Читаем Костоправ. Книга 1 (СИ) полностью

— Грамотно, — одобрительно кивнул Ингвар. — Свой человек?

— Да.

— Хороший получился бы сыскарь… — повторился он. — Что ж, не буду тебя задерживать. И не забудь заглянуть перед каникулами.

— Конечно, мастер. Спасибо вам за всё.

Глава 36

Я сосредоточился и направил целительную энергию Мрака на порез на ладони Азары. Края раны сразу же начали стягиваться, срастаясь воедино, пока кожа не стала гладкой и нетронутой.

Азара повертела рукой, и на её губах заиграла улыбка:

— Я снова чувствовала приятное тепло.

Долгое время я тренировался на мышах, крысах и даже ящерицах. И вот сегодня, после очередной порции мышей, я наконец решился вылечить Азару. Проделав это уже четыре раза, я убедился — все раны неизменно исцелялись.

— Думаю, хватит, — сказал я. — Никаких сомнений больше нет.

— Да, — согласно кивнула она.

— Буду чаще практиковаться с потоком. Разделять его по-прежнему непросто.

— «Непросто»? — переспросила Азара. — У тебя едва ли уходит полминуты.

— Чувствую, что могу быстрее, — ответил я и, взглянув в окно, добавил: — Закончим на сегодня. Мне нужно собрать кое-что в лесу.

— Опять за травами? — поняла она, бросив взгляд на пустую корзину, которую я захватил.

— Некоторые растения собирают на закате, — пояснил я. — Хочешь составить мне компанию? Прогуляемся вместе.

Она ненадолго задумалась, а затем сказала:

— Почему бы и нет?

Мы спустились с третьего этажа и направились в лес. Пока мы бродили среди деревьев, я время от времени показывал ей различные цветы и травы, объясняя их свойства и применение в зельеварении. Вскоре моё внимание привлёк любопытный голубой цветок с тонкими лепестками.

— Смотри, это Фиалка морская, — сказал я, схватившись за стебелёк. — Если влить в неё немного магии, проявится интересный эффект.

— Какой?

Вместо ответа я сорвал цветок и направил в него частичку энергии из магического ядра.

— Вдохни аромат.

Азара поднесла цветок к лицу и втянула носом воздух. Сперва она нахмурилась, но уже через мгновение глаза её изумлённо расширились.

— Почувствовала? — улыбнулся я.

— Да… Запах моря! Такой настоящий!

— Отсюда и название.

— Никогда не думала, что простые растения бывают такими удивительными, — призналась Азара, не отрывая взгляда от фиалки. — Мастер Ингвар об этом не рассказывал.

— А что он успел рассказать за три месяца? — усмехнулся я. — Дал только необходимые азы, чтобы каждый умел варить зелья.

— Это правда, — кивнула она.

Мы в молчании вышли вернулись на опушку, и я произнёс:

— Через несколько дней пора возвращаться домой. Как ты будешь добираться?

— Сначала на эволиске, а затем на корабле.

— До Вотрийтана никто не летает?

— Нет.

— Ты могла бы долететь со мной до Оргонта, а затем напрямую проехать через Волноломные земли.

— Я не могу, Эйдан.

— Почему? Никто и слова тебе не скажет. Я провожу до самой границы.

— Не могу, — покачала головой она. — Ты знаешь, почему.

— И как мне тогда вылечить твоего брата? — спросил я. — Мы ведь даже не обсудили место встречи.

— На нейтральной территории, — ответила Азара. — Может, на Рассветных островах. Я напишу тебе письмо.

— Столько сложностей из-за того, что случилось много лет назад, — негромко сказал я. — Мы не в ответе за деяния предков.

— Не все так думают, Эйдан.

— И в этом вся проблема.

Моё внимание привлёк необычный отблеск. То, что сперва показалось светом последних лучей солнца, оказалось огнём.

— Пожар! — воскликнул я.

— Где?

— Наше крыло горит!

Бросив корзину, я рванул в сторону академии. Языки пламени вырывались из окон, клубы дыма поднимались вверх. Пожар стремительно охватывал второй этаж и неестественно быстро переключился на третий.

— Беги за помощью! — обернувшись, крикнул я Азаре.

— А ты куда собрался?! — запыхаясь, спросила она.

— Там может кто-то остаться из ребят! Надо проверить!

— Эйдан!..

— Быстрее, Азара! Со мной ничего не случится. Если обгорю, так исцелюсь!

Она кивнула и побежала. Я же, не теряя времени, добрался до первого ближайшего входа и устремился к лестнице. Что может так интенсивно гореть наверху? В кабинетах ещё ладно, но в коридорах? Там ведь практически один голый камень.

Когда до лестницы оставалось всего ничего, оттуда навстречу вдруг выскочило двое. Они были облачены в чёрную одежду и обувь, волосы полностью скрыты под плотно прилегающими капюшонами. Лица закрывали маски, не оставляющие ни единого просвета. Теперь всё встало на свои места — вот кто устроил пожар.

Мы пару секунд глядели друг на друга, а затем я выхватил кинжал и помчался вперёд. В этот же миг один из них вытянул руку в мою сторону и поочерёдно выстрелил тремя огненными шарами. Я нырнул на бегу и, проскользив по полу, увернулся от атаки.

Резко поднявшись, я почувствовал, как на мгновение живот сжало от боли. Похоже, это уже колдовал второй. Значит, один стихийник и один, как минимум, ритуальщик. Судя по слабому проклятию, ритуальщик либо не успел подготовиться, либо был новичком. Даже моего слабого магического ядра хватило, чтобы вытолкнуть чужеродную энергию.

— Эйдан! — послышался позади голос Шаян, а затем её испуганный возглас: — Кто это?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме