- Очень. Я же папу почти год не видел… Тетя Молли, – Гарет собрался с духом и решил поговорить насчет близнецов прямо сейчас, – а вы не хотели бы, чтобы Фред и Джордж тоже поехали ко мне в гости?
Миссис Уизли бросила короткий взгляд на мужа. Тот посерьезнел. Близнецы замерли, пожирая глазами родителей.
- Гарри, а ты уверен, что это хорошая идея? Твой папа пригласил только Рона и Джинни…
- Он просто не знал насчет близнецов, – торопливо перебил его Гарет. – Если я напишу домой, папа обязательно пришлет приглашение и для них. Так как? Можно?
Мистер Уизли задумался. Близнецы напряглись еще сильнее, вытянувшись, как струны.
- Если кое-кто даст честное слово, что не будет заниматься своими гадостями в чужом доме… – конец речи Артура Уизли потонул в восторженных воплях Фреда и Джорджа.
- Гарри, ты это серьезно – насчет приглашения?
Они с Роном сидели в комнате близнецов. Их спальня была побольше комнатушки Рона, но для двоих парней, пожалуй, тесновата. Впечатление усиливал кавардак, царящий в помещении. Гарет подумал, что его ландорский дядя при виде этой комнаты построил бы близнецов в три шеренги и пинками погнал наводить порядок.
- Ау, Гарри, – Фред помахал рукой у его носа, – опять уплыл? Очнись!
- Да все нормально, – отмахнулся Гарет. – Конечно, я серьезно!
- Здорово! – Джордж подхватил Рона под мышки и закрутился с ним по комнате. Фред придвинулся ближе к Гарету и приобнял его за плечи.
- Только учтите, у нас в Карсе очень строгие законы…
- Ерунда, – беззаботно отмахнулся Фред. – Знаешь, как говорят: «Строгость британских законов компенсируется необязательностью их исполнения».
Магнус хохотнул. Гарет сердито фыркнул.
- Может быть, у вас в Британии и так, но в Карсе этот номер не пройдет. Если ты натворишь что-то, тебя поймают – не морщи нос, поймают обязательно! – и тогда тебе мало не покажется. Нет, если ты мечтаешь провести остаток каникул за чисткой отхожих мест…
- Не мечтаю, – торопливо отозвался Фред. – Я просто пошутил… – он перевернулся на спину, обхватил Гарета за талию и усадил на себя верхом. Рядом плюхнулся Джордж в обнимку с хохочущим Роном.
- Лето обещает быть интересным, – Джордж подмигнул брату. Гарет закатил глаза. Объяснять все во второй раз… Нет, в третий – он еще Рону рассказывал…
- Умерь свои восторги, братец Джордж, – хмыкнул Фред. – Малыш Гарри только что меня предупредил, что у них не разгуляешься.
- Кстати, если у вас есть метлы…
- Есть, а как же, – кивнул Джордж. – Хочешь покататься?
- Нет… то есть да… То есть, я не об этом!
- А о чем? – Фред положил руки Гарету на бока и легонько покачал его из стороны в сторону. – Ты очень симпатичный пацан, знаешь?
- Не сбивай меня с мысли… Я хотел сказать, что тащить ваши метлы в Карс не надо. Они все равно не будут летать.
- Даа? – расстроенно протянул Джордж. – Жалко как… Ты точно это знаешь?
- Да точно, точно… Ай! Фред, перестань, щекотно!
Фред засмеялся и убрал руки с талии Гарета.
«Лучше слезь с него, котенок. Что-то рыжий разыгрался!»
Гарет последовал совету, вытянувшись рядом с Роном. Они все четверо валялись на широкой кровати, мягкой, но ужасно скрипучей – старые пружины разражались гневным визгом в ответ на каждое движение мальчишек.
- И вообще, все здешние артефакты у нас работать не будут.
- Так что если вы рассчитывали контрабандой протащить в гаррин мир свои изобретения, то можете распрощаться с этой идеей, – подытожил Рон.
Близнецы слегка приуныли, но только слегка.
- Ничего, братец Фред, мы в любом случае найдем, чем заняться! Кстати, Гарри, а у вас там библиотека есть?
- Есть, конечно. Только учтите – наша магия здорово отличается от здешней…
- Еще и это… – разочарованно протянул Фред. – Ладно, от Перси подальше – и то хорошо! С прошлого года он стал таким занудой!
- Вообще-то он и раньше был занудой, – хихикнул Рон. Внезапно он замер и насторожился:
- Кажется, Джинни пришла!
Теперь и Гарет услышал звонкий топоток на лестнице, хлопанье дверей и веселый голос, выкликающий:
- Рон, ты где? Рон, ты здесь? А…
Дверь распахнулась.
- А! Наконец-то! Рон, привет! Гарри, привет! Джордж, подвинься!
Кровать возмущенно заскрипела пружинами, когда на нее плюхнулось еще одно тело. Маленький дракончик, золотистый, как Снитч и Карина, прожужжал крылышками над головой Гарета и неловко приземлился на подушку справа от Фреда.
Глава 4
Глава 4.
- Пчелку совсем закормили в гостях, – весело щебетала Джинни, пока ее дракончик, неуклюже переваливаясь из-за набитого пузика, выбирал себе местечко поуютнее. – Папе Луны она так понравилась – он откладывал ей в мисочку от каждого блюда и обещал, что в следующем номере «Придиры» будет про нее статья!
- В которую никто не поверит, – хмыкнул Фред. – После всех его мозгошмыгов и морщерогих кизляков…
- Папа Луны Лавгуд – это подружка Джинни, она тоже на будущий год собирается в Хогвартс – издает журнал «Придира», – начал объяснять Рон, поймав недоумевающий взгляд Гарета. – По-моему, он малость того. Вечно придумывает каких-то чудных существ и пишет про них статьи. Да и сама Луна странная, верит во всю эту ерунду…