На самом деле, и Бейкер, и Тейлор очень нервничали, когда им приходилось делать то, что не являлось частью ежедневной рутины. И им нравилось находиться в помещении. Их вообще не интересовало то, что происходит во внешнем мире. Где-то спустя месяц после появления у нас Бейкера один из посетителей, еще не запомнивший, что в библиотеке живет кот, увидел, как тот бродит среди стеллажей, и подумал, что это один из местных уличных котов, которые обычно слонялись снаружи. Мы хорошо их знали, и мне кажется, они понимали, что работа Бейкера гораздо приятнее их собственной. Был среди них один кот по кличке Дадли, который бродил поблизости где-то около года. Даже несмотря на то, что у него имелся свой дом, он определенно метил на место Бейкера, так как постоянно кружил вокруг здания с воем, притворяясь, что он бедный маленький бездомный котенок. Кто-то из наших сотрудников, вероятно, прикинул, что если у нас уже есть два кота, то почему бы не взять еще одного. В любом случае кто-то впустил его внутрь в тот момент, когда мы были заняты. Но, обнаружив Дадли, мы быстренько выпроводили его через заднюю дверь. Кончилось все тем, что его хозяин переехал, забрав Дадли с собой. Поэтому, когда посетитель увидел Бейкера, бродившего внутри библиотеки, он, очевидно, подумал, что оказывает нам добрую услугу, открывая окно и выставляя его наружу. При этом ему, естественно, и в голову не пришло предупредить нас. Надо сказать, что пару раз за то утро мы слышали какие-то слабые постукивания то здесь, то там по всему зданию, но не придали этому значения. Затем ближе к полудню к абонементному столу подошел другой посетитель.
– По-моему, ваш кот находится снаружи, – сказал он.
Оказалось, Бейкер провел по крайней мере час или два, стуча по оконному стеклу, чтобы его впустили.