Читаем Космические приключения Василия. Перевоспитание нимфоманки полностью

К тому же, оказалось Турмалин понравилось отыгрывать пленную принцессу. Уж не знаю, то ли это её личный фетишь, и ей по кайфу ходить связанной. То ли она испытывала удовлетворения, что кто-то унижает Эвлистицию, которая её явно бесила, хотя открыто она в этом и не признавалась.

По началу, каждый раз когда я хватал её за верёвки, она начинала хихикать, или просила делать это более грубо. Когда же мы вышли на улицу, то она прекрасно вжилась в роль рабыни и шла рядом с печальным, но покорным лицом.

С парковки кораблей, мы отправились на рынок, считавшимся самым людным местом в городе. Там мы сперва сняли номер в одной из гостиниц. При этом устроив прямо в фойе сцену, изобразив, как злой хозяин отчитывает свою рабыню.

Идея этого отыгрыша принадлежала Турмалин. Я же согласился, решив, что так все точно запомнят, где мы остановились, и преступники легко смогут выйти на нас.

После чего, мы отправились в сам торговый квартал, и ещё несколько часов просто блуждали там между лавок, периодически заглядывая в различные магазины. Когда же за нашими спинами начали открыто переговариваться, а кто-то даже предложил позвать полицию, мы решила поменять место дислокации и быстро, (насколько могла ходить Турмалин), пошли в сторону центральной площади.

Это место считалось культурной изюминкой города, и здесь любил собираться весь местный бомонд, а так же различные туристы, впервые посетившие Станта́ру. По правде достопримечательностей было не так уж и много, а их осмотр занимал около часа, после чего смотреть было особо не на что. Мы же наворачивали круги по этому району, по нескольку раз проходя по одним и тем же местам, с одной лишь целью, чтобы нас заметили абсолютно все, кто там был.

В итоге, проболтавшись там около трёх часов, я решил, что этого вполне достаточно и нам пора идти к месту встречи. Тем более на город уже начали опускаться сумерки и до назначенного времени встречи с майорам и лейтенантом, оставалось около получаса.

Вот только не успели мы выйти из центрального квартала, как нас остановила патрульная машина.

— Ваши документы, — попросили они, представившись.

— А в чём собственно дело? — не выходя из роли, высокомерным тоном спросил я.

— На вас поступило множество жалоб, а потому прошу проследовать за нами.

— Каких ещё жалоб? — грубо продолжил я. — Мы ничего не делали, чтобы ехать с вами!

При этом, я попытался подмигнуть ему, надеясь, что он в курсе нашего плана, ведь должен же был этот никчёмный майор Керсал предвидеть подобную ситуацию.

Но полицейский моих намёков не понял и, схватив меня за руку, запихал в машину

— Эй! Вы что творите! Аккуратней! Мы вообще-то ничего не нарушали!

— А это ты в участке будешь рассказывать!

Турмалин посадили следом за мной, правда с ней обращались намного аккуратней.

— Это ошибка! Сейчас же отпустите меня! — кричал я, и уже думал сослаться на знакомых, но до последнего думал, что это часть плана и не хотел выходить из роли.

Пока нас реально не привезли в полицейский участок, Турмалин развязали, а меня отправили в камеру для временно заключённых.

Тут-то я понял, что всё пошло не по плану, и продолжать притворяться больше нельзя.

— Я хочу поговорить с вашей главной!

Но меня просто проигнорировали.

— Позовите сюда полковника Враталистию Имаровистос!

— Ещё чего! — рассмеялся один из охранников. — А в задницу тебя не поцеловать? Ишь чего вздумал, будто полковнику заняться больше нечем, кроме как со всяким отребьем общаться.

Отребье⁈ Это я то? Да вы совсем охренели!

Я просто кипел от злости. А тем временем, час, когда мы с Турмалин должен были прибыть в назначенное место, неумолимо приближался.

— Вашу ж мать! Послушайте вы меня!

— Да заткнись ты уже!

— Последний раз прошу по-хорошему, после чего…

— И что же ты сделаешь? На нас твои угрозы не действуют! С такими подонками как ты здесь разговор короткий. Отсидишь пару годиков в тюрьме, может, образумишься.

— Дайте хоть позвонить.

— Доступ к любой связи тебе не положен. Но перед судом тебе будет выделен адвокат.

Даже звонка лишили⁈ Вот гондоны!

Со злостью я сжал в кулаке медальон, который мне дала Апельсинка. В ту же секунду, по телу пробежали мурашки. Но больше ничего не произошло.

— Ну же, Андрюха! Выручай! — прошептал я. — Похоже, я опять влип по самые…

Но спасение не последовало.

* * *

Спустя два часа, около моей камеры появился лейтенант Войтс. Даже не взглянув на меня, он протянул охраннику какое-то электронное постановление. Тот быстро прочёл написанное, после чего растерянно уставился на меня.

— Исполнять! — скомандовал лейтенант.

Дверь камеры тут же отворилась.

— Спасибо, — тихо произнёс я, подходя к Тернаусу.

— Девушка сейчас в холле. Бери её, и быстро отправляйтесь в место встречи. Я уже вызвал вам такси.

Без лишних слов я кивнул ему и направился в холл, где и, правда, встретил Турмалин.

— Что это было? — растерянно спросила она.

— Всё по плану, — шепнул я ей на ухо и, взяв за руку, пошёл к выходу.

Из участка мы вышли как хозяин и его пленница, вновь собирая на себе взгляды всех прохожих. Благо, в этот раз далеко идти не пришлось. У выхода нас уже ждало такси.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы