— Кэт, — негромко позвал Грей, не желая напугать ее. Он видел напарницу в действии и вовсе не желал, чтобы Кэт, приняв его за очередного врага, применила к нему свои смертоносные навыки. — Это я, Грей.
Свет стал ярче, а еще через секунду из отверстия появилась сама Кэт. Пистолет в ее руке был направлен ему в голову.
— Все нормально, — успокоил ее Грей.
Кэт выбралась наверх, и Грей махнул оставшимся в коридоре, давая сигнал, что можно заходить. Следом за женщиной из отверстия вылез Вигор. Рейчел бросилась к нему, и монсиньор заключил ее в объятия.
Первой заговорила Кэт. Она мотнула головой в сторону лужи крови у входа и сказала:
— Орден дракона знает об этом месте.
— Кардинал Спера уже связался с местными властями и объявил тревогу. Скоро прибудет подкрепление.
— В таком случае нам, возможно, хватит времени, — проговорил Вигор, все еще обнимая племянницу.
— Для чего? — спросил Грей.
— Для того чтобы открыть настоящую сокровищницу там, внизу.
— Да, мы разгадали эту загадку, — поддакнула Кэт.
— И каков же ответ? — поинтересовался Грей. В глазах Вигора загорелся азарт.
— Свет, — ответил он.
Ему уже не хватало терпения.
Стоя в главном зале маленького аэропорта, кардинал Спера наблюдал за тем, как Грей и его группа садятся в «БМВ» и уезжают. Он выждал пять минут, как просил его коммандер, чтобы они успели добраться до папского дворца, а потом встал и направился к охраннику — светловолосому молодому человеку в форме.
Показав ему свое удостоверение, кардинал попросил провести его к начальнику службы безопасности аэропорта.
— Дело чрезвычайной важности и срочности, — сказал он. Поняв, кто перед ним, охранник вытянулся по струнке. Глаза его расширились от удивления.
— Конечно, кардинал Спера, сию минуту!
Молодой человек вывел его из зала и провел через служебную дверь, открывавшуюся с помощью магнитной карточки. Кабинет начальника службы безопасности располагался дальше по коридору. Охранник постучал в дверь, и хриплый голос разрешил войти.
Парень открыл дверь. Он обернулся к кардиналу, пропуская его вперед, и поэтому не заметил пистолет с глушителем, оказавшийся у его виска.
— Нет… — поднял руку кардинал.
Выстрел прозвучал глухим хлопком. Голова охранника дернулась вперед, и он рухнул на пол. Брызнула кровь.
Открылась соседняя дверь, и из нее появился еще один вооруженный человек. Ствол его пистолета уперся в живот кардинала Сперы. Его втолкнули в кабинет. Туда же втащили и труп охранника, а один из стрелков бросил на пол полотенце и вытер кровавые брызги. После этого дверь за ними бесшумно закрылась.
В кабинете, скорчившись на полу, лежал еще один труп. По-видимому, это был начальник службы безопасности. Бывший начальник…
За его письменным столом стояла знакомая фигура с пистолетом в руке. Не веря собственным глазам, кардинал Спера потряс головой.
— Вы принадлежите к ордену дракона? — ошеломленно проговорил он.
— Не просто принадлежу. Я возглавляю его. — Пистолет поднялся над столом. — И сейчас я здесь для того, чтобы расчистить путь для своих людей, которые вскоре прибудут.
Пистолет поднялся еще выше, и из его ствола вырвалась вспышка.
Кардинал Спера почувствовал, как что-то ударило его в лоб, а затем провалился в пустоту.
Рейчел и четверо ее товарищей стояли и смотрели на необыкновенный стеклянный пол. Кэт с рацией несла дежурство наверху.
Они спустились сюда почти в благоговейном молчании. Вигор предложил дать разъяснения относительно огромного музея, разместившегося в этом подземном соборе, но никто не задал ему ни одного вопроса. Здесь действительно царила атмосфера храма, и разговаривать казалось святотатством.
По мере того как они спускались, Рейчел с изумлением рассматривала тысячи собранных здесь чудес. В течение всей своей взрослой жизни она занималась тем, что защищала от воров предметы старины и искусства и возвращала те из них, которые все же были похищены. А здесь хранилась коллекция, о которой не мог даже мечтать ни один музей мира. Для того чтобы каталогизировать все собранное здесь, понадобился бы не один десяток лет и целая толпа ученых.
По сравнению с грандиозным историческим значением того, что нашло убежище под этим куполом, собственная жизнь показалась Рейчел мелкой и маловажной, как жизнь мотылька. Даже душевная травма, которую она получила, узнав о темном прошлом своей семьи, выглядела здесь тривиальной болячкой, прыщиком, на который и внимание-то обращать не стоит.
Чем ниже она спускалась, тем менее существенными казались Рейчел все ее невзгоды. Она начинала чувствовать себя так, словно оказалась в невесомости.
Грей встал на одно колено и стал рассматривать стеклянный пол и лабиринт, образованный на его поверхности платиновыми дорожками.
— Это Лабиринт Дедала, — пояснил Вигор и вкратце рассказал историю этого рисунка, не забыв упомянуть и про Шартрский собор.
— И что же нам предстоит здесь сделать? — спросил Грей. Вигор пошел вдоль круглого пола. Он сразу предупредил товарищей, чтобы они не сходили с гранитного бордюра, тянувшегося по периметру стеклянной арены.