Все жители острова приходили её навестить. Каждый давал совет, делился рецептом или хитростью, которые должны были помочь ей снова заговорить. Всякий раз это было «самое надёжное средство, которое непременно сработает». И каждый раз оно не срабатывало!
– Надо вымочить в соке лимона огурец и добавить туда толчёную яичную скорлупу, – советовал один.
– Надо встать лицом к морю, открыть рот и ждать, когда накатит высокая волна, и тут же всё пройдёт, – утверждал другой.
– Надо провести лунную ночь на улице, подставив нос под лунный луч, – заверял третий.
А в результате Молли сначала стошнило, потом чуть не унесло в море, и в конце концов, пробыв всю ночь под открытым небом, она получила прострел и не могла повернуть шеей.
А голоса по-прежнему не было.
«Тем хуже, – сказала себе Молли. – Вернусь домой и обращусь к подруге-колдунье, которая подберёт нужное заклинание, то, что вернёт мне дар речи».
Каникулы шли к концу, остался последний день, последний вечер и последний ужин на террасе отеля, куда явились все жители острова, чтобы поблагодарить Молли и её друзей. Потом предстояло собрать чемоданы, вытряхнуть полотенца и купальники, чтобы не прихватить с пляжа слишком много песка, закрутить тюбики с кремом для загара, бросить на дно сумки три ракушки, которые уедут домой в качестве сувениров, и в последний раз улечься спать с открытым окном под убаюкивающий шум волн.
Рано утром, когда Молли, Маркус, Месье Филин, Пузырёк и скорпионы пустились в обратный путь, все обитатели отеля вышли их проводить, махали платочками и плакали.
Поскольку на острове не было аэропорта, чтобы попасть на обратный рейс «Эйр Мажик», требовалось сесть в нечто похожее на гигантскую катапульту, привязанную между двумя пальмами, и немного подождать.
– Не беспокойтесь, это всегда проходит гладко и без заминки! – успокаивал путешественников один из служащих, который занимался их отправкой.
– Готово! – сказал второй.
Молли и её друзья взлетели в небо и понеслись прямо к гигантской метле «Эйр Мажик».
– Так и облысеть недолго! – заметил первый скорпион.
– Ты-то откуда знаешь? – усмехнулся второй. – У тебя вообще волос нет!
– Посмотри на Молли, – весело ответил третий.
Молли действительно была взлохмачена, словно пудель, прогуливавшийся слишком близко к ветряной турбине. Оказавшись в своём большом кресле, она была одновременно и счастлива, и опечалена: с одной стороны, Молли радовалась, что возвращается домой, и грустила, что покинула остров, с другой – грустила, что возвращается, и радовалась, что рассталась наконец с этим островом. «Всё-таки путешествовать – это дело непростое», – подумала она, улыбнувшись и смахнув набежавшую слезинку.
Тем временем скорпионы снова очутились в контейнере с песком и с удовольствием улеглись спать.
Месье Филин был слегка обижен тем, что не летел самостоятельно, а Пузырёк рассуждал о том, хорошая ли это затея – быть летающей рыбой, а потом и он заснул. Маркус тоже спал. В продолжение своих приключений он упустил немало времени, которое мог посвятить этому занятию, и считал, что теперь это время следует наверстать, поэтому даже не заметил, когда стюардесса успела снабдить его дополнительной подушкой, чтобы ему спалось ещё лучше.
Внезапно из микрофона раздалось:
– Пассажиры обратного рейса из «Мяумяу» прибыли в пункт назначения.
На этот раз не было и речи о том, чтобы выпрыгивать из самолёта на ходу. Следовало дождаться, когда гигантская метла приземлится, получить свой багаж, потом – такси… вот и всё.
Дом Молли стоял на прежнем месте, он никуда не делся и никак не изменился.
«Лягу-ка я спать, – подумала Молли. – Завтра всё начнётся сначала, нужно быть в форме. И завтра я придумаю, как мне вернуть себе голос!»
Рано утром, едва Молли успела встать и позавтракать, как первый клиент позвонил в дверь.
– Уже! – проворчал кот Маркус между двумя зевками. Ему хотелось поспать ещё, но он поднялся, открыл дверь и впустил посетителя в гостиную, превращённую Молли в комнату ожидания.
Это была сороконожка, которая вошла пританцовывая и выглядела самой счастливой из всех сороконожек.
– Вы меня помните? Я танцую чечётку, – сообщила она Молли. – С тех пор как я обратилась к вам, у меня больше нет ни единой мозоли. Летаю, как бабочка! Легкая, как лань! И вот результат: меня пригласили в большое мировое турне. Я уезжаю завтра, но прежде мне хотелось вас поблагодарить!
Сороконожка наклонилась к Молли и поцеловала её в щёку, после чего вышла, продолжая пританцовывать.
«Забавно, – подумала Молли, – но я чувствую лёгкое покалывание в горле. Наверное, это от волнения…»
– Следующий! – уже объявил Маркус в гостиной.
Следующей клиенткой была очаровательная элегантная дама, та самая Слониха, которая обращалась к Молли по поводу своих ушей.
«Ай!» – вздохнула про себя Молли, рассматривая её немного заячьи уши, которые она не смогла откорректировать, завершая предыдущий сеанс.