Читаем Космический десант полностью

— Грег Лукас? — тихо спросила девушка. Он никак не отреагировал на ее обращение, и она повторила его имя громче. На этот раз он пошевелился и поднял голову.

Бросив один-единственный взгляд на его налитые кровью глаза и помятое лицо, Кайли внутренне поежилась. Так и есть, пьян. И как следует. Хуже того, выглядит так, будто неделю не переодевался и не принимал ванну. Одет он был в черную летную куртку, голубую рубашку и синие брюки — полуофициальная униформа пилотов торговых судов — однако, судя по степени измятости, он больше спал в ней, нежели работал. Дополняли «имидж» непричесанные темные волосы, давно нуждавшиеся в стрижке, и густая черная щетина, покрывающая подбородок и резко контрастирующая с ярким, болезненным румянцем щек.

Джон Роберт подошел и встал рядом с Кайли. Краем глаза Кайли заметила, что он раскрыл рот, намереваясь, вероятно, прокомментировать внешний вид потенциального «коллеги», но передумал и промолчал. Девушка почти физически ощущала его отвращение, а выражение лица брата не оставляло сомнений в том, что он думает:

— Документы у Лукаса, наверное, есть, но это все, что он имеет.

— Мистер Лукас, меня зовут Кайли Майклсон, — четко произнесла она, больше всего на свете желая сейчас ретироваться. — Это мой брат, Джон Роберт. Мы хотели бы поговорить с вами.

— Поговорить со мной? О чем? — хрипло спросил он, с трудом ворочая языком.

— Мы с транспортника «Галактика Виддона». У нас не хватает рабочих рук, и нам нужен второй пилот. Для рейса на Омарлин, — добавила она торопливо, заметив взгляд Джона Роберта.

— Вам нужен пилот? Для рейса на Омарлин? — повторил он, будто слова не доходили до его сознания.

— Точно.

— И вы хотите нанять меня?

— А что, есть какая-то причина на то, что нам не следует делать этого?

Он перевел глаза на Джона Роберта.

— Похоже, ваш брат может назвать не одну, а несколько, — ответил Лукас, встречая исходящую от Джона Роберта враждебность на удивление твердым взглядом.

— Да, могу, — пробурчал Джон Роберт сквозь стиснутые зубы. Напряжение между мужчинами становилось почти осязаемым.

— Мой брат не несет ответственности за дела управления кораблем во время полета, — твердо заявила Кайли. — Я — да. Нам нужен пилот. К несчастью, в регистрационном журнале начальника дока зафиксирован лишь один пилот с интерсистемным сертификатом, находящийся в данный момент на станции: вы. А может, вы уже заключили контракт с капитаном какого-то другого корабля?

Лукас не потрудился ответить.

— Нет, не думаю. И не заключите, по крайней мере, в течение следующих двух недель… а то и месяца. Не хотела бы я быть на вашем месте, Лукас.

— Я найду себе работу.

— Неужели? Я так не думаю. Во всяком случае, не здесь. Да вы и сами так же думаете. Многого мы вам предложить не можем, но если пойдете к нам сменным пилотом, то доберетесь до Омарлина. Денег по окончании рейса вы не получите, однако будете доставлены в оживленный порт, через который ежедневно проходит несколько кораблей. Там вы достаточно легко найдете работу.

— Вы предлагаете мне прокатиться на вашем корабле взамен того, что я буду его пилотировать? — скептически прищурился Лукас, отведя, наконец, глаза от Джона Роберта. — Но ведь стандартный заработок пилота раза в два больше того, что уплатил бы за билет пассажир.

— На Омарлине — может быть, но мы в данный момент находимся на Демаркере. Нравится вам это или нет, но мы для вас — единственный выход. «Галактика Виддона» стартует через два часа пятьдесят минут. Итак, согласны вы на наше предложение?

Лукас не ответил. Его серые глаза потемнели от гнева, но в их глубине таилось еще и нечто такое, отчего Кайли вдруг стало не по себе. Какой-то страх, что ли… А страх может сделать человека опасным. Напуганный человек может быть опаснее разгневанного.

— Ну, Лукас?

— Чего вы хотите? Чего вы на самом деле от меня хотите? — затравленно прошептал тот.

— Кайли, — Джон Роберт коснулся ее руки, как бы призывая прекратить этот бесполезный разговор, но девушка раздраженно повела плечом.

— Только того, что я сказала, мистер Лукас, — продолжила она, намеренно смягчая тон, дабы разрядить напряжение. — Нам нужен пилот. И ничего больше.

— Она говорит правду, — неожиданно поддержал ее Джон Роберт. Он по-прежнему наблюдал за пилотом прищуренными глазами, но теперь уже не враждебно, а изучающе.

— Мы отвезем вас на Омарлин в обмен за вашу работу. Но мы должны знать сейчас, согласны вы или нет. У нас очень мало времени. Последний шанс, Лукас, — повысил он голос.

Пилот снова ничего не ответил. Выждав секунду, Джон пожал плечами.

— Ну, как знаете. Пошли, Кайли, нам пора возвращаться на корабль.

Он опять взял ее за локоть и мягко повлек к выходу. Однако не успели они сделать и двух шагов, как Лукас пробормотал что-то нечленораздельное. Кайли обернулась.

— Погодите! — прохрипел Лукас, вставая на ноги. Он пошатнулся и оперся ладонью о стол, чтобы не упасть, — Я решил принять ваше предложение… если оно еще остается в силе.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Michaelsons

Похожие книги

На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы