Читаем Космоолухи: рядом. Том 2 полностью

Грибнику удалось подобраться к своей добыче на расстояние метра, но с финальным броском он малость поспешил. Вспугнутый гриб шарахнулся в сторону, зарылся в опад и змейкой побежал под ним. Теодор с боевым кличем бросился следом, догнал и упал на гриб животом, как вратарь на мяч:

— Держу, держу! Куда?! А-а-а, блин!

Оторопевшим друзьям несколько секунд казалось, что гриб сейчас выбуравится у дрыгающегося пилота из спины, но, к счастью, тот предпочел драпать в противоположную сторону.

— Смылся! — разочарованно констатировал Тед, поднимаясь и отряхивая безнадежно испачканную грудь. Посреди черного пятна обнаженной и разворошенной земли зияла дырка размером с кулак. — Что это хоть было?

Дэн присел на корточки, подцепил пальцем немного земли с края дыры, задумчиво посмаковал ее и сообщил:

— Трюфель.

— Черт! — Тед пнул ногой взметнувшуюся листву. — Такой деликатес упустили!

— Не делай так больше, пожалуйста, — укоризненно попросил напарник. — Он мог оказаться хищным.

— Но ты же тогда остановил бы меня, правда? — беспечно сказал пилот.

Дэн возмущенно изогнул бровь, и Полина встала на его сторону.

— Компания киборгов развращает, верно? — ехидно заметила она. — Хочешь — банками в них швыряйся, хочешь — инопланетные грибы голыми руками лови!

— Я не швырялся, а пасовал! — сконфуженно буркнул пилот, однако натянул рукавицы и стал вести себя немного осторожнее.

Вблизи опушки лес действительно был исхожен вдоль и поперек: всюду натоптано, кусты помяты и местами удобрены. Из-под ног лениво расползались несъедобные и оттого вконец обнаглевшие поганки, а одна, подозрительно бледная, увязалась за грибниками, подбираясь все ближе, пока Ланс, не выдержав, не отвесил ей превентивного пинка. Полина стыдила недружелюбного «котика», пока компания не вышла на небольшую круглую поляну, в центре которой лежал, вяло шевелясь и пуская слюни на проплывающие над головой облака, крупный бритоголовый мужик в комбезе цвета хаки и высоких берцах. Рядом стоял так же одетый и такой же рослый и широкоплечий киборг в охранном режиме, который ничуть не мешал ему деловито уничтожать содержимое походной ссобойки. На комбезе переливалась голографическая эмблема «DEX-компани», но Тед все-таки дружески окликнул киборга: «Привет!»

— Привет, — неожиданно раскованно отозвался тот, в свою очередь скользнув взглядом по нашивкам ОЗК на одежде собратьев.

— С твоим хозяином все в порядке?

— Нет, — флегматично ответил киборг. — Его мухомор укусил.

— Так, может, ему помощь нужна?! — забеспокоилась Полина.

Киборг критически посмотрел на блаженно улыбающегося и разводящего руками мужика.

— Не похоже.

— Через три-четыре часа сам очухается, — подтвердил Дэн, сверившись с программой. — Но к тому времени провизия успела бы испортиться.

Киборг невозмутимо кивнул и продолжил обгрызать жареную куриную ногу.

— Ну, раз туту всех все хорошо, то мы, пожалуй, пойдем, — смущенно сказал Тед, но напоследок все-таки не удержался и кивнул на эмблему: — А он знает, что ты, ну, того?..

— Уточните вопрос или переформулируйте, — бесстрастно предложил киборг и принялся с хрустом откусывать и пережевывать обглоданную кость, предоставляя компании самой решать, разумный он или хорошо прокачанный.

* * *

— Так непривычно, — задумчиво сказал Дэн, когда компания снова углубилась в лес. — Киборг на равных общается с незнакомыми людьми, не опасаясь, что они испугаются или начнут куда-то звонить…

— А вдруг это все-таки программа имитации личности? — От запаха жареной курицы Теду тоже захотелось есть, и он вытащил из кармана пачку крекеров.

— Может быть. Но если нет, он явно знает, что такое ОЗК, и доверяет ему. — Дэн с удовольствием вдохнул полную грудь пряного осеннего воздуха и заключил: — Здорово.

— Да, Кирина пропаганда начала приносить плоды, — согласился Тед, — киборги совсем обнаглели! Ты почему грибы не ищешь, а? Там Станислав Федотович голодный сидит, а вы халтурите!

Дэн добросовестно осмотрелся и указал пальцем:

— Ну вон, например, рыжик.

— Где?

Даже теперь Тед еле сумел разглядеть яркий симпатичный грибок, сидящий посреди такой же оранжевой листвы.

— Ага!

На этот раз пилот не стал искушать судьбу и киборгов и, переложив крекеры в левую руку, взял в правую молоток.

— Может, просто накинуть на него мешок? — жалостливо предложила Полина.

— А есть ты его потом тоже в мешке будешь? — кровожадно возразил Тед. — Ты же сама только что рассказывала, что по интеллекту это помесь мухи с кабачком!

Гриб вел себя туповато даже для кабачка, не обращая внимания ни на споры над его пока еще живым плодовым телом, ни на павшую на него смертную тень.

— Поэтому гуманизм, — уверенно закончил пилот, — в данном случае выглядит вот так!

Молоток спружинил от рыжика, как от каучукового мяча, вырвался из руки Теда и улетел в кусты, а крекеры пилот от неожиданности выронил сам. В следующий момент гриб с громким хлопком раздулся раз в двадцать, стал ярко-алым, а затем выпустил в «хищника» реактивную струю перемешанного со спорами воздуха и был таков.

Когда пилот проморгался и отплевался от едких колючих крупинок, гриб уже исчез. Крекеры тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги