Читаем Космотехнолухи. Том 1 полностью

– Нет, потому что, если ты его съешь, я очень обижусь, – серьезно сказала подруга. – Без шуток.

Пришлось, ворча, тащить процыкулыр в каюту.

С высадкой тоже никак не складывалось. Небо над нужным сектором очистилось, и теперь команда озадаченно смотрела не на серые завихрения, а в непроглядную тьму теневой стороны планеты. Ни крапинки огонька, ни пучка радиоволн.

– Что, пожалуй, логично, – признал Вениамин. – Если у них там закрытые исследования, то лучше не привлекать внимания мимопролетных кораблей, а то мало ли какие Грэги в гости пожалуют. А нас колонисты не ждут.

– Так пусть бы хоть на наш вызов ответили!

– Может, нужна определенная частота или позывные? – предположил Дэн. – Что вам Аайда сказала?

– Просто дала координаты высадки. – Капитан снова сверился с информационным файлом.

– Но без сети спутников и наземной системы радиомаяков погрешность определения конкретной точки составляет около двух километров.

– Видимо, предполагалось, что мы подлетим поближе и сразу увидим базу.

У Станислава закралась недобрая мысль, что предчувствие его не обмануло и он пал жертвой изощренной альфианской мести. Странно, правда, что ради нее Аайда отдала на заклание симбионтов, но люди тоже обожают котят – и при этом хладнокровно топят их излишки.

– Днем, пожалуй, увидели бы, – согласился Тед. – Если б не буря.

– Которая, возможно, засыпала базу и сломала антенну, – подхватила Полина.

– Да, вполне вероятный вариант, – поспешно согласился капитан – чувствовать себя доверчивым дураком второй раз за день было очень неприятно.

У Теда имелась своя, более кровожадная версия.

– А может, у альфиан сломался синтезатор этого, бесчервяного, питания и им пришел каюк еще до бури?

– Брать в такую дальнюю и опасную экспедицию единственный синтезатор слишком рискованно, необходимо хотя бы два. Альфиане же знают, как они зависимы от симбионтов.

– Значит, оба сломались.

– Тед, даже если допустить, что вероятность поломки синтезатора двадцать процентов, то какова вероятность поломки обоих?

– Сорок, – уверенно ответил парень.

– Хорошо же ты математику в своей академии учил!

– При чем тут математика? – удивился пилот. – Я посчитал не по теории вероятности, а по закону подлости: если какая-то штука считается неубиваемой и тем не менее сломалась, значит, запасная тоже стопудово накроется!

– Ткнвсгдибвт! – авторитетно подтвердил Михалыч.

– Ну хорошо, допустим, – смирился Станислав не столько с версией пилота, сколько с его бурной фантазией. – Но ведь Аайда сказала, что некоторые симбионты выжили, просто размножаться перестали.

– И мутировали! – зловеще подхватил Теодор. – Сожрали хозяев изнутри, а потом разбежались по базе в поисках новых.

– Расползлись, – машинально поправила Полина.

– А это смотря насколько мутировали.

– Или мы просто разминулись, – предложил более реалистичную, но тоже неприятную версию Вениамин. – Альфиане закончили исследования или решили, что продолжать их в таких условиях невыносимо, свернули работу и улетели.

– Короче, садимся и ищем базу или хотя бы место, на котором она стояла, – принял решение капитан. – А там по ситуации. Если за сутки-другие ничего не найдем или новая буря начнется, составим для Аайды объяснительную записку с голографиями местности.

– Или с гонящимися за нами мутантами, – пробормотал Теодор себе под нос.

Станислав кашлянул, напоминая, что до вымышленных мутантов еще надо долететь, а настоящий капитан – вот он, рядом.

* * *

«Космический мозгоед» медленно летел над песчаной пустыней, слишком ровной даже для водной глади – там хотя бы волны есть. Из песка там-сям торчали каменные пики, в свете фар и отражателей распускавшиеся пучками теней. Внешние датчики показывали плюс восемь по Цельсию и практически полное отсутствие ветра, прямо не верится, что каких-то полчаса назад здесь свирепствовал ураган.

И никакой базы.

– А это что за хренотень?!

К основанию одной скалы лепилась странная конструкция из тонких переплетающихся балок, похожая на каркас древесного гриба с плоской шляпкой.

– Местная растительность? – предположила Полина.

– Или все, что осталось от базы? – Теодор подвел корабль ближе, посветил на загадочное сооружение-образование. Местами оно оказалось опаленным, местами оцарапанным и, пожалуй, все-таки рукотворным.

Покружив по округе еще с полчаса, космолетчики больше ничего подобного не заметили и пришли к печальному выводу, что это, похоже, и была их цель.

– Но что случилось с альфианами? Надо бы все-таки высадиться и осмотреть остатки базы.

– Осмотрим, – пообещал Станислав. – Только лучше при дневном свете, чтобы ничего не пропустить.

– А сейчас куда, обратно на орбиту?

– Нет, давайте садиться, раз уже прилетели, чтоб завтра заново это место не искать. Только лучше не впритык, а вон там, на поле.

Тед кивнул. Мало ли что здесь произошло, могло и опасное остаточное излучение сохраниться, и химзаражение, и инфекция.

Отлетев на километр, корабль мягко приземлился в центре пустоши. Даже слишком мягко, экипаж почти не почувствовал финального толчка, а взвихрившийся песок почти мгновенно осел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космоолухи

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика