Читаем Космо-котики, или Два босса для землянки полностью

— Конечно, десса Майрон, как только мы вылетим, я обязательно проведу для вас экскурсию по грузовому отсеку. И вы все посмотрите весь фронт работы. В мое отсутствие вашим непосредственным начальником будет дес Вэйлис.

Услышав это, Ульфин довольно осклабился и потянулся — прямо как тигр после сытного обеда. Он поочередно выпускал и втягивал когти, чем ввергал меня в панику. Ларс Алландэр, по сравнению со своим помощником, выглядел более собранным и серьезным.

— Но… это точно будут животные? Это не шутка? — недоверчиво спросила я.

— Никаких шуток, все очень серьезно. Наш особый груз — представители животного мира из субтропиков планетных систем Ворлатео. Именно они — и есть наш товар.

Алландэр щелкнул по браслету, и перед нами возникла голограмма монстра, чем-то похожего на зелено-голубого полосатого тюленя с огромной пастью, но вместо ласт у него имелись длинные лапы с когтями, на которых он довольно быстро передвигался. Мощные челюсти, снабженные тремя рядами зубов, клацнули перед самым моим носом.

У меня чуть сердце в пятки не ушло от неожиданности. И я с трудом сообразила, что он не настоящий. Кажется, это был ревус с той самой Ворлатео, насколько я помнила животных планеты, ведь изучала в академии курс по фауне различных планет.

— И что ваш заказчик намерен с ними делать? — уточнила у Ларса.

— Это уже не наши заботы. Может, приготовит на обед, — оскалился дес Алландэр. 

Я вздрогнула, но потом дошло, что Алландэр шутит. Он просто не собирался передо мной отчитываться. Капитан переключал голограммы одну за другой, демонстрируя мне будущих подопечных.

— Все они стоят очень дорого. К тому же, чтобы перевезти их в целости и сохранности, нам пришлось переоборудовать весь грузовой отсек. В ваши задачи входит наблюдение, расчет рациона питание с учетом их особенностей, лечение, если потребуется, переселение в другие контейнеры или клетки. Конечно, все это вы будете делать не одни, у нас в команде достаточно техников, которые выполнят ваши поручения. Но у нас нет ни одного космобиолога, разбирающегося в животных. К тому же, может потребоваться помощь в адаптации на новом месте.

До меня с трудом начало доходить, во что я ввязалась. Но пойти на попятную я уже не могла. Это означало, что придется искать другую работу, вновь подавать заявку, и я упущу шанс заработать деньги, которые предлагал за рейс Алландэр. Мне всего-то и нужно — следить за животными, изучив предварительно литературу по конкретным видам космофауны.

— Вы сказали, что груз… — я заставила себя повторить это слово, хотя милые (и не очень) животинки вовсе не представлялись мне грузом, — летит только до точки назначения. А как же обратная дорога? Что я буду делать на обратном пути? Те дни мне тоже оплатите?

Я пыталась понять, в чем же подвох. Не могло такого быть, чтобы мне, сироте Тине Майрон, выпал счастливый билет. Я никогда не верила в свою фортуну, все чаще она поворачивалась ко мне задним местом.

— Дни оплатим, а вы просто отдыхаете. Если все пройдет успешно, сделку продлим, тогда по возвращению мы закупим новую партию, соответственно контракт будет продлен. Я понятно выразился?

— Вполне понятно… Но...

— Тогда подписывайте, — подсунул мне под нос контракт Ларс.

Была не была. Я набрала побольше воздуха, решаясь на новый шаг в своей жизни, и поставила размашистую подпись специальной ручкой, состав в которой сразу проникал в плортан. Потом приложила палец к сканеру отпечатков. Вот и все, теперь у меня новая должность. Экспедитор. Хотя сама работа, вроде бы, по специальности.

Странно, что в штате «Морион» нет своего космобиолога. Но слова капитана о том, что это новое для них направление и все зависит от дальнейшего решения заказчика, объясняли ситуацию.

— Замечательно, ваш экземпляр, — протянул мне Алландэр контракт. — У нас на корабле почти нет женщин, поэтому у вас будет отдельная каюта со всеми удобствами и доставкой еды. Но можете питаться и в общей столовой. Ульфин даст вам браслет для связи внутри корабля, по нему вы сможете общаться при необходимости с любым членом экипажа, там же будет и план «Морион» с навигацией. Ульфин вам все покажет, он же проведет вводный инструктаж о технике безопасности на корабле. Позже мы пройдемся по грузовым отсекам. Вы подчиняетесь лишь мне и десу Вэйлису напрямую, так что любые вопросы будете решать только с нами. Все понятно?

— Понятно.

Уже не терпелось приступить к обязанностям и познакомиться со своими «подопечными».

Может, все не так уж и плохо, как мне показалось? На ближайшее время я при деле, а там посмотрим. В любом случае, у меня будут деньги, чтобы устроить свою жизнь, пока я не найду работу по душе.

— Идите за мной, — поманил меня Вэйлис. И я направилась в другой кабинет, где он отыскал браслет-компьютер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Мэдин

Похожие книги