Читаем Космические Войны. Книга 1 полностью

Сенатор Фалле вернулся с тяжелых слушаний. Снова ставился вопрос по Неабулии. Неаболурианцы снова почувствовали прилив силы. Расп освобожден, но теперь Сенату предстоит освобождать все планеты, на которые посягнет Неабулия. Все сенаторы, которые пытались выступить за мир, понимали, что только этого Неабулия и ждет – войны. Они готовы начать вторую кровопролитную войну, какой никогда, за исключением первой, не было в галактике.



Фалле плюхнулся в кресло и начал замечать, что глаза его слипаются, а сам сенатор клюет носом. Он хочет спать. Последние события сильно измотали его. А ведь он помнил те дни, когда работа была легкой и спокойной. Он вспомнил те дни, когда главу его охраны не подозревали в специальной краже схем и чертежей. А, впрочем, заметил Фалле, после этой поездочки на них обоих смотрят как на шпионов.



В дверь постучали.



Фалле.



– Войдите!



Он совершенно был не рад визитам после такой работы. Сенатор повернулся, желая отчитать вошедшего, но безмолвно замер, когда перед ним показался Верховный Сенатор Кирк.



Кирк (Фалле)



– Я вас не потревожил?



Фалле.



– Я пытался выспаться, но мне кажется, это не мое.



Кирк слегка улыбнулся. Фалле увидел его усталый взгляд. У Верховного Сенатора под глазами появились мешки, а сам он слегка состарился.



Кирк.



– Слушания были тяжелыми. Я понимаю.



Фалле.



– В большей мере для вас. Вы же их проводили и предлагали варианты.



Кирк.



– И ни к чему так и не пришел. Все эти слушания, для чего они нам нужны? Для чего мы их проводим? Они ни к чему нас не приводят. Неабулия и дальше продолжает готовиться к войне. Вокруг планеты она выставила флот. Вся система превратилась в военную фабрику, дожидавшуюся своего часа.



Фалле.



– В системе Неабулии всего 8 планет. Насколько мне известно, самая дальняя не поддерживает взглядов Неаболурианцев.



Кирк.



– Она не так опасна, как Неабулия. Всего 8 планет и одна звезда. Из восьми планет 2 заселены. Одна находится в дальнем конце системы, и вечно страдает от холодов, вторая 3 по цепочке и находится через одну планету от солнца.



Фалле.



– К чему такая справка?



Кирк.



– Я бы хотел, чтобы вы отправились на дальнюю планету. Нам нужны союзники и, если они будут прямо под носом врага, это хорошо.



Фалле.



– Вы отправляете меня с дипломатической миссией в опасную систему? Вспомните трагическую судьбу сенатора Клео.



Кирк.



– С вами отправится полковник Кено. Вы выйдете из портала прямо на орбите планеты. Поверьте, я бы не пошел на такое, если бы не нуждался в этом союзе.



Фалле.



– Неаболурианцы не вышли на связь?



Кирк.



– Нет. Но есть сведения, будто они рассылают своих послов в разные системы. Они пытаются создать свою оппозицию. Если такое произойдет, то Сенату будет нанесен мощный и непоправимый удар.



Фалле.



– Хорошо. Я отправлюсь на ту планету.



Кирк улыбается.



Кирк.



– Благодарю вас за службу Сенату, сенатор Фалле.




Цезерес. Цакр. Военный аэродром. Ангар. День.




«Виктория1» приземлилась в ангаре. Из нее вышли стражники, они вели генерала Кре. Тот был закован в наручники. К генералу подошел Верховный Сенатор Кирк.



Кирк (Кре)



– Генерал Кре! Мы будем судить вас по справедливости!



Кре (Кирку)



– Настанет час, когда мы будем судить вас!



Стражники увели генерала. Его ожидала камера и в недалеком будущем суд. Кирк смотрел ему вслед. Верховному Сенатору не нравился такой поворот событий, когда с разговоров перешли на кулаки…


Новый союзник 1


Сенатор Фалле прибывает на планету Кирион!


Его цель: заключить союз с ближайшими соседями Неабулии.


Тем временем над генералом Кре вершится правосудие…




Цезерес. Цакр. Здание Сената. Зал суда. День.




Генерал Кре прошел в довольно просторный зал, заметно отличавшийся от зала заседаний своей скромностью. В этом зале была трибуна судьи и трибуна подсудимого. Посередине стояла статуя с символами правосудия. В стенах были сделаны помещения для зрителей. Все они были забиты. Генерал Кре не хотел участвовать в этом представлении, он и так знал, что с ним будет.



На трибуну судьи вышел Верховный Сенатор Кирк. Кирк был облачен в парадную мантию, и взгляд его не предвещал Кре ничего хорошего. Даже не посмотрев на подсудимого, Верховный Сенатор огласил начало слушаний.



Кирк.



– Генерал Кре! Вы обвиняетесь в военных преступлениях против мирной планеты Расп! На этом суде вы получите свое наказание за столь чудовищное деяние.



Кре только закатил глаза на эти разглагольствования Верховного Сенатора и по совместительству Верховного Судьи.




Кирион. Ангар. День.




Пока генерал Кре страдал на собственном судебном процессе, корабль сенатора Фалле приземлился в ангаре ледяной планеты Кирион. На Кирионе все 240 дней в году царила зима. Температура данной планеты забралась далеко за -0. Сенатора встретили 2 представителя Кириона. Они подошли к нему и вежливо поклонились в знак уважения. Сенатор ответил тем же. Чуть позже он поймал себя на мысли, что ни разу не был на этой планете. И это удивительно, если учесть, что он был практически везде.



Перейти на страницу:

Все книги серии Космовойны

Похожие книги