Читаем Космический дальнобойщик полностью

Я плюхнулся в пестрое, словно павлин, ампирное кресло и вздохнул. Эриданское существо бегало вокруг, открывая жалюзи, зажигая свет, отворачивая покрывала на кроватях и взбивая подушки, и все это скоренько-скоренько, с гораздо большей ловкостью, чем приходилось бы ожидать от обычной земной обезьяны. Это довольно сильно впечатляло. Более того, существо повернулось ко мне и заговорило.

— Ась? — это было все, что я мог ответить.

— Это все, сэр? Или вам что-нибудь еще понадобится?

— Э-э-э-э… Дарла!

Дарла улыбнулась существу.

— Есть ли тут какой-нибудь сувенирный магазин или лавка? Мне понадобятся салфетки.

— Я пойти принести! Вам надо — я нести.

Дарла протянула ей кредитку. Чита отказалась.

— Нет-нет! Бесплатно! Мыло, полотенце, салфетка — бесплатно. Не надо деньги!

Чита ушла и тихо прикрыла за собой дверь.

— Зови меня просто Масса Джейк, — сказал я без особой претензии на юмор.

— Она умненькая. Я их и раньше видела на карнавалах и всяких таких событиях. На самом деле они очень умненькие.

— Хм-м-м-м. И честные. Она вполне могла бы присвоить себе эту десятку.

Дарла рассмеялась довольно насмешливо.

— Ты действительно всерьез думаешь, что ей нужны деньги?

— А почему она здесь работает?

Это ее ошеломило.

Я вынул ключ и просигналил Сэму.

— Сэм, мы тут обзавелись хозяйством.

— Ну, и как оно?

Я включил микрокамеру и обвел ею комнату, чтобы он смог увидеть.

— Как видишь, просто очаровательно. А как ты?

— Мне кажется, пускаю корни. Серьезно, мне кажется, что мне может понадобиться дополнительный камуфляж где-нибудь возле заднего конца. Ты меня оттуда можешь увидеть?

Я подошел к окну. За ставнями оно было глазуровано каким-то материалом, который не пропускал солнечное тепло. Хижина была совершенно отрезана от внешнего мира, поэтому на много градусов прохладнее, чем снаружи.

— Я ничего не вижу, кроме растений.

— То есть как? У меня зажжены мощные фары.

Я увидел блеск.

— А, вот ты где… Замечательно.

— Может, со мной будет все в порядке, если меня будет трудно заметить.

— А как насчет той дыры, которую ты оставил на пути к стоянке? Она же подозрительная! И приведет прямо к тебе.

— Я не смотрел, что там сзади. По-моему, трава снова поднялась, когда мы проехали. А сейчас я не могу отличить то, что передо мной, от вида сзади. Эти джунгли живые, можешь мне поверить.

— Повезло. Ладно. Теперь: что ты думаешь о нашей ситуации? У меня всякие разные мысли появились. Может, нам надо оторваться от них на Космостраде?

— Отрицательный тебе ответ, сынок. Слишком легко преследовать на Космостраде.

— Ну правильно, только я все равно хотел это предложить. А что теперь?

— Ну что же, мы знаем, что на наш след от ресторана они вышли довольно быстро, но мы это и так предполагали. Не слишком трудно идти по пятам тяжеловоза. И я почти уверен, что мы потеряли их в пригороде.

— Насколько ты уверен?

— В разумных пределах.

— Сэм, а откуда ты знаешь про ту проселочную дорогу, которая идет вдоль края болота? Я не думал, что ты так хорошо знаешь Маш-сити.

— В свое время провел тут множество хороших денечков. Были тут две знакомые женщины, мать и дочь, а я… ну да ладно, это тут ни к селу ни к городу. Во всяком случае, городские власти все время что-то болтали насчет того, что пора бы высушить болото. Я так и знал, что идиоты не собрались этого сделать до сих пор.

— Еще одно везение. Однако мы тут застряли.

— Пока — да. Но если мы сможем пробраться тайком к гаражу Али, то у нас появится шанс. Он мой старый друг. Мы зашьемся в его гараже, я получу новую покраску эмалью, как ты мне давно обещаешь, плюс еще какие-нибудь косметические перемены. А потом, если удача нас не оставит, мы сможем пробраться отсюда.

— Рискованно. Нас могут заметить, когда мы будем пробираться туда.

— Конечно, но я не вижу другого выхода. Мы бы сразу туда поехали, если бы не то, что пришлось бы разворачиваться и гнать через весь город, чтобы туда попасть. Они бы тогда наверняка с легкостью нас заметили бы.

— Тогда будем здесь сидеть… сколько?

— Пока они не устанут нас искать или пока не убедятся, что мы проскользнули сквозь их сети. Четыре эриданских дня.

— Это тоже рискованно.

— Еще бы. Уилкс тут развел множество связей. Черт, он может даже оказаться владельцем этой дыры. Но у тебя есть идеи получше?

— Пока нет.

Тут вернулась Чита с салфетками Дарле. Дарла завязала с ней беседу. Они уселись на одну из полуторных кроватей, чтобы поговорить.

— Ну ладно, — сказал я, — я тебе сообщу, если меня что-нибудь осенит.

— Порядок. Не отсоединяй связь по ключу.

— Ну знаешь, папаша…

— А? Извини. Забыл про Дарлу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космострада

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Социально-психологическая фантастика / Научная Фантастика