Читаем Коты, вернувшие мне улыбку. История о счастье, книгах и всеобщих любимцах Бейкере и Тейлоре полностью

Каким-то образом мне удалось доехать пару кварталов до дома без происшествий. Как только я закрыла за собой дверь, я тут же рухнула без сил на диван. Мисси Мэк запрыгнула ко мне, и я зарылась лицом в ее шерсть.

Глава 20

О смерти Тейлора, как и о смерти Бейкера, сообщалось в некрологе, размещенном в газетах и журналах по всей стране. Мы захоронили его прах рядом с прахом Бейкера и поставили памятную табличку.

И снова нескончаемым потоком пошли открытки со словами сочувствия, книги и телефонные звонки. Но теперь уже я не читала и не отвечала на них, а слышала обо всем от Констанции и Кэролин.

И я опять порадовалась, что вышла на пенсию. Я вспомнила, как пыталась заставить себя сделать хоть какую-то работу в течение первых нескольких недель после смерти Бейкера: посетители и кошачьи туристы то и дело напоминали нам о нашей невосполнимой потере своими вопросами о нем.

Но тогда у нас, по крайней мере, был Тейлор. Теперь, три года спустя, в библиотеке не осталось ни одного хвостатого сотрудника. И я знаю, что это больно ударило по каждому.

– Все хорошее когда-нибудь заканчивается, – сказала Кэролин Линде Хеллер, репортеру газеты «Рекорд-курьер». – Все в библиотеке сейчас расстроены, и даже сильнее, чем когда умер Бейкер, потому что теперь-то все точно кончено. Нам было хорошо эти пятнадцать лет, и нам очень жаль, что все осталось в прошлом. Но даже если бы мы попытались найти замену нашим котам, это все равно были бы не Бейкер с Тейлором.

Конечно, она была права. После смерти Тейлора я не раз сталкивалась в супермаркете с читателями и уже заранее готовила себя к тому, что услышу сейчас претензию: почему не разрешили взять новых котов? Некоторые из посетителей очень сильно расстроились из-за того, что в библиотеке больше не будет котов. Я тихо соглашалась с ними, но в то же время понимала, что, если руководство решит взять новых хвостатых сотрудников, пусть даже шотландских вислоухих, один в один похожих на Бейкера и Тейлора, читатели все равно останутся недовольны, просто потому, что это будут уже не Бейкер и не Тейлор. А если выберут еще и не шотландских вислоухих, тогда вообще возмущению не будет предела.

Когда я впервые после смерти Тейлора случайно столкнулась с Билли Райтмайер, она поведала мне, что первое время, заходя в библиотеку, чувствовала опустошение.

– Как будто я потеряла друга, – сказала она. – Библиотека сразу как-то опустела и сделалась неприветливой.

От Дэна я узнала, что мистер Фиджини отреагировал на смерть Тейлора так же, как и в случае с Бейкером. Хотя на этот раз он, как и все остальные, хотел также узнать, когда в библиотеке появится новая пара котов.

– Коты были частью его ежедневной рутины, главным для него способом общения с миром, а теперь ни одного из них нет, – сказал мне Дэн. – Он продолжал спрашивать меня, когда мы возьмем другого кота еще на протяжении нескольких месяцев.

После моего ухода обязанности по переписке с детьми и взрослыми взяла на себя Кэрол, детский библиотекарь, и уже в феврале она показала мне письмо, которое отправила фан-клубу.

«Мы очень сильно скучаем по Тейлору, – писала она. – Мы до сих пор продолжаем находить кошачью шерсть по всей библиотеке, и, возможно, нам придется сделать перетяжку на некоторых стульях, так как шерсть впиталась в ткань. Как раз сегодня один читатель спросил у меня, где Тейлор. Люди до сих пор в шоке от того, что Тейлора больше нет. Большинство из них ждет, что мы возьмем другого кота, но нам приходится объяснять им, что руководство библиотеки приняло решение не брать других котов, потому что таким особенным котам трудно найти замену».

Ответа от фан-клуба или от Лесли я не видела.

На самом деле, я избегала визитов в библиотеку. В конце концов, я была на пенсии.

Но самое главное, мне было больно видеть то место,

которое прежде было заряжено такой мощной энергией,

и все благодаря двум котам с забавными ушами.

Без них все стало безжизненным и унылым. Нет, я просто не могла там находиться.

Но все-таки я заскакивала в библиотеку пару раз в неделю – я же не могла без книг. Однако находилась там ровно столько, чтобы вернуть прочитанные книги, взять новые и обменяться шутливыми замечаниями. Я знала, что работы там и без меня хватает.

Для персонала перемена, произошедшая в библиотеке после смерти Бейкера и Тейлора, была особенно ощутимой: непросто терять любимого сотрудника, прожившего рядом долгие годы. И это не могло не повлиять на библиотеку в целом. Дэн Дойл полагал, что обстановка в ней стала какой-то более казенной, причем произошло все буквально за одну ночь.

– Это была уже не та знакомая и такая родная библиотека на углу улицы, как раньше, – сказал он. – Нет, она все еще оставалась гостеприимной, ведь это маленькая сельская библиотека, но атмосфера в ней сильно изменилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Самый верный друг

Коты, вернувшие мне улыбку. История о счастье, книгах и всеобщих любимцах Бейкере и Тейлоре
Коты, вернувшие мне улыбку. История о счастье, книгах и всеобщих любимцах Бейкере и Тейлоре

Добрая, легкая, поднимающая настроение история о двух великолепных котах, покоривших мир и сыгравших особенную роль в жизни Джен Лоу. Все началось с появления в библиотеке обычной мыши. Благодаря чему Джен Лоу вместе со своей коллегой приняли, как оказалось, судьбоносное решение завести кота. И не одного, а сразу двух. Так коллектив библиотеки пополнился парочкой новых хвостатых сотрудников, названных в честь крупной оптовой компании, поставлявшей книги, «Бейкер и Тейлор». Вскоре выяснилось, что роль обычных мышеловов не для этих котов. Они стали душой библиотеки, влюбив в себя почти все читающее население города. А приняв участие в рекламной акции для одноименной компании, Бейкер и Тейлор в одночасье превратились в самых знаменитых библиотечных котов в мире.

Джен Лоу , Джен Лоу , Лиза Рогак

Домашние животные / Проза / Проза прочее

Похожие книги

Лечение и питание собак
Лечение и питание собак

Кормление собаки – серьезный вопрос. Ведь каждый владелец хочет видеть своего любимца здоровым и жизнерадостным, а это во многом зависит от правильности организации кормления.Собака практически всеядное животное. Однако ошибается тот, кто считает, что рацион собаки ничем не отличается от пищи с нашего стола. У собаки отсутствует утонченный человеческий вкус и ей отнюдь не требуются всевозможные пряности и специи, более того, таким образом можно извратить собаке вкус.Каждый владелец собаки должен уметь определять по состоянию и поведению животного, как оно себя чувствует. Если ваша собака жизнерадостна, у нее ясные и чистые глаза, блестящая лоснящаяся шерсть, а нос слегка влажный и прохладный; если при этом у нее завидный аппетит, нормально сформированные экскременты и нормальное мочеиспускание; если дыхание ровное; если слизистые оболочки век и рта чистые, бледно-розового цвета – значит ваша собака здорова.

Илья Валерьевич Мельников , Илья Мельников

Домашние животные / Ветеринария / Дом и досуг / Образование и наука