Читаем Кости не лгут полностью

Он поднялся на ноги и вернулся к машине – ждать. Достав из багажника аптечку, Шарп стянул с себя простреленную куртку и оторвал от рубашки рукав. Пуля задела предплечье. Придется накладывать швы. Но в ближайшее время он кровью до смерти не истечет. Шарп спрыснул кровавую борозду антисептиком, и ему показалось, будто он налил на руку бензин и поджег его спичкой. Распахнув дверцу машины, детектив присел боком на сиденье и свесил голову между коленями. Когда пол под его ногами перестал крениться, Шарп сел прямо и замотал свою рану бинтом.

Помощники шерифа прибыли один за другим. А шериф Кинг не появился и через полчаса. Шарп вздохнул. Может, ему повезет? Может, до шерифа не дозвонились? Кинг на этой неделе пытался объять необъятное. Но он не мог находиться одновременно везде. От перспективы давать показания его помощнику Шарпу полегчало.

Увы, через пятнадцать минут его внимание привлек рокот подъезжающей машины. Шериф остановился прямо посредине дороги.

Шарп стиснул зубы. Его рука пульсировала. До чего же ему не хотелось иметь с Кингом дело!

Шериф стремительно пересек дорогу, упер свои руки в бока и наклонился к детективу:

– Что вы тут делаете, Шарп?

Детектив пожал плечами:

– Я приехал задать мистеру Хулливэну несколько вопросов о Мэри Фокс. – Покосившись на машину судмедэксперта, припарковавшуюся на обочине, Шарп добавил: – Похоже, кому-то захотелось, чтобы Пи Джей не сказал мне ни слова.

Шериф Кинг ткнул ему пальцем в нос:

– Никуда не уезжайте.

Шарп прислонился к своей машине, скрестил руки на груди и стал ждать. Его предплечье уже горело так, словно кто-то держал его над костром.

Еще через двадцать минут шериф вышел из дома и стянул с рук перчатки:

– Я собирался побеседовать с Пи Джеем завтра утром. Опишите мне все, что здесь произошло.

Шарп снова повторил свои показания.

– Давайте проясним ситуацию. Вы не вооружены, но стали преследовать вооруженного убийцу, – покачал головой Кинг.

– Ну да, – брякнул непредусмотрительно Шарп, что было далеко не самым блистательным проявлением его здравого смысла. – Адреналин взял надо мной верх.

И ярость, и отчаяние тоже. Он искал этого человека больше двадцати лет. И сегодня ночью его охватила настоящая одержимость. Ведь ему наконец-то представился долгожданный шанс схватить этого убийцу, расправившегося с Мэри и Кристал, а, возможно, и с Виком.

– Как выглядел стрелок? – спросил Кинг.

– Не знаю. Было темно. Он был одет в свободную черную одежду, на голове шляпа. Лицо скрывала лыжная маска. И он был слишком далеко от меня, чтобы я смог верно оценить его рост или массу. Ну, где-то среднего, выше среднего роста. Худой или нормального веса.

– Короче, все, что вы увидели, это черная одежда, не толстый, среднего роста или выше.

– Да. – Шарп еще раз прокрутил в голове эпизоды погони. – А вы не узнали чего-нибудь о Мэри, что мог знать Пи Джей? Что-нибудь настолько важное, что ей стоило жизни?

Шериф Кинг сверкнул на детектива глазами:

– Я не собираюсь делиться информацией о ходе расследования убийства. Это мое дело. Не вмешивайтесь, Шарп.

– Смерть Мэри Фокс связана с исчезновением Виктора Крюгера, – ответил Шарп. Пульсация в его руке стала подчиняться собственному ритму, и детектив осознал: если он не приляжет в ближайшее время, его начнет тошнить.

Шериф развернулся и отошел на пару шагов. Опять упер руки в боки и склонил голову. Вся его поза взывала: «Господи, дай мне терпения!» Сделав несколько глубоких вдохов, он снова повернулся к Шарпу:

– Если вы еще хоть раз встанете у меня на пути, и вы, и Крюгер окажетесь за решеткой по обвинению в препятствовании расследованию.

– Мы вовсе не препятствуем вашему расследованию, – слабо возразил Шарп. Боль в руке лишила его пыла и желания спорить. И он уже ощущал легкое головокружение. – Вас разве не смущает тот факт, что Пи Джей Хулливэн и его жена были убиты до того, как вы смогли побеседовать с ними о Мэри Фокс?

В ответе и глазах Кинга просквозило сердитое раздражение:

– Судя по вашему виду, вы вот-вот лишитесь сознания. Вам нужна медицинская помощь?

– Нет. – Ответ Шарпа поразил даже его самого своей глупостью. Конечно же, ему нужен был врач.

Кинг закатил глаза:

– Сами вы себя до больницы не довезете. Обождите пять минут. Я велю своему помощнику доставить вашу задницу в отделение экстренной помощи.

– Спасибо, – без всякого воодушевления поблагодарил его Шарп.

– Оставьте ключи в своем автомобиле. На тот случай, если нам понадобится его отогнать. – Шериф пошел прочь.

Шарп хотел ему возразить, но не стал этого делать. У него и так были непростые отношения с Кингом. Никто не собирался угонять его машину с действующего места преступления.

В ожидании Шарп позвонил Лансу:

– Ты где?

– Только что закончил хоккейную тренировку. Еду в Придорожный мотель, – ответил Ланс.

– Кто-то застрелил Пи Джея и его жену, – резюмировал события последнего часа Шарп. – А мне пуля задела руку. Я еду в больницу.

– В вас стреляли? – вскричал Ланс.

Шарп отнял мобильник от уха:

– Это всего лишь царапина.

– Царапины не нуждаются в больничном лечении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Дейн

Ее последнее прощай
Ее последнее прощай

Молодая женщина выходит из дома… и бесследно исчезает. Под подозрение попадает муж пропавшей. Не найдя поддержки у полицейских, он обращается за помощью к Морган Дейн, рассчитывая, что она сможет найти жену и доказать его невиновность.Морган полна решимости отыскать пропавшую женщину. Она объединяется с частным детективом Лансом Крюгером, но чем глубже они копают, тем опаснее становится их расследование. У Морган несколько подозреваемых. Кто же из них настоящий преступник и действовал ли он в одиночку?Морган предстоит выследить маньяка, чтобы защитить свою собственную семью… Найти его оказывается проще, чем можно было предположить. Ей даже не нужно выходить из дома, ведь его следующая цель – она.Никогда не знаешь, что случится через час, день или неделю, поэтому нужно быть осторожным с тем, что и как ты говоришь, ведь эти слова могут оказаться последним… «прощай».

Мелинда Ли

Остросюжетные любовные романы
Кости не лгут
Кости не лгут

Двадцать три года назад бесследно исчез отец частного детектива Ланса Крюгера. О нем никто ничего не слышал до тех пор, пока его машину не обнаружили на дне озера. Дело об исчезновении можно было бы считать закрытым, если бы не одно «но» …в багажнике обнаружены человеческие останки.Полиция начинает расследование, но для Ланса найти убийцу становится смыслом жизни, и Морган Дейн берется помочь ему пролить свет на исчезновение отца. Им двоим придется столкнуться с тайнами прошлого и раскрыть темные стороны человека, которого, как казалось Лансу, он знал.Идя по следу безжалостного убийцы, они начинают подозревать, что преступник находится совсем рядом, ведь он всегда на шаг впереди них – каждый новый свидетель по делу оказывается мертв.Морган и Ланс должны во что бы то ни стало опередить убийцу и выяснить, что же на самом деле произошло в ночь исчезновения Виктора Крюгера.

Марина Серова , Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика