Читаем Коту под хвост полностью

– Постоянно этим занимаюсь! – рявкнул в ответ майор Здоренко. – Все, я сказал! Все! До свидания!

Так ничего и не поняв, мы с Маринкой вышли из РОВД и дошли до машины.

– Я так и не поняла, что он понял из наших слов, – сказала Маринка.

– Да и я тоже в сомнении, – ответила я, – такое впечатление, что он ожидал услышать что-то не то. Только вот что именно?

– А у него никогда ничего не поймешь, – Маринка распахнула правую переднюю дверь и уселась на сиденье, – психопат, что с него возьмешь! Но здорово я на него наехала!

– Да, подруга, что-то ты развоевалась, – рассмеялась я, – не похоже даже на тебя. Что на тебя нашло?

– Да надоело слушать его вопли! – гордо высказала Маринка. – Раньше только ты с ним справлялась, а теперь и я научилась. Поняла, как с ним надо? Ты все на логику давила, а я на эмоции взяла и ехидством додавила.

– И голосом, – добавила я.

– И голосом, – согласилась Маринка, – а как же без этого? Совсем никак. И сработало же!

Я выехала со стоянки около РОВД и поехала по направлению к Ленинскому району. Взглянув на часы, я увидела, что было уже около трех.

– Как ты думаешь, эта тетка – пенсионерка? – спросила я Маринку.

– Определенно, – ответила она, – но, может быть, еще работает. Хотя вряд ли. Если бы она работала, то ей не нужно было бы сочинять такие байки из склепа, которые она наболтала киношникам.

– Значит, шансов застать ее дома пятьдесят на пятьдесят, – задумчиво проговорила я.

– Фифти-фифти, – согласилась Маринка, – и что делать будем? Ехать и смотреть, какое фифти нам попадется? Или есть идеи?

– Как ты насчет кофейку? – спросила я, внимательно глядя на дорогу. Повторять свои недавние подвиги мне не хотелось. – Я имею в виду плохой кофе из кафешки.

– А не прочь! – ответила Маринка. – После этого боя с диким майором мне что-то есть захотелось.

По дороге к дому Эльвиры Николаевны нам попалось неплохое кафе с символичным названием «Солнечный удар». Изнывая уже не один день от жары, я решила было проехать мимо него, потому что само название при такой жарище просто отвращало, но Маринка потребовала, чтобы я здесь остановилась.

– Отличное место! – выдала она, махая руками. – Я даже не знала, что оно будет у нас по дороге. Однажды я здесь уже была с… впрочем, это не важно… но, если ты меня спросишь…

Маринка сделала загадочное лицо и потупилась, ожидая напряженных расспросов, но я решила, что фиг ей, и промолчала. Это было жестоко с моей стороны, признаюсь, но все-таки хоть как-то я должна была отомстить Маринке за ее свинское поведение в течение всего дня! А эта склока с майором Здоренко! Ну, хочешь поругаться, так иди и ругайся! Меня-то зачем с собой тащить?!

Видя, что я вовсе не интересуюсь ее личными делами, Маринка вздохнула, скуксилась и забормотала вроде как бы про себя, но, разумеется, чтобы и мне было слышно:

– Так трудно девушке найти свою судьбу… э-эх!..

– Ну да, – энергично согласилась я, – она на дороге не валяется. А если валяется, то это не наша судьба.

– Правда, правда, – скучно подтвердила Маринка и замолчала, поняв, что ее очередной рассказ об умопомрачительной любви не прокатит по определению.

Я поставила «ладушку» на небольшой стоянке, левее от входа в кафе, и мы вошли в него. Я увидела, что здесь действительно оказалось довольно-таки мило. И главное – нежарко. Здесь работали кондиционеры, и сразу же при входе нас охватило такое замечательное чувство расслабления, что мне и возвращаться в машину не захотелось уже никогда. Здесь было лучше.

Мы выбрали столик напротив входа, но не рядом с ним. К нам тут же подошла рыжая девушка-официантка, и, полистав меню, мы заказали кое-что по мелочи. Мне особенно понравилось, что здесь на столе стояли настоящие живые цветы в стеклянных вазочках и под тон вазочкам – пепельницы.

– Ну кофе здесь, конечно же, так себе, общепитовский, – Маринка, брезгливо поджав губы, заказала себе апельсиновый сок и коржик.

– Кофе у нас готовит настоящий турок, – улыбнувшись, заметила рыжая официантка.

– Ну и что? – Маринка задорно посмотрела на нее. – А я вот русская, а совершенно не умею готовить кулебяки. Даже не знаю, что это – пирог или бутерброд…

– Или напиток слабогазированный, – подхватила я и достала пачку сигарет из сумочки.

– Вот-вот, – Маринка кивнула.

– Можете заказать у нас… – начала было девушка, но Маринка ее остановила:

– Спасибо, но в следующий раз – обязательно.

Пока официантка ходила за нашим заказом, я закурила и медленно осмотрела зал.

– Знакомых ищешь? – сразу же спросила у меня Маринка. – Откуда они у тебя здесь?

– Но я же живу в этой стране, – вяло ответила я, совершенно не собираясь болтать. Я устала работать языком за сегодняшний день, и мне хотелось тишины.

– Да мало ли что! – Маринка расположилась поудобнее и вынула из сумки косметичку. – А у меня вот в этом районе есть кое-какие знакомые. Как подумаю, что они, не дай бог, сейчас войдут сюда, так сразу не по себе становится. Такие знакомые… прямо такие…

Я опять промолчала, а тут и наш заказ подоспел.

Я принялась тыкать вилкой в салат и запивать его соком, а Маринка все еще что-то говорила и говорила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Папарацци

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне