— Нет, — сказал мастер. — Пускай у охотника останется его ружье и у девицы ее невинность. Вы на мне, кажется, поставили крест. Напрасно! У меня уже чешутся десны — несомненно, зубы вот-вот пойдут. Искусство, наука — мобилизовано все. Лекарства производят свое отрадное действие, а как только немножко отпустит ревматизм, думаю съездить в Целебную Местность, семь врачей ручаются за исключительный эффект. Но главное, что меня обнадеживает, это зуд в деснах, почти непрерывный. И что у вас за нездоровый интерес — куда идет время, туда ли, сюда ли? Кому же знать, как не астроному: что это под нами? стоит ли обращать внимание? Ничтожество, угасшее тело, и на нем ничтожные, смертные козявки…
— Люди! — крикнул астроном. — Люди, а не козявки! Для них светит Солнце, для них сияет Млечный Путь! Кометы бегут триллионы световых лет приблизиться к Земле, взглянуть на Человека!.. Тьфу, черт, до каких вы меня довели антинаучных формулировок, будьте вы прокляты!
И, махнув рукой, он бросился к двери.
— Эй, куда? — окликнул мастер. — Господин астроном! Вернитесь!
— Ну? — спросил астроном, остановившись.
— Вопрос.
— Ну?
— Насчет солнечного затмения. Состоится?
— Что состоится?
— Полное солнечное затмение, ради которого вы к нам прибыли.
— Конечно, состоится.
— В положенный срок? Вы убеждены?
— Разумеется.
— Да ведь время-то идет назад! — крикнул мастер и залился шипящим, хлюпающим смехом. — Может, и затмения не будет? Или будет не то, какого вы ждете, а какое-нибудь… давно прошедшее? Раз все идет назад!
— О бездны невежества! — сказал астроном.
Он дернул дверь и шагнул в открывшийся за нею черный четырехугольник под дождевые капли.
— Сильно мы его рассердили, Дук, — сказал мастер, вытирая слезы, выступившие от смеха. — А жаль, что он так скоро ушел. Интеллигентный человек. Очаровательный идеалист, уверенный, что все на свете можно купить. Но нас с тобой не проведешь на мякине. Мы знаем лютую истину, что далеко не все можно купить, далеко не все, далеко…
Праздник
Такого-то…ля — вечером — в городском парке.
Высятся горы мороженого. Бьют фонтаны воды с красным сиропом. Развеваются флаги. Горожане сошлись как один человек.
Больше всего было женщин в трауре. Старых, молодых, ужас до чего молоденьких.
Сцепившись под ручки, они гуляли и разговаривали.
— Смотрите-ка, все без обмана. Воду с сиропом пей даром сколько влезет.
— Мороженого целые горы.
— Бр-р! Куда мороженое в такой холод!
— Кто сказал — холод? Кому здесь холодно?
— Что вы, что вы, господин рыжий пиджак, никому не холодно. Это она обмолвилась. Это вам послышалось. Всем, наоборот, очень тепло.
— Даже жарко.
— Как в июле.
— Фу, я едва дышу.
— Я обмахиваюсь веером, видите?
— Даже дождя нет. Все дни лил, а сегодня нет. Господь бог пошел навстречу желающим повеселиться.
— Господь бог ни при чем. Это Гун позаботился.
— Спасибо за разъяснение, господа рыжие пиджаки. Прекрасный вечер!
— Прекрасный праздник!
— Все-таки, скажу вам по секрету, здесь страшно сыро. Я прямо продрогла.
— Ах, отстаньте с вашими секретами! Продрогли и продрогли, ваше частное дело. Это влажность от воды с сиропом.
— Я принесла графинчик набрать воды с сиропом для мужа. Я думаю, это ничего, если я возьму домой графинчик воды с сиропом.
— Что за лай? Что за визг?
— Бродячих собак вылавливают. Развелось их тут, в парке.
— Сюда нельзя. На эту аллею вход воспрещен. Господа, господа, кругом обойдите. Здесь похороны.
— Чьи?
— Висельника нашли, зарывают.
— А почему темно?
— Да, почему нет иллюминации?
— Странно — праздник, а иллюминации нет.
— Замолчите вы. С вами попадешь в беду. То им не так, другое странно…
— Гун приехал!
— Гун приехал!
— Гун. Гун. Гун.
Бум! Бум! Бум! — грянул марш.
Рассыпались искры фейерверка. Они были синие.
Вспыхнули цепочки лампочек. И они были синие.
— Почему синие?
— Почему синие?
— Кто волнуется? Впредь все будет синее. Как в праздники, так и в будни. Иначе налетит Последняя Гибель — и наших нет. И ваших тоже.
— Последняя? Разве есть и такая? Не просто гибель, а еще и последняя?
— А вы не знали? Есть Последняя, после которой уже ничего нет.
— Меня лихорадка колотит от этой влажности!
Бум! Бум! Бум!
Под бумканье Гун влезает на возвышение.
— Жители моего города! — говорит он. — Я собрал вас, чтобы обнародовать чрезвычайное сообщение:
Пора внести полную ясность в этот вопрос.
Я знаю, что вы обо мне думаете. Сказать? Вы думаете, я — правитель города, ага? Был один правитель, теперь другой, ага? Управляет себе? Нет, жители, нет, не так просто.
Вот сейчас узнаете, что такое я.
Половинчато в мире, жители. Расплывчато. Ни то, ни се, ни два, ни полтора. То ли луковичка, то ли репка. Дроби с разными знаменателями. А вот я их приведу к общему знаменателю! Они у меня попрыгают! По всей неразберихе пройдусь — и будет разбериха. Как смерч пройду — я, я, я! Смету всех, кто не хочет, чтоб время шло назад!
Эх, хорошо вышвыривать парты из окон! Весело! А дома в порошок — еще веселей. В порошок их! А кровь стечет в моря. Розовая пена будет разбиваться о скалы. Рухнут все троны, двое останется владык: он на небе и я на земле.