По этим словам Рэнсом угадал, что это — Уарса Малакандры, великий владыка Марса. Голоса он узнать не мог, он у всех эльдилов одинаковый, речь их достигает нашего слуха не благодаря естеству — легким и устам, но благодаря особому умению.
— Если можно, Уарса, — сказал Рэнсом, — поведай мне, кто твой спутник.
— Уарса — она, — ответил голос. — Здесь это не мое имя. Я Уарса там, у себя, здесь я только Малакандра.
— А я — Переландра, — сказал другой голос.
— Не понимаю, — сказал Рэнсом. — Королева говорила мне, что в этом мире нет эльдила.
— До сегодняшнего дня они не видели моего лица, — сказал второй голос. — Оно отражалось в небесном своде, в воде, в пещерах и деревьях. Мне не велено править ими, но, пока они были юны, я правила всем остальным. Я сделала этот мир круглым, когда он вышел из Арбола. Я спряла воздух вокруг него и выткала свод. Я сложила неподвижные земли и священную гору, как научил меня Малельдил. Все, что поет, и все, что летает, и все, что плавает на моей груди, и все, что ползет и прокладывает путь внутри меня, — было моим. Ныне все это взяли у меня. Благословенно имя Его!
— Сын Адама не поймет тебя, — сказал повелитель Малакандры. — Он думает, что для тебя это горестно.
— Он так не говорил, Малакандра.
— Да, не говорил. Есть и такая странность у детей Адама.
Они немного помолчали, потом Малакандра обратился к Рэнсому:
— Ты лучше поймешь это, если сравнишь с чем-нибудь в вашем мире.
— Я думаю, что понял, — сказал Рэнсом. — Одна из притч Малельдила{44}
научила нас. Так становятся взрослыми дети славного дома. Тех, кто заботился об их богатствах, они, быть может, и не видели, но теперь те приходят, отдают им все и вручают ключи.— Ты понял хорошо, — сказала Переландра. — Так поющее создание покидает немую кормилицу.
— Поющее? — переспросил Рэнсом. — Расскажи о нем побольше.
— У них нет молока, их детенышей вскармливает самка другого вида. Она большая, красивая и немая. Пока детеныш сосет молоко, он растет вместе с ее детьми и слушается ее. Когда он вырастает, он становится самым прекрасным из всех созданий и покидает ее. А она дивится его песне.
— Зачем Малельдил это сделал? — спросил Рэнсом.
— Спроси, зачем Малельдил создал меня, — отвечала Переландра. — Достаточно сказать, что их повадки многому научат моего Короля и мою Королеву и их детей. Но час пробил, и об этом довольно.
— Какой час? — спросил Рэнсом.
— Настало утро, — сказал один из голосов или оба голоса.
Было тут и что-то большее, чем звуки, и сердце у него быстро забилось.
— Утро? — спросил он. — Значит, все в порядке? Королева нашла Короля?
— Мир родился сегодня, — сказал Малакандра. — Сегодня впервые существа из Нижнего мира, образы Малельдила, рождающиеся и дышащие, как звери, прошли ту ступень, на которой пали ваши предки, и воссели на троне, который им уготован. Такого еще не бывало. Такого не было в твоем мире. Свершилось лучшее, величайшее, но не это. И потому, что великое свершилось там, это, иное, свершилось здесь.
— Элвин падает наземь, — сказал другой голос.
— Успокойся, — сказал Малакандра, — это не твой подвиг. Ты не велик, хотя сумел предотвратить столь ужасное дело, что дивятся Глубокие Небеса. Утешься, сын Адама, в своей малости. Он не отягощает тебя заслугой. Принимай и радуйся. Не бойся, что твои плечи понесут тяжесть этого мира. Смотри! Он — под тобою и несет тебя.
— Они сюда придут? — спросил Рэнсом немного спустя.
— Они уже поднялись высоко на гору, — сказала Переландра, — и час настал. Пора создать наш облик. Им трудно видеть нас, когда мы такие, как мы есть.
— Прекрасно сказано, — откликнулся Малакандра. — В каком же виде следует нам предстать, чтобы почтить их?
— Предстанем перед сыном Адама, — сказал другой голос. — Он человек и может объяснить нам, что приятно их чувствам.
— Я вижу… я различаю что-то и сейчас, — сказал Рэнсом.
— Разве должен Король напрягать глаза, чтобы увидеть тех, кто почтит его? — возразил владыка Переландры. — Посмотри вот на это.
Очень слабый свет, какой-то сдвиг в самом зрении значил, вероятно, что эльдилы исчезли. Исчезли и алые скалы, и тихое озеро. Потом на Рэнсома обрушился шквал поистине диких предметов. Колонны, усеянные глазами, вспышки огня, когти, клювы, огромные снежинки самой странной формы летели в черную пустоту.
— Хватит! Не могу! — возопил Рэнсом — и все исчезло.
Моргая, он оглядел алую лужайку и сказал эльдилам, что такое человеку не вынести.
«Тогда посмотри вот на это», — вновь откликнулись оба голоса.
Он взглянул без особой охоты — и на другой стороне долины показались два колеса. Просто катились колеса, одно внутри другого, очень медленно. В них не было ничего ужасного, разве что размер, — но не было и смысла. Рэнсом попросил попробовать в третий раз. И вдруг перед ним, по ту сторону озера, выросли две человеческие фигуры.