Рейчел ухватилась за край туннеля рукой, затянутой в перчатку. К ней подплыл дядя Вигор и положил свои руки поверх ее, пытаясь приободрить племянницу.
Кэт забралась в жерло туннеля и посветила вперед фонариком.
— Я его не вижу, — сообщила она через пару секунд. Пальцы Рейчел еще сильнее впились в край отверстия. Дядя Вигор почувствовал дрожь ее рук и попытался успокоить, на сей раз словами:
— Грей знает, что делает. Он не станет рисковать понапрасну.
Но сама Рейчел была вовсе не уверена в этом. В течение последних нескольких часов она заметила, как внутри Грея поднимается какая-то дикая, неудержимая решимость, и это пугало ее. Она провела с ним достаточно много времени и сумела хотя бы немного изучить этого человека. Грей рассуждал не так, как все остальные. Он действовал на грани здравого смысла, больше доверяя быстроте своей реакции, и это действительно часто помогало ему выбраться невредимым из безвыходных на первый взгляд ситуаций. Но ни острый ум, ни отточенные рефлексы не помогут, если тебе на голову свалится огромный обломок скалы!
В этот момент до нее донеслись неразборчивые обрывки слов: «Могу… чисто… порядок… »
Это был голос Грея.
— Командир, — громко проговорила Кэт, — связь неустойчивая! Мы не понимаем, что ты говоришь.
— Сейчас…
Кэт посмотрела на Вигора и Рейчел. Даже через маску было видно, что лоб ее тревожно наморщен. И тут опять зазвучал голос Грея, на сей раз отчетливо и без помех.
— Так лучше? — спросил он.
— Да, командир.
— Я вылез из воды, а радио на это не рассчитано. Вот и пришлось снова сунуть голову в воду. — В его голосе явно звучало возбуждение. — Туннель короткий и поднимается вверх. Если вы сделаете глубокий вдох и как следует поработаете ластами, то выскочите на поверхность прямо рядом со мной.
— Вы что-нибудь нашли? — столь же возбужденно спросил Вигор.
— Несколько каменных туннелей. Они выглядят достаточно прочными. Сейчас хочу пройти глубже и осмотреть их.
— Я пойду с тобой! — не удержавшись, выпалила Рейчел, начиная расстегивать пряжку акваланга.
— Нет, сначала я должен убедиться, что здесь нас не подстерегает никакая опасность.
Однако Рейчел уже стащила баллоны и положила их на край отверстия в скале. Грей тут был не единственным упрямцем.
— Я иду, — проговорила она.
— Я тоже, — подхватил ее дядя.
Сделав глубокий вдох, Рейчел отсоединила регулятор от маски и нырнула внутрь туннеля. Там было темно, как у кита в брюхе. Второпях она совсем забыла о фонарике. Однако по мере того, как, отчаянно работая ластами, она продвигалась все глубже, впереди, метрах в трех над ее головой, замаячил тусклый свет. Туннель стал расширяться. Через несколько мгновений она вынырнула посередине маленького подземного бассейна.
На нее смотрел Грей, стоявший на берегу возле этого круглого водоема. Они находились в рукотворной пещере, выполненной в форме барабана. Уходя вверх сужающимися кругами, потолок заставлял почувствовать, что они попали внутрь причудливой крутой пирамиды.
Грей протянул Рейчел руку, и, ухватившись за нее, она вылезла из воды, не переставая удивленно озираться вокруг.
— Тебе не следовало лезть сюда, — сказал он.
— Тебе тоже, — возразила Рейчел, не отводя взгляда от каменных блоков, из которых было сложено помещение. — Кроме того, если это убежище выдержало землетрясение, повалившее Фаросский маяк, то от моих шагов оно уж точно не развалится.
По крайней мере, ей хотелось в это верить.
В следующий миг посреди бассейна с плеском вынырнула голова Вигора. Грей вздохнул. Он должен был предвидеть, что убедить в чем-то этих двоих, если они не согласны, — безнадежное дело.
Рейчел сняла маску и стащила с головы шлем, а затем, тряхнув волосами, наклонилась, чтобы помочь дяде выбраться из воды.
Грей по-прежнему оставался в маске. Встав на четвереньки, он сунул голову в бассейн: в воде радиосвязь работала лучше.
— Кэт, — проговорил он, — оставайся на посту возле входа в туннель. Мы попробуем осмотреться здесь. Но учтите, поскольку мы выбрались из воды, радиосвязь между нами и тобой с Монком скоро прервется. Монк, будь начеку. Если возникнут какие-то проблемы, сообщи Кэт — она проплывет через туннель и предупредит нас.
Оба ответили, что все поняли. В голосе Кэт Грей уловил плохо скрываемое раздражение. Что же касается Монка, то приказ оставаться в катере он воспринял с энтузиазмом, если не сказать с радостью.
— Валяйте, осматривайтесь, — сказал он. — Мне уже осточертело ползать по пещерам и туннелям.
Грей выпрямился и наконец освободился от маски. Воздух был на удивление свежим, разве что сильно пах солью и морскими водорослями. Видимо, тут имелись какие-то вентиляционные отдушины, соединявшие это помещение с поверхностью. — Тумулус[50]
, — сказал Вигор, избавившись от своей маски. — По конструкции напоминает могильные курганы этрусков.