Читаем Котёл полностью

Служить в освободительной армии осталась примерно треть молодых бойцов, а остальные, растворившись в толпе, искали выхода, но город оказался окружен бандеровцами, а мальчишки теперь считались предателями. Один из них по фамилии Коза согласился сотрудничать с командованием хунты и выполнять их задание. Он собрал остальных, кто не знал, куда деваться, привел их на блокпост. Тут с ними провели агитационную работу и заставили повторно принять присягу. После присяги рассредоточили на разных блокпостах, в разных взводах и батареях, где им вменялось рытье траншей, поднос воды, дежурство в ночное время, когда террористы ложились спать. В одном из бою молодой воин Цап встретил воина Козука, служившего в народной армии Донецкой республики.

— Ваня, ты что здесь делаешь- Бросай ружжо и иди к нам, здесь ребята лучше, здесь не Правого сектора, тут никто не стоит за спиной с автоматом, нацеленным в спину.

— А если узнает отец, он меня убьет. Мой отец настоящий бандер.

— Ничего не будет, пока разберутся, где кто воевал, мы уже будем свободны. Поедем ко мне в Новомосковск, это недалеко от Днепропетровска. Хороший городок. Женишься на моей двоюродной сестричке Наташе.

— Я согласен. Подожди, я возьму свой мешок, там мои личные вещи.

Цап ушел, но не вернулся. Червяк из Правого сектора подслушал разговор двух молодых людей и когда Цап взял мешок и закинул его на плечи, выстрелил ему в голову. Громкого выстрела не было, только хлопок, а на хлопок товарищ, что ждал его, не обратил внимания.

Потом поднялся в воздух самолет, он взлетел очень высоко, а потом спустился почти до земли и выпустил очередь из пулемета. Ребята, что были в зоне видимости, погибли, в том числе и тот, кто ждал своего товарища. Ни того, ни другого в этот день не хоронили: полетели гранатометы. Ребята батальона «Восток» попрятались в глубоко вырытые рвы.

32

Из четырехсот пятидесяти депутатов Верховной Рады Украины осталось немного больше половины. Это три радикальные партии — партия «Свобода», партия Юлии и Клирчко. Пока Юля сидела за решеткой, руководство партией было поручено лысому, долговязому шизофренику Яцеку, родственнику по крови Юлии Капительман, (ее дедушка на Волыни был директором еврейской школы) прозванному в народе Кроликом. Другом Кролика стал и руководитель нацистской партии «Свобода» Тянивяму, а затем к этой двойке примкнул боксер Кличко со своей партией. Три партии объединились, но, тем не менее составили меньшинство в парламенте и не могли влиять на любое решение большинства. Они пока только портили настроение большинству: стучали палками о спинки кресел, топали ногами, если кто-то из выступающих говорил на русском языке.

Но Кролик, будучи неуравновешенным человеком, требовал немедленного захвата власти, а для этого разъезжал по городам страны с криками: долой! долой! Существующую власть. И докричался. То ли Бог, то ли дьявол услышал его. Три партии, меньшинство, произвело переворот и стало у власти. Теперь наступил беспредел: вчерашних депутатов, которые были у власти буквально избивали, унижали, ставили на колени, посещали их на дому, грабили, разоряли их дачи, приводили в негодность их имущество.

Часть партийных бонз президента были деморализованы, часть демонстративно вышли из партии (Богословская), часть ушла в подполье. Осталась практически партия, захватившая власть, что составляло немногим больше половины парламента.


Подавляющие большинство из этого состава в той или иной степени страдало психическими заболеваниями. Все пребывали в нереальном мире. То ли от радости, то ли от надежды стать полноправным членом Евросоюза. Поскольку все стало с ног на голову, приходилось принимать смехотворные решения, наряду с такими, что стоили жизни других людей.

Своим состоянием они были довольны, гордились тем, что им удается выдавать ложь за истину, будучи уверенны в том, что будут жить вечно и вечно носить депутатский мандат, который дает им право быть вне закона, поскольку любой депутат сам закон.


— Рассматривается вопрос о ликвидации сепаратистов и террористов на востоке страны, — дрожащим голосом произносит председатель Верховной Рады Трупчинов. — Не забывайте, товарищи депутаты, шо я еще и президент. Есть ли вопросы-

— Есть.

— Прошу.

— Кого вы называете террористами, женщин, детей, стариков- Это тех против кого вы послали танки, пушки и самолеты- Это тех, на кого вы сбрасывает бомбы-

— Не бреши. Террористы это те, кто не согласен с новой властью. Вообще выключите этому депутату микрофон. Этот депутат — террорист.

Депутаты — нацисты набросились на депутата, что задавал вопросы спикеру с кулаками.

Когда выступал лидер компартии Симоненко, он пытался назвать вещи своими именами, группа депутатов от партии «Свобода» набросилась на него с кулаками. Чтобы избежать трагедии (Симоненко могли убить) ведущий попросил оставить его в покое, а он лишил смутьяна слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия