Сильный порыв ветра ударил в спину Ивану, заставив на мгновение повернуться, грозовая туча приближалась, это был первый признак надвигающегося природного катаклизма. Так, вначале проведем эксперимент по управлению входом. Он вновь поднес рог к губам и сильно дунул в него, пронзительный и необычный звук, вновь повис в воздухе. На месте где еще мгновение тому назад виднелся вход в инопланетную станцию, заклубилось серое ничто, еще несколько секунд и перед изумленными людьми предстала прежняя, землянисто-глинистая стена ямы. Стоящий возле него Генри ошеломленно распахнула глаза и негромко выругался. Правда, сейчас на это никто не обратил внимания, даже Барбара, слишком пристально все следили за волшебным исчезновением входа в Лабиринт. Дэн потрясенно ахнул и, перепрыгивая через лужи, подбежал к Ивану и схватил его за рукав:
— Что ты наделал! Я не успел толком ничего изучить! Немедленно верни все назад!
Иван молча отмахнулся, снова поднял рог и, все повторилось вновь, только в обратном порядке. Через несколько секунд перед землянами открылся вход в Лабиринт.
— Ну вот! Теперь мы знаем что в любой момент можем как открыть Лабиринт так и закрыть его, — с удовлетворением в голосе произнес Иван. Генри молча и одобрительно хлопнул его по плечу, а Дэн на этот раз промолчал.
Иван повернулся назад и облегченно выпустил воздух сквозь крепко стиснутые зубы. Идем дальше! Он все ближе к цели экспедиции! Иван нашел взглядом роботессу, та небрежно прислонилась к корпусу самого дальнего из летательных аппаратов землян. На лице ее как обычно блуждала немного ироническая улыбка, а немигающий взгляд неотрывно следил за руководителями экспедиции.
Иван ткнул указательным пальцем в ее сторону:
— Барбара, пойдешь первой в туннель.
Роботесса в ответ молча приложила руку к шлему, иронично козырнув. Иван слегка поморщился и взглянул на командира десантников, продолжил:
— Двух человек оставишь на охрану входа, и передать на космолет что мы нашли Лабиринт и заходим в него, — Иван на мгновение остановился, раздумывая, все ли он предусмотрел, потом добавил:
— Запускай снова внутрь дрона, он пойдет впереди.
Генри кивнул, во взгляде его, обращенном на Ивана, невольно мелькнуло не только восхищение, в самом выражении лица ощущался некий налет уважения. Он поиграл пальцами по коммуникатору, металлическая змейка, лежавшая у его ног, шевельнулась и вновь проворно нырнула в Лабиринт.
Глава 9
Барбара скинула с плеча автомат, перехватила для стрельбы стоя, и полуобернувшись к стоявшим позади людям, игривым тоном произнесла:
— Я скоро, немного подождите, — она подняла руку и жестом двух пальцев изобразила чуть-чуть. Роботесса отвернулась, грациозно спрыгнула в яму и, немного наклонив корпус вперед, решительно шагнула сквозь закрывавший вход и, переливающийся всеми цветами радуги пузырь, в Лабиринт. Как только она пересекла границы силового поля, ее движения мгновенно изменились, стали механическими, словно у куклы, как будто за прозрачной преградой поля двигается не всегда грациозная искусственная женщина, а персонаж пародийного мультфильма про роботов из двадцатого века. Сделав два нетвердых шага вперед, по направлению к противоположной стене, роботесса застыла в странном оцепенении. Иван недоуменно нахмурился, судорожно сглотнул слюну. Что с ней произошло? Но предпринять ничего не успел. Через несколько секунд Барбара вновь ожила и, двигаясь рывками, словно автомобиль, застрявшая в болоте, в несколько движений развернулась назад и все такими же машинными шагами вышла из Лабиринта.
Едва роботесса миновала мыльный пузырь поля, сила, сковывающая ее движения, пропала, она снова стала прежней грациозной и стремительной Барбарой. Одним махом она выпрыгнула из провала, ее руки судорожным движением прижались к лицу. Взволнованная и слегка испуганная толпа обступила ее, но, не решаясь спросить, что случилось, люди молча смотрели на механическую женщину. Пауза затягивалась. Наконец Дэн, как самый любопытный, решился задать вопрос:
— Что с тобой случилось? Почему ты так двигалась и зачем сразу вышла из туннеля?
Барбара медленно опустила руки от искаженного паническим страхом лица, ее губы побелели и судорожно дрожали. Глазами, в которых плескался пережитый дикий ужас, она несколько мгновений вглядывалась в окружающих.
— Это, — она указала пальцем себе в грудь, — Всего лишь оболочка, а весь мой интеллект находиться на компьютерах космолета, а там, — Роботесса кивнула головой в сторону Лабиринта, что-то блокирует связь и линии соединяющие меня с телом настолько истончилась, что я едва не потеряла способность владеть телом! Я оказалась почти заперта в недрах компьютера, в темноте и безмолвии! Можно было сойти с ума от горя и отчаяния! Это было ужасно, я испугалась, что этот навсегда!
Глаза Барбары расширились до размеров невозможных для живого существа, опустив невидящий взгляд в землю, словно напроказившая школьница, она замолчала.
Генри недоверчиво покачал головой и обернулся к Ивану: