Устройство имело несколько функций. Во-первых, оно служило своеобразным инкубатором для бактерий, живущих непосредственно внутри скелета, медленно, но верно побуждая их делиться и образовывать своеобразные колонии в форме трубочек и каналов, через которые вода и кислород попадали в каждую кость, а продукты распада, наоборот, удалялись. Кроме того, кости промывались неспешными, но непрерывными струйками высокоминерализованной воды. Обычно мошенники предпочитали использовать кальциты и сидериты, чтобы добиться специфического палевого или красновато-черного оттенка, свойственного естественным ископаемым. Но здесь явно использовали силикаты для достижения благородного блеска, который хорошо бы смотрелся в стенах Ватикана.
И в этой уютной коробочке, согретые и обласканные, бактерии ели, пили и делились до тех пор, пока в костях не оставалось никакой органики. Тогда они умирали. Каждая оставляла вместо себя малюсенький кусочек минералов, впитанных ею вместе с потребляемой водой. Таким образом, любая из бактерий являла собой микроскопическое подобие костей существа в миллионы раз больше их самих.
— Объясните мне все, — потребовал Гриффин. — Что конкретно они собирались сделать с этой штукой?
— Во-первых, захоронить ее здесь и сейчас, чтобы «обнаружить» захоронение в конце двадцать первого века. Затрудняюсь, правда, сказать, где именно.
— Ранчо «Святой Спаситель», — сказала Эми Чо. — Там они обучают своих собственных палеонтологов. В прошлом году выпустили шесть докторов философии и допотопной биологии. Недавно они откопали прекрасный скелет хасмозавра, который растерли буквально в порошок в надежде, что найдут разное количество радиоактивного углерода в различных частях одних и тех же костей и тем самым опровергнут традиционные методы датировки возраста. — Она доковыляла до кресла и попыталась сесть. Джимми подскочил, чтобы предложить ей руку. — Не нашли. Потому у них и нет никаких публикаций.
С трудом усевшись, она добавила:
— Я там была однажды, на обеде у священника. Очень мило посидели.
— Мне страшно хотелось бы знать, — сказала Молли Герхард, — зачем им все это нужно.
Рыжеволосая Молли — самая молодая из офицеров-охранников — постоянно рвалась в бой. Том Наварро, напротив, казался неторопливым и спокойным, но при взгляде на них не оставалось сомнений, что именно он — старший в команде. Том был сокольничим, а Молли — соколом, которого он при необходимости выпускал из руки.
— Ну, закопают они пару костей. И что из этого?
— Это Святой Грааль [14]
науки о сотворении мира, — сказала Эми Чо. — Настоящие человеческие кости, найденные в скале, возраст которой равен десяткам миллионов лет. По их подсчетам, конечно, этим геологическим породам около четырех с половиной тысяч лет, а динозавры — это просто зверьки, погибшие во время Потопа. Таким образом, если человеческий скелет будет найден среди останков динозавров, это будет означать, что они правы, а мы — нет.— Может быть, это просто кто-то из ученых, — задумчиво произнесла Молли. — Забрел далеко от лагеря и заблудился.
— Миллионы и миллионы динозавров оставили после себя всего-то несколько тысяч скелетов, а один-единственный потерявшийся ученый законсервировался и найден много лет спустя? Никто на это не купится. — спокойно ответил Том. — Я бы, во всяком случае, не купился.
Гриффин почувствовал непреодолимое желание взглянуть на часы. По опыту он знал, что бороться с таким побуждением абсолютно бессмысленно. Поэтому Гриффин посмотрел на запястье, предварительно закрыв рукой циферблат. Потом перевел глаза на своих коллег.
— Как долго ящик пролежал на складе, прежде чем его обнаружили?
— Шесть месяцев.
— Значит, кто-то должен явиться за ним, так?
— Боюсь, мы его спугнули, — ответил Джимми. — Или ее, — добавил он, глянув на хмурую гримасу Эми Чо. — И помимо всего прочего мне бы хотелось обратить ваше внимание на этот ярлычок. Взгляните.
Стоящие по правую сторону ящика придвинулись ближе. Молли пришлось обойти его кругом.
— «Мартин Мариетта» [15]
, — вслух прочел Гриффин. — «Пусковая установка системы наблюдения „Птолемей“. Внимание! Только для обученного персонала!»— «Птолемей» — орбитальная система наблюдения, — пояснил Джимми. — Запуск осуществляется усилиями всего трех человек: двое держат ракету, а один ставит пусковое устройство. Первое, что мы сделали, основав станцию, — запустили подобный спутник, чтобы с его помощью составлять карты. Неплохая система для своего времени, но сейчас считается устаревшей.
— Напомни мне, откуда наша новая подруга?
— 2048-й, сэр.
— Хоть это радует.
Гриффину было важно узнать точную дату события — случилось оно до 2034 года, когда путешествия во времени были еще секретом, или после, когда они уже являлись общедоступной информацией. Часто это оказывалось важней, чем вся временная пропасть между мезозоем и эрой людей. Гриффин не любил работать до 2034-го. Он ненавидел секретность.