Последние расчеты позволили установить: взрыв, вызвавший небывалые радиопомехи на пике своего выброса, сравним с бомбой, сброшенной на Хиросиму, только длительностью в 300 миллионов раз большей, ибо тянулся долгих три секунды. Такой силой обладала электромагнитная радиация, высвободившаяся при появлении корабля. Цифры отправились к руководителям Министерства обороны государства. Те отреагировали. И вследствие такого поворота событий самолету с Гейл, Сомсом и детьми было приказано изменить курс.
Приказ был получен, когда заря только еще занималась, окрашивая облака в розовый цвет и понемногу освещая землю внизу. Самолет круто развернулся и полетел догонять темноту на запад.
Снова гудение в пустоте. Над самолетом — только глубокое темно-синее небо и звезды, потихоньку начавшие гаснуть. Далеко внизу серые кучи облаков, сквозь них отчетливо проступают румяные в свете зари горные вершины. Где-то над Кентукки их очертания то гордо выплывают вверх, служа маяком, то вновь становятся приземистой горной грядой с дымящимися верхушками. Самолет взмывает вверх, делая странные прыжки по направлению к столбам дыма, напоминающим рог единорога. Затем с ревом снижается, облетая вершину.
Так он свободно парит известный период времени. Поглощает бензин, в коем средоточие его жизненных сил.
Дневной свет все прибывает. Тени исчезают, и облака внизу становятся белыми. Внезапно открывается чистый участок, вовсе без облаков, а внизу — земля, как будто выстланная мозаикой зеленого и коричневатого цвета. Но вот самолет вновь ныряет в дождевую тучу, звуки тонут в ней, как будто в вате, — и опять летит сквозь пустоту.
Полет на запад занял несколько часов, мимо земель фермеров и местности со странным названием Великая Американская Пустыня. Мимо Скалистых гор — каменных громадин, подножия которых укутаны облаками. Звук моторов слегка изменился. Самолет постепенно снижался, пока высота полета не составила четырех миль над уровнем моря. Окружающий мир исчез из виду. Только белая пена облаков вокруг.
Затем вновь появился ясный вид ниже уровня облаков. По другую сторону высились горные хребты. Самолет все снижался и снижался, плавно и незаметно, пока не ощутил твердую почву. Так странно было коснуться взлетно-посадочной полосы — цвета ярко-зеленой травы в крапинку, будто по ней промчался речной поток, а еще здесь были кустики молодой поросли прямо на тележках, ожидающие, когда их увезут. Это, как оказалось, было нужно для маскировки.
Транспорт долго катился по полосе. Впереди виднелись холмы. Обширное заросшее травой место. Самолет вкатился в гигантский ангар без окон, и зеленый холм скрылся из виду.
Это тоже была база, но не такая, как в Гисел-Бэй. Ее существование всячески скрывалось от мира. Оставалось только надеяться, что базу никогда не станут использовать в ее истинных целях. Сомс никогда не видел сооружений подобного назначения, да и не особенно хотел увидеть. Кто бы мог предположить, во что выльется спасение ребят, потерпевших крушение над Антарктикой? Но он догадывался, что, если начнется атомная война, то ракеты, посланные из этого места, легко достигнут цели.
Сомс с трудом — после долгого перелета ноги не слушались — выбрался из самолета и помог выйти Гейл и детям. Капитан Моггз от его помощи отказалась.
В поселок их доставил специальный подъемник из туннеля глубиной в сотни футов, сам же поселок ничем не отличался от других заброшенных сонных городков, каких полным полно на карте страны. Гейл и ребята были немедленно размещены в ничем не примечательном маленьком коттедже, и Сомсу это не понравилось. Он начал было протестовать: Гейл с детьми поселили так далеко от него, а случись что — кто их защитит? Ему тут же постарались успокоить, сообщив, что территория окружена изгородью, через которую пропущен электрический ток, немного подальше от первой изгороди — вторая, также под напряжением, а еще дальше — третья, и возле каждой имеется наблюдательный пост. Так что деревня полностью защищена от вторжений. Примечательно, что с воздуха никто бы не догадался, что здесь находится важный военный объект. К подземелью, которое оказалось всего-навсего резервным складом продукции для поселка, не вели никакие указатели. Ни следа туннелей, соединявших жилища с этим гигантским “супермаркетом”.
— Ни один грабитель до вас не доберется, — вяло пошутил Сомс. — Если и существуют места, где предприняты все возможные меры предосторожности, так это одно из них. Но я считал, что нас везут в Вашингтон. Значит, что-то произошло.