Читаем Кот, Дьявол и последний побег (ЛП) полностью

Военно-морской костюм Бекки был сбит с пути, ее глаза были красными от крика или усталости, ее темные волосы хромали вокруг ее лица. Он не увидел чемодана, а затем вспомнил, что вчера вечером Шторм отправил их в мотель. Сэмми лежала, свернувшись калачиком у подножия кровати Моргана, положив голову на подушку, чтобы увидеть Моргана, ее светлые волосы упали на тюремное одеяло. Он вспомнил, как она была тепла, когда она держала ее, бесконечно теплую и живую. Взгляд Сэмми не оставил Моргана. Но медленно Бекки взглянула на Ли.

Это было все на ее лице, ее боль с долгих недель, когда она не знала, где они находятся или что происходит с Морганом, не знал, жив он или мертв. Ее облегчение, когда, наконец, Шторм позвонил, чтобы сказать, что они повернулись, облегчив, что Морган жив, а затем позвонил по телефону, что он был ранен, что врачи не могли его разбудить. Она долго молча смотрела на Ли, а потом: «Ли? Как вы заставляли его говорить?

Ли улыбнулся: «У меня был стальной трос. После того, как он повредил Моргану, я показал ему, как связать галстук.

Бекки подумала об этом. Она больше не задавала вопросов. Ли знал, что охранники найдут метки кабеля на горле Фалона. Пока никто не затащил его в Иверсона; Он не ожидал этой конфронтации.

Возможно, дружба Шторма с Уорденом Айверсоном задушила такие вопросы. Он мог только надеяться. Когда он снова посмотрел на Бекки, в ее глазах было развлечение. Он ухмыльнулся ей, встал, схватил чистую одежду, которую устроил устроитель, и пошел по коридору к душе.

Когда он вернулся, Сэмми лежал, прижавшись к ее папочке, лицо Моргана прикрыло ее плечо. Бекки все еще сидела в кресле, ее рука лежала на лице Моргана, ниже повязки. Ли посмотрел на Моргана. «Что тебя поразил Фалон, кирпич?»

«Носок, полный чего-то крепкого, как ад», сказал Морган. «Прежде чем я проснулся, ты говорил со мной. Я продолжал следить за твоим голосом, пытаясь проснуться, пытаясь понять, о чем ты говоришь. Что-то о лошадях, о скоте. Я продолжал пытаться дотянуться до вас, например, плавать через тяжелую меласс. -

Я полагал, что вы проснулись, когда устали меня слышать.

- Вы сделали разговор Фалоном, - сказал Морган. “Деньги . , , у них есть деньги? Его отпечатки. , , ? Он опустился на подушки, поднял Сэмми с собой, прижимая ее к себе. «Когда мы пойдем в суд?»

«Шторм надеется на передачу юрисдикции», сказал Ли. «Предъявление здесь, получить его на лейбле LA. Тебе нужно быть достаточно сильным, - сказал он, - поэтому ты не хочешь спать в зале суда »


41.

В течение трех часов до того, как Брэд Фалон совершил плановое переезд с острова Терминал в тюрьму округа Лос-Анджелес на обвинения в мошенничестве, федеральное большое жюри в Лос-Анджелесе обвинило его в ограблении банка, убийстве, нападении и покушении на убийство. Он был доставлен в Лос-Анджелес для предварительного слушания, залог был установлен в двадцать пять тысяч долларов, и он был заключен в тюрьму, как и планировалось, в тюрьму Лос-Анджелеса, но и о новых и более серьезных преступлениях. Дело в отношении земельных участков было установлено до тех пор, пока не будет разрешено судебное разбирательство по делу об убийстве. В то время, как лейтенант LA не был переполнен, потребовалось большую часть одной недели, чтобы выбрать присяжных. Фалон чувствовал, что у него больше шансов привлечь жюри, чем федеральный судья; Он не слышал ничего хорошего об этой группе судей. Некоторые называли их свисающими судьями, смущенными и праведными людьми, которые не понимали бы тонкости своего характера.

В день суда Морган и Ли сидели на длинном столе красного дерева адвоката ниже скамьи судьи. Морган был главным свидетелем. Он подошел к столу с толстой, тяжелой повязкой, прикрывающей его затылок, неуверенно шагая рукой по руке ординарца и с последующим заместителем маршала. Даже верховая езда в официальном автомобиле с острова Терминал до Лос-Анджелеса оставила его шаткой, он был рад, что Ли был рядом с ним. Шторм хотел, чтобы Ли за столом свидетелей поддержал небольшие инциденты в тюрьме и подтвердил то, что Морган мог ему сказать. «Вы оба убежали из Атланты, чтобы добиться этого испытания, - сказал Шторм. «Прежде чем это закончится, вы оба будете обвиняться в этом побеге. Вы положили много на линию, Фонтана, вы имеете право быть здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тридцать три несчастья и немного везения
Тридцать три несчастья и немного везения

Увы, переезд в другой город не всегда означает начало новой жизни. Иногда визит старых друзей влечет за собой целую вереницу несчастий, которым, как кажется, не будет конца.Именно так произошло и на этот раз. На меня вдруг обрушилось столько бед, что впору за голову схватиться! Таинственные грабители на ночной дороге, разъяренный призрак, желающий испепелить меня за несуществующие грехи, а потом еще любимый муж привел домой некую дамочку весьма бесстыдной внешности… Что-нибудь забыла в перечислении своих несчастий? Ах да, и конечно же визит свекрови, которая неожиданно призналась, что наслала на меня смертельное проклятие. Подумаешь, перепутала она меня с другой особой. Как будто это оправдывает ее поступок!Ох, мне бы только капельку везения! Черная полоса ведь не может длиться вечно…

Елена Михайловна Малиновская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика
Не выпускайте чудовищ из шкафа
Не выпускайте чудовищ из шкафа

Остров Дальний - место, где некогда добывали магические кристаллы. Но шахты заброшены, а остров стал прибежищем рыбаков, охотников за удачей и магов. Здесь прячутся от мира те, кто оказался не способен вернуться к мирной жизни. Слепая Провидица раскладывает карты, императорская Ищейка патрулирует побережье, разбираясь в местечковых склоках, а бывший десантник носится с мечтой о богатой вдове. Все меняется, когда на Дальний прибывает новое начальство. Бывший аналитик Бекшеев уверен, что именно с Дальним как-то связана дюжина пропавших женщин. Пусть там, на большой земле, ему и не верят. Он ведь перегорел, как и многие. Но остатки дара шепчут: он прав. И смерть веселого парня Мишки, которую пытаются выдать за несчастный случай, лишь убеждает Бекшеева в этой правоте.

Екатерина Лесина , Карина Демина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Фэнтези