Читаем Косяк полностью

- Прочти сам. Оказывается, возможно и еще как! - Линда опустила Джу на пол и легонько шлепнула. - Беги одевайся!.. Там упоминаются задушенные касатки. Кое-кто предполагает, что и здесь не обошлось без загадочной стаи. Если они сумели справиться с акулами, то почему бы им не осилить касаток? Все дело в тактике - так, по крайней мере, уверяют единомышленники Барнера.

- Но, Линда! Если так, то что же выходит? С кем мы, черт подери, имеем дело?!

- Разве не ты сам попытался ответить на этот вопрос? Вспомни-ка... Подобия нейронов, образующих огромный морской разум. Теперь это повторяют во всеуслышание.

- Это слишком фантастично, чтобы быть правдой, - пробормотал Генри. Я говорил об этом, но я никак не предполагал...

Линда опустилась на его колени и ласково обняла за шею.

- Пусть об этом теперь спорят другие. Барнер и его коллеги.

- Их заклюют, как и меня.

- Мне кажется, Джек Барнер не такой человек, чтобы дать себя обидеть.

- А я, значит, такой? - обидчиво усмехнулся Генри.

- Не говори чепухи. За Барнером стоят новые факты, мнение людей, а у тебя имелся лишь твой собственный опыт.

- У меня были свидетели! Целый пляж!

- Они видели окровавленную руку и акул. Больше ничего.

- Наверное, ты права, - Генри рассмеялся. - Ты умеешь утешать, как никто другой. Не понимаю, почему другие мужья сетуют, когда их жены чересчур рассудительны!

- Это потому, что они олухи и не понимают своего счастья. - Линда прижалась щекой к его груди. Гладя ее длинные белокурые волосы, Генри отметил про себя, что дочь больше всего походит на него. Во всяком случае, внешне. Такая же черноволосая и смуглая. Хотя, кто знает... Возможно, с годами все изменится, и она преобразит его черты в материнские...

Легка на помине, в дверях объявилась принаряженная Джу.

- Опять обнимаетесь? - с презрением спросила она. - Линда, ты рассказала ему про звонок Дэмпси?

- Ты должна говорить "мама" и "мистер Дэмпси", - строго заметил Генри.

Лицо у дочери вытянулось - медленно, как у мима, приняло выражение глубокого раскаяния. Актерские задатки у Джу без сомнения водились, и Генри с огорчением констатировал, что все, чего он добивается своими замечаниями, это очередных клоунских трюков, на которые фантазия у дочери была поистине неистощима. Так вышло и на этот раз. Присев в книксене, Джу ангельским голосом прощебетала:

- Милая мамочка, ты рассказала милому папочке про звонок милого мистера Дэмпси?

- Посторонних людей вовсе необязательно называть милыми, - недовольно проговорила Линда.

- Что еще за мистер Дэмпси? - Генри решил не обращать внимания на выходки дочери.

- Совсем забыла тебе сказать. - Линда устроилась на его коленях поудобнее и поправила волосы. - Наверное, сработала статья Барнера. Мистер Дэмпси из института океанологии собирается задать тебе несколько вопросов.

- Сегодня? - Генри озабоченно наморщил лоб. - Но надеюсь, все-таки после ужина?

- Значит, ты не откажешь ему?

Генри почувствовал в ее словах легкий укор. В самом деле, он легко обижался, но так же легко отходил. Еще недавно он готов был накинуться на Барнера с кулаками, а сейчас соглашался на встречу с абсолютно незнакомым человеком. Доверчивость и угрюмость сменялась в нем с последовательностью дня и ночи. Линда же всегда умела держаться разумной середины.

- В конце концов, он не из прессы, - пробурчал Генри. - Если это не займет много времени, то почему бы не поговорить?.. Джу! Ты что делаешь?..

Маленькая индианка с пыхтением взбиралась к нему на колени. Рот ее был чуть приоткрыт, темные бровки изогнулись сердитой волной.

- Расселись тут вдвоем!.. - она чуть не плакала.

Мистер Дэмпси оказался высоким плотным мужчиной в строгом плаще и таком же строгом костюме. Угловатые черты лица отнюдь не прибавляли ему обаяния, зато, вопреки внушительным габаритам, он был быстр и подвижен. Улыбка совершенно не шла ему, но он, по-видимому, об этом не догадывался. Джу мистер Дэмпси сразу не понравился. Показав гостю язык, она галопом умчалась в детскую.

- Шустрый парнишка, - мистер Дэмпси натянуто улыбнулся. Покосившись на него, Генри тотчас пожалел, что согласился на встречу. К некоторым из людей он, сам не зная, почему, проникался антипатией с самых первых минут. Кроме того, этот Дэмпси назвал его дочь парнишкой, а люди, ничего не смыслящие в детях, также не нравились Генри. В настоящий момент он с удовольствием присоединился бы к убежавшей Джу, но гость по-прежнему стоял в прихожей, и положение хозяина обязывало хотя бы выслушать его. В конце концов, это действительно не пресса, и вопросы, которые ему зададут, будут носить специальный характер. Это они оговорили заранее, и мистер Дэмпси не возражал.

Однако все вышло несколько иначе. Разговор о косяке гость повел настолько издалека, что, перепугавшись, как бы беседа не затянулась далеко за полночь, Генри сам, по собственной инициативе принялся рассказывать о скате, о странном поведении рыб. Какое-то время мистер Дэмпси слушал его все с той же дежурной улыбкой, а затем перебил неожиданным вопросом:

- Вы ведь боялись тех акул, верно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганский исход. КГБ против Масуда
Афганский исход. КГБ против Масуда

Не часто приходится читать книгу бывшего сотрудника Первого главного управления КГБ СССР (СВР). Тем более, что бывших сотрудников разведки не бывает. К тому же один из них спас целую страну от страшной смерти в объятиях безжалостной Yersinia pestis mutatio.Советское оружие Судного Дня должно было в феврале 1988-го спасти тысячи жизней советских солдат, совершающих массовый исход из охваченного пламенем войны Афганистана. Но — уничтожить при этом не только врагов, но мирных афганцев. Возьмет ли на свою совесть смерть этих людей сотрудник КГБ, волею судьбы и начальства заброшенный из благополучной Швеции прямо в логово свирепого Панджшерского Льва — Ахмад Шаха Масуда? Ведь именно ему поручено запустить дьявольский сценарий локального Апокалипсиса для Афганистана.В смертельной борьбе плетут интриги и заговоры советские, шведские и американские «конторы». И ставка в этой борьбе больше чем жизнь. Как повернется судьба планеты, зависит от решения подполковника службы внешней разведки КГБ Матвея Алехина. Все совпадения с реальными людьми и событиями в данной книге случайны. Или — не случайны. Решайте сами.

Александр Александрович Полюхов

Боевик