Читаем Космофлот: война и миры (СИ) полностью

Вор не гнёт спину на хозяев в их хозяйстве - это 'западло'. Вор берёт то, что плохо лежит, и столько, сколько ему нужно. Обворовать хозяев - дело благое, ибо их богатство - не праведно нажито. Обворовать лохов - не предосудительно, ибо лохи сами выбрали себе рабское ярмо. В то же время, вору 'западло' наворовать много и жить в роскоши.

В общем, типичный анархизм. Только с той разницей, что вор - не революционер. Не видит вор смысла революцию затевать за освобождение от власти 'хозяев'. Лохов освобождать бесполезно, ибо их рабское ярмо - в их душах - его с лохов не снять никому, кроме, разве что, самого лоха. А воров освобождать - тоже смысла нет - воры и так свободны, ибо свободны их души, и не отнять ту свободу никакому прокурору.

Так и получается, что с одной стороны воры - как истинные анархисты - за свободу от всего того, что объявляет своим врагом освободительная армия: против власти метрополии, против власти жадных банков с их подлыми кредитами, и против власти лживой пропаганды.

А с другой стороны воевать-то воры не собираются.

Капитаны боевых кораблей освободительной армии брать воров в свою команду всё же берут: и людей не хватает, и воры, как правило, это сильные духом люди - слабый просто не выдержит жизни 'по понятиям'. Но берут капитаны в команду воров крайне неохотно: команда боевого корабля должна действовать как единый организм, чётко отрабатывать приказы, - а это не то дело, к которому подходит воровской менталитет.

Командор Волк положил себе простой критерий для выбора, брать человека в свою команду, или не брать.

- Зачем ты здесь? - прокричал командор снова, обращаясь уже к стерве и красавчику.

- Ради свободы! - ответила женщина.

- А я... - начал что-то говорить красавчик, но поперхнулся от её тычка локтем в рёбра, и закончил, повторив слова своей спутницы: - тоже! Я свободу ищу!

Командор и оба его бойца отступили, сразу же скрывшись в темноте недр шаттла, а перед женщиной и красавчиком откуда-то сверху свесились две верёвочные петли. В то же мгновение десантный шаттл начал быстро задирать тангаж. Женщина сразу же продела руку в веревочную петлю, а второй цепко ухватила красавчика под локоть.

Оба же вора с накренившейся аппарели свалились, и мгновенно скрылись в клубах пара и дыма за бортом. Командор Волк придумал простой тест, и выбери 'фортовые' другое слово для ответа,... но в истории сослагательного наклонения нет.

В следующую минуту десантная аппарель закрылась. А внутри шаттла зажегся электрический свет. Стерва с красавчиком прошли внутрь и снова оказались перед командором Волком.

- Мне в команде нужны те, кто быстро соображает, - сказал командор красавчику, - потому что в следующий раз ценой твоей растерянности будет не только твоя жизнь, но и жизнь всего корабля и команды!

- Под твою ответственность! - заявил командор женщине, и наконец, объявил им обоим: - Вы приняты, бойцы!

- Ну, нифига себе, у вас собеседования! - пробормотал красавчик, потрясённый всем случившимся. Но пробормотал вполголоса, не желая злить командора. Теперь уже своего командора.

...


Аритайя: попались


[Система звезды 'Звон-лопнувшей-струны' ]

Несколько условных суток фианский корабль 'Песнь о доме' летел к первой планете. Крейсер хищников не отставал, но и не приближался. Время от времени хищник заходил на короткий прыжок, и фиане тут же выполняли маневр уклонения.

Звезда 'Звон лопнувшей струны' теперь стала ещё ближе, и её ветер, её дыхание, теперь ощущалось довольно отчётливо. С такого расстояния циклопические размеры звезды и мощь её гравитационной воронки действовали на фиан подавляюще. А первая планета системы всё так же смотрелась сморщенной обгорелой головешкой, и желания искать на ней гостеприимства не вызывала.

Сеансы связи между кораблями фиан 'Песнь о доме' и 'Смелый свистун' стали регулярными и продолжительными. Капитан Абуксигун рассказывал об аномалиях первой планеты. Рассказы эти были настолько удивительны, что однажды капитан Нелнишнош воскликнул:

- Вас послушать, друг мой, так этот планетоид выглядит творением иного разума, а не планетой! Эдакий искусственный комплекс, возможно, э..., комбайн по добыче материальных ресурсов из звёздного ветра! Древний примитивный планетолёт, когда-то остановившийся у этой звезды, что бы подзаправиться!

- Вот как! - удивился Абуксигун. - Вот как оно выглядит со стороны, да? Хм. Возможно, я не мастер рассказывать... но, знаете что? Тут, на месте, мне на ум приходит совсем иная гипотеза.

- И какая же?

- Не сочтите меня спятившим, уважаемый Нелнишнош, но иной раз мне мерещится, что мы внутри гигантского существа...

- Существа? Вы... Вам кажется, что этот... планетоид - живое существо?

- Нет, что Вы! Я, простите, неверно выразился. Мне тут кажется, что этот планетоид - мёртвое существо, которое живым было пару-тройку миллионов лет назад. Возможно. Слишком уж тут всё... и переходы эти...

Перейти на страницу:

Похожие книги