— Я обещал тебе, что дам знать, когда остатки пакета получит Хламовщик, — напомнил Кир, — вот как раз сейчас и собирался к тебе. Заодно собирались отпраздновать завершение работ в твоём заведении.
— И давно ты получил пакет в свои руки? — столь же непринуждённо продолжил интересоваться Милиммус.
— Полторы униды назад, — честно ответил Кир.
— Ты вот что, Кир, не приходи в моё заведение, — немного понизив голос, посоветовал хозяин торговой улицы, — я не хочу вас видеть. Ни тебя, ни этих двоих, — Милиммус указал подбородком в сторону Чина и Найки, — ни этот мелкий сброд. И передай своим маленьким друзьям легонам, что если они продолжат торговать на моей улице без разрешения, то очень быстро лишатся жизней. Я не посмотрю на нопов и на твои с ними договорённости. Я никому не позволю влезать в мой бизнес.
— В твой бизнес?! — возмутился Кир, — да мы бы туда и не лезли, скупай ты у нас мясо шкирн по нормальным ценам! Мы не лезем в твою нишу дорогого ресторанного бизнеса. У нас свой дешёвый продукт.
— Вот именно, — зло ощерив острые зубы произнёс Милиммус, — если раньше чтоб нормально пожрать, обитателям этого сектора приходилось копить КэРэ, то теперь они спускают деньги на вашу сомнительную пайку. Ты и твои друзья, вы залезли в мой кошелёк, вы откусили мою долю. И я сейчас предлагаю тебе уйти живым и по-хорошему. Не в моих интересах, чтоб вы оставались на моей улице.
— Ну а если это будет в твоих интересах? — Кирилл Фёдорович заложил руки за спину и внимательно пристальным взглядом поглядел на демоноподобного Тэгрэ.
Фраза рогатого явно заинтересовала, но задавать наводящие вопросы Милиммус так и не стал. Не дождавшись от хозяина торговой улицы положенной реакции, Кир продолжил:
— А что, если у тебя будет доля в нашем маленьком бизнесе?
— Доля? — Тэгрэ ненадолго замолчал, размышляя над озвученным, — и что же за долю ты мне предлагаешь?
— Четверть от заработанного, — смело высказал своё предложение наш герой, — разумеется, если ты согласишься внести часть средств на расширение нашего бизнеса и после учёта всех расходов четверть твоя.
— Всего лишь жалкая четверть! — слегка возмутился Тэгрэ, — Нет! Меня не устроят жалкие крохи. Предложи ты мне, разделить дело на две части, я бы ещё подумал, но жалкая четверть…
— Зря ты считаешь, что наш бизнес жалок, на моей родной планете индустрия быстрого питания приносит баснословные богатства и ты бы мог стать одним из хозяев этой индустрии.
Кирилл Фёдорович ещё какое-то время с упоением расписывал рогатому грядущие перспективы общего бизнеса, а в голове его крутилась не самая благоприятная мысль о том, где после закрытия агрегатного узла доставать деликатесное мясо.
— Нет! — наконец прервал словоизлияние человека рогатый, — мне такая доля неинтересна. Вы прекратите свою торговую деятельность на моей улице. И вот ещё что, после запуска систем снабжения дыхательной смесью ни тебя, ни твоих друзей, я больше не желаю видеть на своей улице. Валите прочь и больше никогда не попадайтесь мне на глаза. Уяснил?