— Не совсем та информация, на которую мы рассчитывали, господин Бур. Но хоть что-то. Возможно, верховное командование этим удовлетворится. По поводу трибунала, как вы понимаете, решать не мне.
Крот поморщился и лениво махнул лапой, прощаясь с неприятными визитерами.
Оставшись в одиночестве, Густав Бур переместился в кабинет, уселся в кресло и мрачно уставился в стену. Стена радовала глаз знакомыми, можно сказать дружескими, трещинами и фотографиями, а кресло приятно грело уютной продавленностью, насиженной за годы работы в отделе внеземных контактов.
Ну и где они, эти внеземные контакты?! Единственная радость была — Бржыхла Суллок, но проклятым посетителям удалось заронить зерно сомнения в душу начальника отдела. Нужна поддержка, одному не справиться.
Бур вызвал к себе начальника группы надзора за группой дешифровки, сотрудника-кенгуру по имени Дирк, которому он доверял больше других.
— Слышал, что врали мне эти коты? — спросил Бур.
— Конечно, — кивнул Дирк.
— И что скажешь?
— Не позволяйте сбить себя с толку!
— То есть Бржыхла — пришелец?
— На мой взгляд, более чем!
Бур немного помолчал. Дирк терпеливо ждал и рассматривал стену за спиной начальника. Там были дорогие ему трещины и фотографии.
— Хорошо, что я могу на тебя положиться, — признался Бур.
Дирк улыбнулся. Он тоже считал, что это хорошо.
— Коты уверяли, что Губитель вселенных — живое существо. А ты как думаешь? — спросил Бур.
— Стоит обмозговать, — осторожно ответил Дирк.
— То есть Бржыхла врал?
— Не исключено.
Бур начал раздражаться.
— Прекрати мне поддакивать! Спорь со мной!
— Ладно. Вы не правы, шеф!
— Это в чем же?
— Вот то, что вы тут наговорили! Посмотрите на это с другой стороны!
Бур насупился. Общение с сотрудниками больше не успокаивало его, как раньше. Проклятие! Он устало махнул лапой.
— Проваливай, Дирк…
— Вы уверены, шеф?
— Конечно, я уверен! Ты же ненастоящий! Вон из моего кабинета!
Дирк странно улыбнулся и исчез.
— Вот мерзавец… — проворчал Бур. — Мог бы хоть для вида выйти в дверь.
Он озадаченно потер щеку. Прощальная улыбка Дирка ему не понравилась. Вот ведь фантазии обнаглели — уже потешаются над ним!..
По дороге к дому волка Антона Пеленга Артур рассказал Кире о невероятном сеансе гипноза, которому подвергся бывший полицейский. Будучи глубоко погруженным в подсознание, Пеленг увидел вместо летающей тарелки и пришельцев нечто совсем иное, и еще более невероятное: эльфа и дракона!
— Ничего себе… — искренне поразилась девушка. — Надо же, думал, что видел один бред, а на самом деле видел другой. Только зачем мы к нему идем? Драконы и эльфы нас тоже интересуют?
— Нас интересует всё необычное, — ответил Артур. — А необычного здесь — аж два раза! Кстати, мы пришли.
Артур не знал, как среагирует Пеленг на неожиданный визит, однако реакции, которая последовала за тем, как волк отворил им дверь, он даже представить не мог.
— Да! — закричал бывший полицейский, буквально светясь от радости. — Да-да-да! Вас-то мне и надо! — Он схватил ошалевшего Артура за рукав и втянул в квартиру. Следом чинно вошла Кира.
Ничего не понимающий Артур упал на диван и недоуменно развел лапами.
— Гипноз! — воскликнул Пеленг, предложив Кире стул, даже не глядя в ее сторону. Сам хозяин уселся на табуретку перед Артуром. — Что я рассказал под гипнозом? Ну, когда вас судили!
Только сейчас Артур вспомнил, что Пеленг покинул суд сразу после выхода из транса — никто не посвятил обалдевшего свидетеля в его же откровения.
— Ммм… В общем, оказалось, что вы видели не летающую тарелку и пришельцев. Только легче от этого не стало.
— Конкретней!
— Вы сказали, что это были… ммм…
— Эльф и дракон, — закончила Кира, которой надоело невнятное мычание спутника.
— Ага! — выкрикнул Пеленг, да так, что гости вздрогнули. — Эльф и дракон, ха!
— Ха? — переспросил озадаченный Артур.
— Троекратное ха! — подтвердил Пеленг. — Все подтверждается! Я ведь вчера ходил к гипнотизеру. Беспокойно мне было, понимаете? Такое чувство возникло после вашего суда, будто… ну, знаете, будто это меня судили. И вот этот вчерашний гипнотизер заявляет, будто во время сеанса я говорил про эльфа и дракона. Сначала я хотел его побить, но потом решил, что с этим можно подождать. Сперва нужно узнать, что я говорил под гипнозом в университете. Собирался сегодня-завтра сходить, а тут вы! И надо же, все подтвердилось! Спасибо, больше я вас не задерживаю.
Но Артур был решительно настроен задержаться.
— А вам не кажется это странным?
— Почему? Раз дважды одно и то же, значит, никакой путаницы нет.
— И не смущает тот факт, что драконов и эльфов не существует?
Пеленг недоуменно повел бровями и указал на телевизор.
— Нет, в кино они бывают, — признал Артур. — Но в реальности — не существуют.
Удивлению волка не было предела.
— Но не мог же я врать под гипнозом!
— Да. И это смущает больше всего.
Пеленг задумался.
— Может, кто-то притворился эльфом? Скажем… пришелец?
— А дракон? — спросила Кира.
— Кто-то притворился драконом. Скажем… летающая тарелка?
Артур в ответ лишь развел лапами.
— Поверьте, нам это так же любопытно, как и вам.
Морда волка просветлела.