Читаем Кот, который ходил сквозь стены полностью

– Прости, Ричард, я была не права, я должна была тебя поддержать, но мне было обидно, я разозлилась, и гордость не позволила мне вернуться, а когда я все-таки вернулась, ты уже ушел, и я не знала, что делать. О господи, дорогой, никогда больше не отпускай меня! Ты сильнее меня – если я вдруг снова разозлюсь и решу уйти, хватай меня и разворачивай кругом, но не давай уйти!

– Я никогда больше не отпущу тебя. Я был не прав, дорогая, – не надо создавать проблему из ничего. Любовь и забота куда важнее. Я сдаюсь, окончательно и бесповоротно. Можешь холить и лелеять Билла как пожелаешь, я ни слова не скажу. Пусть растет баловнем.

– Нет, Ричард, нет! Это я была не права. Биллу нужен был суровый урок, и я должна была тебя поддержать, чтобы ты поставил его на место. И все же…

Гвен высвободилась из моих объятий и открыла сумочку.

– Осторожно, аллигатор! – сказал я.

Она впервые улыбнулась:

– Адель заглотила крючок вместе с леской и поплавком.

– Хочешь сказать, что никакого аллигатора нет?

– Господи, милый, ты полагаешь, что я настолько эксцентрична?

– Не дай бог!

– Всего лишь мышеловка и ее чрезмерное воображение. Вот. – Гвен положила рядом с собой на кушетку кучку бумажных и металлических денег. – Я заставила Билла их вернуть. Точнее, то, что осталось, – изначально было втрое больше. Боюсь, Билл из тех слабаков, у которых деньги в кармане не залеживаются. Хочу примерно наказать его, но еще не решила как. Он не получит никаких денег, пока не заработает сам.

– Как только он заработает хоть что-нибудь, пусть отдаст мне деньги за воздух, за девяносто дней, – добавил я. – Гвен, я очень зол. На него, не на тебя. Из-за его отношения к плате за воздух. Извини, что в результате попало тебе.

– Ты был прав, дорогой. Отношение Билла к плате за воздух показывает, что у него не все в порядке с головой. Мы с ним посидели в Старом Куполе и многое обсудили. Ричард, Билл болен социализмом худшего толка и считает, будто мир всем ему обязан. Он совершенно искренне – и даже самодовольно – сообщил мне, что, конечно же, каждый имеет право на самое лучшее медицинское обслуживание, конечно же – бесплатное, конечно же – в неограниченном объеме, и платить за него, конечно же, должно правительство. Он даже не в силах понять, что его требования невозможно удовлетворить с математической точки зрения. Но речь идет не просто о бесплатном воздухе и бесплатной медицине. Билл искренне верит, что все его желания должны исполняться… причем бесплатно. – Она вздрогнула. – Он имеет твердое мнение по любому вопросу.

– «Дорожная песня бандерлогов».

– Прошу прощения?

– Ее написал поэт, живший пару веков назад, Редьярд Киплинг. Бандерлоги – то есть обезьяны – считали, что возможно все, надо только пожелать.

– Вот и Билл считает так же. Он совершенно серьезно объясняет, как должно быть… а воплотить это в жизнь – задача властей. Мол, достаточно лишь принять закон. Ричард, он воспринимает власти так же, как дикари воспринимают идолов. Или… нет, не знаю. Я просто не понимаю, что у него в голове. Мы с ним разговаривали, но так и не убедили друг друга. Он верит во всю эту чушь, Ричард. Мы совершили ошибку, или я совершила. Не надо было спасать Билла.

– Ты не права, милая.

– Нет, дорогой. Я думала, что сумею его перевоспитать. Но ошиблась.

– Я не это имел в виду. Помнишь крыс?

– Ох…

– Отставить уныние. Мы взяли Билла с собой из опасения, что иначе его убьют и, возможно, заживо скормят крысам. Гвен, мы оба знаем, как рискованно подбирать бродячих котят, и знаем, что такое «китайское обязательство»[53]. Но мы все равно поступили так. – Я взял ее за подбородок и поцеловал. – И впредь будем поступать так же. Зная, чего это стоит.

– О, как я тебя люблю!

– Я тоже хочу твоей любви… потной и вульгарной.

– Гм… прямо сейчас?

– Мне нужно помыться.

– Это можно сделать и потом.


Я только-только забрал остальной багаж Гвен, забытый за дверью, – хорошо, что к нему никто не притронулся, – и мы уже собрались помыться, когда Гвен наклонилась к деревцу, подняла его и поставила на полку возле кухонного лифта, чтобы до него легче было добраться.

– У меня для тебя подарок, Ричард.

– Отлично! Девушки? Или выпивка?

– Ни то, ни другое. Хотя, как я понимаю, и то и другое здесь вполне доступно. Администратор хотел сделать мне скидку, когда я попросила номер для Билла.

– Билл тоже здесь?

– На одну ночь. В самом дешевом одноместном номере. Ричард, я не знаю, что делать с Биллом. Я бы посоветовала ему найти себе койку в ночлежке на Дне, если бы ребе Эзра не сказал о крысах. Черт побери, раньше тут не было никаких крыс. Луна-Сити превращается в трущобы.

– Боюсь, ты права.

– Я его еще и накормила – тут неподалеку есть «Ленивый Джо». Возможно, ты заметил, что он ест за четверых?

– Заметил.

– Ричард, я не могла бросить Билла… Надо было накормить его и найти ему безопасное место для ночлега. Но завтра – совсем другое дело. Я сказала ему, что придется приспосабливаться к местным условиям. Еще до завтрака.

– Гм… Билл запросто соврет за порцию яичницы. Это жалкий тип, Гвен. Такой жалкий, что дальше некуда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука / Триллер / История / Политика
Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология