Читаем Космический маршал. Очень грязная история полностью

Горевски о нем тоже мало что мог сказать. Познакомились на каком-то приеме, довольно часто общались, не обременяя себя подробностями из прошлого друг друга. Не без подозрений, конечно, чутье никуда не денешь, но ощущения грозящей опасности точно не было.

А вот если сыграла другая сторона, то… тогда точно стоило поинтересоваться у Куиши свежими трупами.

Шаевский, пока я отсыпалась после рабочей ночи – сводила все данные в удобоваримые аналитические таблицы, – этим и занимался, выискивая в сводках нужный случай.

– Ты забыла еще упомянуть нашего общего друга, – хмыкнул Шаевский, сбавляя обороты.

В отличие от него, мне было совершенно не смешно.

Когда вернулись из бара, Валесантери нас ждал. Настроен был решительно… Пришлось напоминать, что нечто подобное мы с ним проходили на Зерхане.

Трудно сказать, насколько он понял, что каждый из нас занимается своим делом, но наблюдение с наших комнат снял. Вроде и победа, но с горьким привкусом. Я потому и предпочитала работать в одиночку, что не выносила ничем не обоснованной опеки над собой.

– О нем разве забудешь, – пробурчала я и перевела интерфейс в теневой режим. Как раз подходила к зданию, где находился офис нужного мне банка.

Дальше большого, отделанного светлым камнем, напоминающим мрамор, холла пройти я не успела.

Он стоял лицом ко мне в глубине помещения, сбоку от широкой лестницы, ведущей, похоже, в операционный зал, и общался с парочкой весьма представительных особ. Я не боялась ошибиться, предположив, что как минимум один из них точно был либо владельцем этой конторы, либо кем-то из высших управленцев.

Мне только и дали, что слегка осмотреться. Один из тех двоих – я продолжала демонстрировать некоторую растерянность, – не замечая присутствия Ханри, прервал разговор и двинулся в мою сторону.

«Увидела» я его, только когда он подошел совсем близко.

– Если не ошибаюсь, госпожа Кирайя? – Спрашивая, мужчина склонился передо мною. Все-таки к женщинам здесь, хотя бы внешне, но отношение было особое.

– Вы не ошиблись, – вежливо, но чуть нервно ответила я, выдерживая свою роль, – хоть это и выглядит странно.

Вторую часть реплики мой собеседник явно не расслышал.

– Я – управляющий главным офисом банка «Шейа-ир». Мне поручено разрешить ситуации с клиентами, у которых по нашей вине были заблокированы кредитные карты. Ваше имя есть в списке.

– Это значит…

Фразу я не закончила сама, предоставляя ему право продолжить за меня.

Мужчина мои ожидания оправдал:

– Это значит, что после формальной проверки вашей личности мы проведем разблокировку карты. В качестве компенсации за доставленные вам неудобства на время пребывания в нашем секторе банк предоставит вам льготное обслуживание.

По мере того, как он говорил, раздражение на моем лице смягчалось, растворяясь в его заботливой вежливости.

– Я рада, – я даже улыбнулась, – что вы так быстро со всем разобрались.

Он ответил мне легким поклоном и жестом предложил пройти к стойке.

Проверка личности действительно была формальной, как и подтверждение собственной платежеспособности. Обе эти процедуры заняли не больше трех минут.

Ничего другого я и не ожидала.

– Элизабет! – Ханри окликнул меня, когда я уже направилась к выходу. – Неужели это вы?!

Удивление и радость от неожиданной встречи он разыграл мастерски.

– Господин Ханри? – Надеюсь, я тоже была убедительна. Но только в некотором разочаровании. – К сожалению, именно я.

Моя реакция его совершенно не сбила с толку. Он ее просто не заметил.

– Ваше появление здесь…

Наше с Виктором решение было единодушно – мы принимаем приглашение и отправляемся на Маршею. Ниточки, которые я ночью вытягивала из месива данных, вели именно на эту планету. Мне даже удалось вычислить, каким именно транспортом переправляли туда людей.

Впрочем, это лежало на поверхности. Грузовые корабли «Ханри Сэвайвил» внутри сектора передвигались без досмотра.

Не дослушав Дайриса, прервала его:

– Господин Ханри, я уже говорила, что ваше чрезмерное внимание ко мне не нравится моему мужу. Я надеялась, что вы, как порядочный человек, услышите мои предостережения и примете их, но…

Второй вывод, который я сделала уже в одиночку: Ханри любит преодолевать трудности.

Анализ схемы похищения девяти пар, среди которых были интересующие главу корпорации женщины, и тех шести случаев насильственного удержания, сведения о которых передал мне Куиши, говорил об этом однозначно.

Я специально заставила старшего розыскника проверить этот вывод. За два последних года барышень, которые бы приблизительно соответствовали внешности жены Ханри – Эвин, на Эстерии было значительно больше. Но только эти имели в своем сопровождении личную охрану.

– Элизабет!

– Я еще не закончила, господин Ханри! – Это был тот самый момент, ради которого я и отправилась на эту встречу одна. – Мой муж – офицер Службы Маршалов Союза. Надеюсь, вы понимаете, что в его силах добавить вашим взаимоотношениям с партнерами из нашего сектора определенных проблем!

Я не ошиблась. В его взгляде царила пустота, но, судя по ощущениям, ярость после моих слов начала отступать, сдавая свои позиции заинтересованности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Галактика Белая

На линии судьбы (СИ)
На линии судьбы (СИ)

Восемь вставочек из прошлого экипажа капитана Таши, которые сделали из «Перевозчицы» новый роман – «Капитан. На линии судьбы». Нас свела Судьба.... Меня - бывшего первого помощника капитана малого пограничнего крейсера, вылетевшего со службы с волчьим билетом, и их - лучших спецов Окраин, привыкших в одиночку разбираться со своими проблемами.  Нам покровительствовала Удача! Семь лет в перевозке, где самые фартовые не могли продержаться и половину этого срока, служили веским доказательством нашего везения. Нас любили Звезды.... За наши навигационные карты нам были готовы простить многие грехи.  Но! У всего имелась своя цена. Та, которую предстояло заплатить нам, все еще была не названа.  

Наталья Владимировна Бульба

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы