Читаем Котт в сапогах. Конкистадор. полностью

— Пусть вас не вводят в заблуждение внешние различия между нами! — проворковал Морган, прижимая лапки к груди.— Право слово, страшно становится при мысли, сколько бед принесла людям привычка судить друг о друге по внешности! Неужели вам самим не доводилось сталкиваться с такой несправедливостью? Взять хотя бы вас, дорогой дон Педро. Неужели не случалось так, что вы обращались к человеку с самыми безобидными намерениями, а он неправильно их истолковывал лишь потому, что у вас повязка на глазу и вместо правой руки — железный крюк?

— Ну... Да... — Боцман почесал в затылке.— Было дело — в одном порту хотел спросить у какого-то штафирки, где ближайшая таверна, а он сунул мне в руку кошелек и убежал. Но я не в претензии, сеньор, ни боже мой!

— А со мной тоже было! — торопливо сообщил тот самый трусливый матрос, что завизжал при виде Моргана.— Меня в порту, в Гамбурге, подстерегли трое каких-то бродяг, избили и ограбили!

—?..

— Ну они тоже по внешности судили! А на самом деле я ух какой отчаянный!

— М-да... — в замешательстве протянул Мордаун, но тут же взял себя в лапы: — Вот я об этом и говорю! Взять хотя бы вашего кока Намбу. Многие, взглянув на его внешность, испугались бы! А то и сказали бы: «Вот ужаснейший разбойник, а то и людоед!»

— Намба не разбойника! — обиделся негр.— Намба людоеда совсем давно! Только на Матухопе когда жил! С тех пор как капитан Намбу с Матухопе забрал, Намба не людоед ни разу!

Морган закрыл глаза и тихо, проникновенно выругался. Я уж было решил, что маг закатит своеобычную истерику, но тот неимоверным усилием воли сдержался и продолжил тем же елейным голосом:

— Неважно, друзья мои! Главное, что вы сами не раз могли убедиться, сколь пагубна бывает привычка судить о человеке по его внешности! Мы такие разные, но все мы живые разумные существа, а не демоны, все мы смеемся над шутками и плачем от огорчения; если нас ранить — из нас течет одинаково красная кровь...

— А вот это он зря... — успел я прокомментировать последний неудачный пассаж Моргана.

— Кровь, говоришь, течет? — Боцман деловито перехватил саблю.— Вперед, парни! Он сам признался, что их можно убить!

Дзинььь!

Сабля, словно ожив на мгновение, вырвалась из руки боцмана и запрыгала по палубе. Матросы вновь подались назад, с бессильной злостью глядя на Николаса. За время вынужденного поста ярл успел прекратиться в настоящий скелет, обтянутый бледной, с прозеленью кожей. Но свои четырехствольные пистолеты он держал уверенно, тонкие, словно палки, руки не дрожали.

Николас обвел команду печальным взглядом и вздохнул:

— Я так и знал, что будут проблемы.

— Николас, слава богу! — Я еле удержался, чтобы не потереться боком о ногу ярла.— Я уж боялся, тебя смыло!

— Вообще-то меня действительно смыло. К счастью, не за борт, а в трюм. Люк был открыт, когда началось все это безобразие. Но несколько неприятных мгновений я пережил.

— Эй, приятель! Ты тоже из этой шайки демонов, но ты человек. Зачем ты им помогаешь?

— Вам это будет трудно понять. Потому просто имейте в виду — у меня еще семь зарядов в стволах. Лучше спуститесь в трюм и помогите вашему капитану.

— Кэп в трюме?

— Да. Его тоже туда смыло. Только он неудачно приземлился — на бочку с солониной. Мне его не удалось вытащить, очень уж тяжелый и весь изгваздался жиром — невозможно ухватиться. А сам он не вылезет, слишком пьян.

Недослушав Николаса, матросы бросились к трюму вытаскивать дона Хенаро, Пользуясь передышкой, я огляделся в поисках Андрэ и дона Альваро. Первый помощник, как человек образованный и здравомыслящий, нам бы сейчас очень пригодился — его авторитет у команды был даже выше, чем у вечно пьяного капитана. А за Андрэ я сильно беспокоился. Высоченный парень с комплекцией матерого быка обычно сразу бросается в глаза, но сейчас я его нигде не видел. Неужели короля смыло за борт? Бедолага ведь даже не умеет плавать! Я подбежал к борту, к другому, выглянул за корму — никого. Только Кривой Джимми бултыхался, намертво вцепившись в свисающий с кормы трос. Но этого пусть дон Хенаро сам вытаскивает.

Дона Альваро я обнаружил под обломками рей, спутанными вантами и прочим хламом, образовавшим изрядную кучу возле кормовой надстройки. Первый помощник был жив и даже в сознании, но толку от него было чуть — от пережитого шока он никого не узнавал и даже собственное имя назвать затруднялся. Зато дон Хенаро пребывал в обычном своем состоянии, то есть балансировал на тонкой грани между подпитием средней тяжести и полной невменяемостью. Я сделал вывод, что именно благодаря рому последние события никак не сказались на душевном равновесии капитана.

— Дон Хенаро, подтвердите хоть вы! Что подтвердить?

— Что мы не демоны! А то ваши матросы хотят нас убить...

— А вы не демоны? — подозрительно спросил капитан.— Признаюсь, выглядишь ты не очень. В штанах ты внушал гораздо больше доверия. Ну да это неважно! Эй, вы, чертовы бездельники! Вам что, остатки мозгов ветром выдуло? Кто посмел устраивать на моем корабле междоусобицу?

— Но, капитан! Они же демоны! — испуганно вякнул кто-то.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже