— Живи, сучка. Я хочу посмотреть, как будешь мучиться ты, оказавшись наконец на моём месте.
Грёза схватила Кумитэ за подбородок и подняла её лицо к себе, вглядываясь в бледную маску смерти. Девушка внезапно распахнула глаза и шумно вдохнула. Её зрачки сузились в тонкие щелочки, а затем веки закрылись, и Кумитэ снова потеряла сознание.
Глава 6. Воспоминание: Дина
На сцене драмтеатра, закрытого на реконструкцию, стояла группа вампиров: барон Санта-Моники — тореадор Сирена, раскуривавшая сигару, её шериф — как и всегда, элегантный и одетый с иголочки Мидас, и двое малкавианов: непутёвый сир и его новообращённое дитя — тревожно вздрагивавшая женщина со взъерошенной короткой стрижкой и широко распахнутыми, наполненные ужасом, синими глазами. Не прошло и суток, как их отловили, чтобы предоставить суду.
В зале в бархатных зелёных креслах сидели свидетели, высокопоставленные представители нескольких кланов. Зеваки, большинству которых не было дела до того, кто там опять обратил человека без ведома принца.
— Сегодня без патетичных речей, господа, — сказала Сирена, поглядывая на изящные наручные часы. — У меня назначена встреча с принцем по поводу недавнего нападения шабаша на мои владения.
— Конечно, руби скорее головы, Сирена, — раздался недовольный отклик.
— Прекрати, Тейлор, — взмолилась Сирена, кривя личико. — Есть правила, которые нельзя нарушать. Если каждый сородич начнёт обращать людей в вампиров без разрешения, нас всех порешат!
— Мне приказал примоген! — визгливо крикнул малкавиан и получил звонкую затрещину от Мидаса.
Сирена перевела заинтересованный взгляд на сидящего в зале мужчину в белоснежно-белом костюме и белой маске с красным каро на её правой половине, обрамлявшим отверстие для глаза. Тот покачал головой, отрицая заявление представителя своего клана. Малк смиренно опустил голову.
— Извини, дорогой, но твой примоген так не считает, — сказала Сирена и жестом разрешила Мидасу действовать.
Мужчина занёс над шеей несчастного двуручный меч, затем быстро и гладко отсёк его голову. Тело тут же исчезло в вихре пепла. Очередь была за неонатом.
Мидас посмотрел на женщину, и та, почувствовав его взгляд, подняла вымазанное кровавыми слезами лицо. Её глаза выражали глубочайшую боль.
— Скажешь, что-то напоследок? — равнодушно поинтересовалась Сирена, туша сигару в поднесённой гулем пепельнице.
Малкавианка даже не взглянула на неё. Перед собой она видела только видения будущего, далёкого и маловероятного.
—
— Господи, как я их ненавижу, — прошептала Сирена, отворачивая лицо от зала, чтобы примоген малкавианов по прозвищу Козырь не мог прочесть по губам, что она сказала.
Неонат упала на четвереньки и затряслась от дурного и болезненного смеха. С трудом подавив приступ истерии, она снова подняла глаза на Мидаса и произнесла с вымученной улыбкой:
—
— Отруби ей голову, я больше не вынесу этого бреда.
Козырь встал, заставив всех обернуться в его сторону. Даже малкавианка прекратила хихикать, ощущая его мощную ауру, и накрыла голову руками.