Читаем Коттедж полностью

Как только Джилл услышала Крейга, насвистывающего на кухне в то время, как он выкладывал фарш в миску, она поняла, что идея с празднованием была ошибкой. Во всем этом не было никакого смысла, за исключением ложной надежды для Крейга, что их брак ещё можно было бы вернуть в первоначальное состояние. А это не так. Однако, когда она распахнула дверь на кухню и увидела его там в бейсбольной кепке, развернутой в обратную сторону, и упаковки венских сосисок вперемешку с говяжьим фаршем на столе, у неё не хватило решимости, чтобы произнести хоть одно слово. И она решила, что сегодня - в этот день - ей удастся притвориться, что праздник идет - как всегда.

«Вообще-то, мне кажется, что ты взялся за готовку слишком рано», - произнесла Джилл, протягивая руку к кофейнику.

«Ну, я просто не хотел, чтобы тебе пришлось возиться со всей этой ерундой», - он ухмыльнулся. – «Впрочем, если ты пожелаешь, то можешь сделать свой фирменный соус к гамбургерам, это было бы здорово».

Она прикоснулась к его руке. «Вот что я тебе скажу: почему бы тебе не пойти и не натянуть волейбольную сетку, а я уж как-нибудь сама займусь делами на кухне».

«Так ты не против?»

Она рассмеялась. «Полагаю - это всегда было моей работой».

«Великолепно. Потому что мне требуется съездить в магазин и прикупить там кока-колы и всего прочего».

«Хочешь, я приготовлю кувшин чая со льдом?»

«О, не беспокойся. Ты же знаешь, что парни, наверняка, принесут с собой пиво».

«Да, я помню. Но тем не менее думаю, что твоя мать предпочтет холодный чай».

Крейг замер, в удивлении подняв брови. «Ты что - проявляешь заботу о моей матери? С тобой все в порядке?»

Джилл рассмеялась. «Просто я не хочу, чтобы у неё были основания жаловаться на что-либо».

«Ну, она - как всегда - пожалуется на твои гамбургеры, говоря, что они слишком остры», – заявил Крейг перед тем, как закрыть дверь.

«Да, как всегда», – прошептала Джилл сама себе, пока она занималась приготовлением соуса. И сколько бы Крейг не уверял, что эта вечеринка не будет грандиозной, она все же была объята страхом. Ведь там несомненно будут вопросы, уж в чем-чем, а в этом она не сомневалась. Её отсутствие на софтбольных играх этим летом, несомненно вызвало немало кривотолков. И если даже не так, то она серьёзно сомневалась, что Арлин была в состоянии хранить их семейные проблемы при себе.

Вопросы… на них она вообще не была готова отвечать. А может быть ей стоит просто притвориться, что сейчас у них с Крейгом все прекрасно, просто для того, чтобы избежать ненужных вопросов? Она покачала головой. Но тогда это непременно смутит Крейга, Энджи и… её свекровь. И вообще, притворяться - было бы последним, что ей хотелось бы сделать.

«Я не хочу идти на этот праздник».

Джилл уставилась на свою дочь; они обе стояли друг против друга с руками на бедрах. Она, набычившись, задрала свою голову, неодобрительно нахмурив брови, впрочем, так же, как и Энджи.

«У тебя нет выбора».

Энджи топнула ногой, а затем скрестила руки на груди. «Я должна иметь выбор! Я не ребенок! И к тому же меня пригласила Шелли».

«Послушай, я тоже не хочу идти на вечеринку даже больше, чем ты можешь себе представить. Но твой отец организует её для меня. Так что, если я вынуждена идти, то и тебе тоже придется пойти».

Энджи пристально посмотрела на неё. «А потом мы поедем на озеро смотреть на фейерверки?»

«Полагаю - да. Мы всегда так делали».

Энджи переступила с ноги на ногу, затем опустила руки. «А я могу пригласить сюда Шелли?»

Джилл улыбнулась. «Конечно. Ты можешь пригласить того, кого пожелаешь».

Они вновь на мгновение пристально посмотрели друг на друга, прежде чем Энджи произнесла. «Ладно. Ну тогда я могла бы пойти поболтаться вокруг и посмотреть - что к чему».

«Хорошо. Но честно говоря, мне неприятна сама мысль о том, что сегодня ты хотела убежать из дома».

Энджи улыбнулась. «Да ладно тебе, это же твой день рождения».

Джилл вздохнула: «Да. Сорок лет».

«Боже мой! Сорок? Черт побери, мам, какая же ты старая», – произнесла Энджи, а затем убежала из кухни.

Джилл с улыбкой на лице смотрела на все ещё колебавшуюся дверь на кухне. «Вот и дожила - моя собственная дочь насмехалась надо мной», - прошептал она. – «Что, в конце концов, происходит с ней?»

«С кем это ты говоришь?»

Джилл повернулась, находя Крейга в дверном проеме все ещё в бейсболке, повернутой в обратную сторону. Её глаза расширились от удивления.

«Боже! Ты сбрил свои усы?»

Он рассмеялся. «Да, ты была бы ужасным сыщиком. Их нет уже целую неделю».

«Но ведь они же были у тебя всегда. Ты имел их даже тогда, когда мы встретились. Объясни мне, почему - в конце концов - тебе захотелось сбрить их?»

Он потер верхнюю губу пальцами и улыбнулся. «Просто я полагаю, что мне нужны перемены».

«Ну не то чтобы моё мнение было особо важным, но все же я прошу тебя - отрасти их обратно. Без них ты выглядишь совсем голым».

Он улыбнулся. «Надо же, ты ещё помнишь? Ты же не видела меня голым так много месяцев».

И прежде чем Джилл успела ответить, он ушел; его посвистывание эхом разносилось по дому ему вслед, когда он направлялся вверх по лестнице.

Перейти на страницу:

Похожие книги