Читаем Кости волхвов полностью

Рейчел вспомнила этого пожилого человека. Она видела его, когда дядя Вигор устроил ей экскурсию по библиотеке Ватикана. Это был доктор Альберто Менарди, главный хранитель папских архивов. Предатель был почти одного роста с ней, но поскольку он постоянно сутулился, то казался даже ниже.

Постучав пальцем по листку бумаги, лежащему перед ним, Менарди проговорил:

— Судя по этому почерку, явно женскому, надписи на карте сделаны вашей рукой.

Он подал ей знак, велев подойти. У Рейчел не было выбора, тем более что Рауль сильно толкнул её в спину. Чтобы не упасть, Рейчел пришлось ухватиться за край письменного стола.

Пытаясь ничем не выдать своих чувств, она смотрела на карту Средиземноморья с нарисованными на ней линиями, образующими контур песочных часов, и названиями семи чудес света. Они нашли карту, которую она спрятала в непромокаемый карман своего гидрокостюма. Теперь Рейчел жалела, что не сожгла её.

Альберто приблизил к ней лицо. Его дыхание отдавало оливками и сухим вином. Проведя пальцем по линии, прочерченной через центр «песочных часов», он потребовал:

— Расскажите мне об этом.

— Это маршрут, которым мы должны следовать дальше, — солгала Рейчел.

Хорошо хоть её дядя не продолжил эту линию с помощью маркёра, а всего лишь обозначил путь до Авиньона пальцем, используя в качестве линейки нож Грея. Линия, прочерченная на карте, доходила только до Рима.

Альберто с любопытством покрутил головой.

— И почему же? — спросил он. — Я хочу услышать обо всем, что вы обнаружили в могиле и что там происходило. Все, в мельчайших подробностях! Рауль снабдил меня несколькими фотоснимками, но информация из первых уст будет гораздо полезнее.

Рейчел молчала.

Пальцы Рауля сжались на её руке, и она поморщилась от боли.

Альберто жестом велел Раулю отпустить её руку.

— В этом нет необходимости, — заметил он.

Рауль ослабил хватку, но все же продолжал сжимать руку женщины.

— Для приложения ваших выдающихся способностей костолома у вас есть американец, — продолжил Альберто. — Вот и продемонстрируйте их ей. Тем более что нам не помешает глоток свежего воздуха.

Рауль довольно оскалился, а Рейчел захлестнула волна страха.

Её вывели из кабины и по крутой лестнице потащили на верхнюю палубу. Пока она карабкалась вверх, Рауль запустил руку ей под халат и обхватил пальцами бедро, заставив Рейчел двигаться быстрее. Следом за Раулем поднимался Альберто Менарди.

Лестница вывела их на открытую палубу. На скамьях, стоящих вдоль ограждения, сидели трое мужчин с равнодушными лицами и штурмовыми винтовками в руках. Когда голова Рейчел высунулась из люка, взгляды всех троих оказались прикованы к ней. Она съёжилась и ещё туже запахнула халат, продолжая ощущать тошнотворное прикосновение Рауля.

Обойдя невысокую перегородку, отделявшую люк от палубы, Рейчел сразу же увидела Монка. Он лежал на палубе лицом вниз в одних трусах. Запястья его были связаны за спиной, а ноги — на уровне колен. Два пальца на левой руке, похоже, были сломаны, поскольку торчали под совершенно немыслимым углом. Палуба была заляпана кровью. Когда Рейчел приблизилась, Монк открыл заплывший глаз и посмотрел на неё. На этот раз у него не нашлось для неё ни одной шутки, и это напугало Рейчел больше, чем все остальное. По-видимому, Рауль и его люди выместили на нем всю свою злость.

— Развяжите ему руки и переверните на спину! — велел Рауль.

Головорезы быстро выполнили приказ. После того как руки Монка оказались развязаны, он застонал, но его тут же швырнули на спину. Один из охранников приставил к его уху дуло винтовки.

— Что вы собираетесь делать? — торопливо проговорила Рейчел, пытаясь встать между великаном и своим товарищем.

— Это зависит от тебя, — ответил тот.

В руках у него откуда-то появился топор, и Рауль положил его на плечо остриём кверху. Повинуясь его знаку, один из бандитов схватил Рейчел за руки и завёл их за спину, а затем её оттащили назад.

— Сядь ему на грудь и держи за руку повыше локтя, — велел Рауль ещё одному мужчине.

После того как тот выполнил его приказ, гигант шагнул к Монку и оглянулся на Рейчел.

— По-моему, профессор задал тебе вопрос, — проговорил он. Вперёд выступил Альберто.

— И не пропускайте ни одной мелочи, — предупредил он. Рейчел была слишком напугана, чтобы говорить.

— Глядите-ка, два пальца из пяти у него сломаны, — сказал Рауль. — Вот с них-то мы и начнём. Они ему все равно больше не понадобятся.

С этими словами он занёс топор.

— Нет! — крикнула Рейчел.

— Не говори ничего, — простонал Монк, обращаясь к ней. Охранник с винтовкой ударил его ногой по лицу.

— Я расскажу вам все, — с трудом выдавила из себя Рейчел.

Она торопливо заговорила, пересказывая все, что произошло в подземелье: как они обнаружили тело Александра, как активировали древние батареи. Она не утаила ничего… кроме правды.

— Мы разгадали загадку, хотя на это нам и потребовалось определённое время, — говорила она. — Карта, семь чудес света… Все это указывает на самое начало событий. Полный круг. Надо снова ехать в Рим, где все началось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература