Читаем Кот, Дьявол и Ли Фонтана (ЛП) полностью

Пытаясь очистить голову, пытаясь вспомнить, он был уверен, что он покинул магазин около полудня. Да, он ушел с Брэдом Фалоном, что-то пробило машину Фалона. Он не мог вспомнить, куда они ушли, но он был уверен, что это был обед. Так как же это может быть утром? Если бы он заболел, он бы покинул Фалон и поехал домой, а не отправился в страну. Когда он попытался встать и переместиться на сиденье, боль в голове приносила слезы, и снова его живот вздымался, сухие качки, которые послали боль, шокирующую его.

Он куда-то отправился с Фалоном, и произошел несчастный случай? И Фалон ускользнул от надвигающейся беды, оставив его в покое? Это было бы похоже на Фалона. Через открытое окно солнце медленно поднималось между деревьями. У него не было своих часов. Он думал, что может быть около семи часов. Он не носил свои часы, его сильно избивали. В него влетел небольшой ветерок, помешивая кислый запах в машине, такой же, как кислый вкус во рту, вкус и вонь, которые потребовалось ему некоторое время, чтобы распознать.

Виски, подумал он. Кислый запах бутлежного виски, так же, как когда несколько мальчиков собрались вместе с полугалоновым кувшином в лесу или в чьем-то доме, через четыре часа вы почувствовали их запах. Почему виски будет в его машине? Вы не могли просто пойти в магазин и купить ликер, даже пиво, это было сухое графство. И ни он, ни Бекки не купили бутлег, ни один из них не пил. С неустойчивыми пальцами он снова искал рану головы, чувствуя кровь, зная, что он сделал это всего лишь несколько мгновений назад. Его рот пробовал, как будто он проглотил что-то мертвое. Неспособность помнить, знать, почему он был здесь или как он сюда попал, поразил его. Он отвернулся от ослепительного солнца, прижимая лицо к его рукам, пытаясь подумать, пытаясь вспомнить, когда за ним дверь распахнулась. Его вытащили на землю, спотыкаясь и падая. Пытаясь получить равновесие, он развернулся, ударив своего нападавшего, болезненно соскабливая колено на металлическом дверном проеме.

Сильные руки заставляли его стоять прямо, он ударился о мужчину, все еще пытаясь поднять ноги, а затем увидел униформу. Полицейская форма. Морган уронил кулаки и посмотрел в круглое лицо Ричарда Джимсона, самого молодого члена римской полиции. Светло-каштановые волосы, капюшон, который хотел повиснуть над его лбом, откинулся назад под его шапкой, светло-карие глаза, которые обычно улыбались. Теперь Джимсон не улыбался. Что это было, почему гнев? Он и Джимсон вместе учились в гимназии, были в бейсбольной команде, вместе бегали вместе, когда они были детьми, всегда были легко друг с другом, даже в старшей школе, когда Морган все еще бежал с Фалоном. Джимсон холодно наблюдал за ним, офицер напрягся от ярости. Теперь Джимсон был незнакомцем. Он пристально посмотрел на Моргана, он снял наручники с пояса,

«Двигай, Морган». Круглое лицо Джимсона было тяжело с гневом. Он заставил Моргана пересечь узкую грунтовую дорогу к его патрульной части. Морган увидел, что за полицейской машиной, белый фермерский дом с красным сараем. Старое место Кроуфорда, узкая грунтовая дорога, вернувшаяся к ней, выровненная с кислыми деревьями и картами. Джимсон открыл заднюю дверь черно-белой, тихой и отдаленной. Он положил руку на голову Моргана, чтобы он не ударил его, забрался. Вдвинул его на заднее сиденье за ??проволочным барьером и хлопнул дверью машины. Морган не сражался с ним, он не сопротивлялся. Сидя в наручниках на заднем сиденье, зная, что он заперт и чувствует головокружение и боль, он понял, что вонь виски находится не только в его собственной машине, она исходит из его одежды, рубашки и джинсов.

Он посмотрел в боковое окно к своей машине. Его вытащили так глубоко в лесу, что с дороги было едва видно. Он видел только за ним витый дуб, который помечал пустоту любовника; он догадался, что в каждом маленьком городке есть такое укрытие, покрытая деревом расчистка, разбросанная пустыми бутылками, бутылки с кока-колой, бутылки с немаркированной бутылькой. Он не был здесь со школы, когда он и Бекки выходили и устраивались.

Джимсон стоял у открытой двери водителя, радио в руке, за помощью. Зачем ему нужна помощь? Морган не мог видеть достаточно своего автомобиля, чтобы сказать, было ли это разрушено. При мысли о крушении, страх, ледящий на спине, вызвал его взволнованность. «Бекки и Сэмми, - крикнул он на Джимсона, - было ли крушение, им больно? Где Бекки и Сэмми? »Он не мог вспомнить, что они были в машине, не мог вспомнить, как их вытащили. Прижав лицо к проволочному барьеру, он безумно кричал на Джимсона. «Где Бекки? Где моя маленькая девочка? Были ли мы в аварии? Они больно? Все в порядке?

- Все в порядке, - сухо сказал Джимсон. «Как они могут быть.»

«Что это значит? Они больно? Скажи мне.

Джимсон молчал, глядя в зеркало на него.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже