Читаем Космические инженеры полностью

Ибо здесь, всего в нескольких сотнях футов от них, стоял корабль… корабль Томми Эванса, который совсем недавно голос уничтожил одной вспышкой огня. Корабль уверенно стоял на песке, из иллюминаторов лился свет, а обшивка поблескивала.

– Кэролайн! – закричал он. – Корабль! Наш корабль!

– Спешите, – раздался голос. – Спешите, пока я не передумал. Спешите, пока я снова не рехнулся.

Гэри протянул руку Кэролайн и помог ей встать.

– Бежим! – крикнул он.

– Будьте ко мне снисходительны, – снова раздался голос. – Думайте обо мне как о старикане, как об очень древнем старикане, который уже далеко не тот, каким он когда-то был… совсем не тот…

Они побежали, спотыкаясь в темноте, к кораблю.

– Живей, живей! – кричал им вслед голос. – Я сам себе не доверяю.

– Посмотри! Посмотри на небо! – воскликнула Кэролайн.

Колесо света уже было на своем месте, оно медленно вращалось, как и тогда, когда они увидели его впервые на Плутоне… вход в пространственно-временной туннель.

– Я вернул вам корабль, – произнес голос. – Я отдал вам локоны. Не поминайте меня лихом… будьте снисходительны к старику.

Они взлетели по трапу, скользнули в открытый люк и захлопнули его за собой.

Сев за пульт управления, Гэри хотел включить прогрев двигателей, но обнаружил, что он включен. Датчики показывали – дюзы уже прогреты.

Гэри направил корабль в круг, стараясь попасть точно в середину сияющего над ними колеса.

Ему это удалось. Мрак сомкнулся над ними. Затем снова показался свет – и вот уже внизу город Инженеров… разрушенный город. Его величественные башни сметены, на улицах – кучи обломков разрушенных зданий, облако каменной пыли, размолотой атомными бомбами, висело над ними.

Гэри оглянулся, радуясь, что они все-таки вернулись, и увидел слезы на глазах Кэролайн.

– Бедный, несчастный, одинокий старик, – шептала она.

Глава шестнадцатая

Город Инженеров лежал в развалинах, от полной гибели его отстояли лишь жалкие остатки боевого флота Инженеров, которые продолжали отчаянно биться с полчищами Церберов.

Величественные башни были сровнены с землей, над аллеями и парками стояло облако пыли, белокаменные здания были разрушены до основания и превращены в пыль. С хаотично разбросанными глыбами камня мешались искореженные обломки космических кораблей Инженеров и Церберов, погибших в бою и упавших в горящие развалины.

Гэри с тревогой бросил взгляд на небо.

– Надеюсь, они продержатся, пока мы накопим энергию.

Кэролайн оторвала взгляд от показаний приборов, установленных на крыше лаборатории:

– Она накапливается очень быстро, – сказала она. – Я даже боюсь, что она может вырваться из-под контроля. Но чтобы начать, нам нужно довольно много. Если первый удар не уничтожит Церберов полностью, другой возможности у нас уже не будет.

Гэри вспомнил прошедшие дни лихорадочной работы, их безумную гонку со временем. Он вспомнил, как Кингзли и Томми отправились к самой границе вселенной, чтобы, вычленив из нее часть, замкнуть гиперсферу, которая отделилась от материнской вселенной и стала самостоятельной вселенной в межпространстве.

Для этого потребовалась энергия, непрерывный поток энергии, который поступал от магнетических трансмиттеров Инженеров, узким пучком пересекая пространство, и был постоянно наготове для создания новых гиперсфер. Но еще больше энергии потребовалось, чтобы обернуть гиперсферу через теоретическое пятое измерение, чтобы она стала тем же самым, что и межпространство: областью, где нет времени, где совершенно иные законы природы. Это не была ни сфера, ни гиперсфера; это было чуждое измерение, которое совершенно не поддавалось ни описаниям, ни определениям и которое невозможно было обнаружить ни одним из шести чувств.

Но что бы это ни было, оно висело над городом, хотя его и невозможно было обнаружить. Его нельзя было ни увидеть, ни почувствовать; это было неосязаемое воплощение уравнений, нацарапанных Кэролайн на внутренней стороне мятого конверта. Конверта, как теперь вспомнил Гэри, в котором было письмо от кредитора, заподозрившего, что ему долго придется ждать своих денег. «Платеж просрочен», – гласило письмо. Гэри усмехнулся. Кредитор на далекой Земле, несомненно, каждый месяц аккуратно уведомляет его о нарастающих процентах.

Находясь за пределами вселенной, крошечная рукотворная гиперсфера дрейфовала вдоль нее, создавая пульсирующее натяжение, которое порождало загадочную энергию вечности. Энергия эта сейчас просачивалась во вселенную и накапливалась пятимерным континуумом, парившим над городом.

Небывалая первозданная энергия оттуда, где нет времени, энергия одновременно вневременная и внеформенная и в то же время способная принять любую форму.

Кингзли, стоя рядом с Гэри, откинул свою массивную голову назад и глядел вверх.

– Какое энергетическое поле! – пробасил он. – И какая энергия! Будем надеяться – все будет так, как рассчитывает Кэролайн.

– Не волнуйся, – успокоил его Гэри. – Ты же сам видел расчеты.

– Расчеты-то я видел, – возразил Кингзли, – но я ни черта не понял, – он покачал головой. – Знать бы, что сейчас проникает во вселенную.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймак, Клиффорд. Романы

Похожие книги