Читаем Космическая одиссея полностью

Кромгокрик отвесил ритуальный удар лбом об пол. Начальник стражи ограничился лишь поклоном и поэтому, выиграв необходимую долю секунды, начал первым:

— О, великий господин, должен тебе доложить…

— Нет, это я первым должен доложить, ибо мое дело не терпит отлагательств…

Начальник стражи наградил Кромгокрика полным ненависти взглядом и прошипел:

— Какое дело может быть важнее, чем безопасность великого господина? Молчи, негодный, а то я переломаю тебе…

— Дело?! — завизжал выведенный из себя главный приспешник. — Дело?! Да такое дело, которое прославит нашего великого господина в веках, обессмертит его имя…

— Вот я тебе, — глаза начальника стражи метали молнии. — Вот я тебе сейчас объясню…

— А мне и объяснять нечего, тупой солдафон.

— Это я-то? Да я…

— Плевал я на тебя и твою безопасность, ибо ничего кроме ритуала…

— Ах, так?! Ну так вот, лично тебя я защищать не буду, при любых условиях, даже наоборот, сам…

— Да подавись ты своей защитой, — совсем распоясался Кромгокрик. — Защитник нашелся! Ты себя сначала защити…

Бабожбабу эта перебранка уже надоела, и, чтобы ее прекратить, он слегка кашлянул.

Этого оказалось достаточно.

Спорщики умолкли и уткнулись лбами в пол.

«Ну вот, разве это не здорово? — спросил себя великий господин. — Один знак — и все распри кончаются. А почему? Потому что все знают мой ум и справедливость».

Он снова откашлялся и вкрадчиво спросил:

— Значит, затеяли спор у подножия моего трона?

— Никак нет! — хором ответили начальник стражи и Кромгокрик. Чтобы доказать свою искренность они демонстративно пожали друг другу руки. Правда, от Бабожбаба не ускользнуло, что начальник стражи задержал руку главного приспешника в своей руке дольше обычного. И тот, освободив ее, поморщился от боли.

— Хорошо, тогда докладывайте, — приказал великий господин и, спохватившись, что сейчас свара начнется снова, уточнил: — Первым пусть докладывает начальник стражи.

Кинув на позеленевшего от обиды Кромгокрика торжествующий взгляд, начальник стражи поклонился как можно ниже и сказал:

— О, могучий вождь, все готово. Мы остановим врага, взорвав перед ним проход и заманим в ловушку. Она уже тоже приготовлена. Осталось только получить ваше одобрение.

— Так чего же вы медлите?

— Мы ждем, когда неведомые враги подойдут к тому месту, в котором мы заложили заряды. Осмелюсь спросить, будете ли вы присутствовать при их пленении?

— Буду ли я присутствовать? — Бабожбаб задумался.

Конечно, присутствовать при захвате врагов было бы интересно. Но вдруг это опасно? С другой стороны, если отказаться, то начальник стражи может подумать, что он струсил. Какую бы причину найти?

Он бросил взгляд на Кромгокрика и сказал:

— Я бы рад, но не могу. У меня секретное совещание с главным приспешником. Очень секретное и важное! Вы там уж давайте как-нибудь без меня.

— Будет сделано, мы оправдаем ваше доверие, — сказал начальник стражи.

— Тогда приступай. И чтобы все прошло без сучка и задоринки, — скомандовал Бабожбаб.

Начальник стражи вновь поклонился и быстро-быстро пополз к выходу.

Бабожбаб довольно ухмыльнулся. Ловко он это придумал…

Тем временем, желая привлечь к себе внимание великого господина, Кромгокрик без устали отвешивал один за другим самые изящные поклоны, на которые он только был способен.

Наконец тот смилостивился.

— Докладывай.

— Все сделано, — отрапортовал верховный приспешник. — Все придворные без устали отрабатывают новые удары об пол.

— И как?

— Есть большие успехи. Трое сошли с ума, зато остальные прогрессируют с большой скоростью. Также выявлены двое, надевшие особые парики, в которых лоб защищается деревянной дощечкой. Их разоблачили и теперь готовят к отправке на ближайшую колониальную планету, как не оправдавших высокое звание придворных.

— Великолепно! — Бабожбаб потер руки. — Какие по поводу нового добавления к этикету высказывания?

— Только отличные. Все в полном восторге от вашего ума и без устали прославляют вас за заботу о своих подданных.

— Хорошо. Когда можно будет устроить просмотр достижений?

— В самое ближайшее время.

— Молодец. Я подумаю, как тебя наградить, — проговорил Бабожбаб. — А теперь можешь удалиться.

Обрадованный Кромгокрик отвесил самый лучший из своих ударов головой об пол и поспешно выполз из алмазного зала.

А Бабожбаб остался в зале. Сердце его пело. Еще бы!

«Без устали прославляют, — повторил он про себя. — Вот то-то! Ну, разве я не самый милостивый из правителей? Кто, как не я, так заботится о своих подданных?»

Глава 8

Снаряд угодил Смельчаку в плечо. К счастью, он всего лишь скользнул по броне и, не причинив большого вреда, умчался прочь. Но толчок был настолько силен, что автобот плашмя рухнул на пол.

Через несколько мгновений он вскочил и хотел было снова кинуться на врага, но дело оказалось сделанным. Меченосец нанес последнему ххнерху сокрушительный удар, и тот, развалившись надвое, осел на пол грудой обломков.

— Похоже, на этот раз все закончилось, — сказал Спасатель, засовывая меч в ножны.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже