Читаем Коуч по соблазнению полностью

В голове ещё с трудом укладывалось то, что мир оказался гораздо более сложным и огромным, чем я привыкла о нём думать, а ещё и эти со своими драконьим замашками. Причём эльф тоже от них опылился, хотя тут, скорее всего, сработал чистый охотничий азарт.

В животе громко заурчало, напоминая о том, что единственным продуктом, съеденным мной за целый день, был диетический йогурт.

– Я закажу ужин. У вас есть предпочтения, милая Анжелика? – спросил Лео.

– Нет. Положусь на ваш вкус, – ответила я.

– Хорошо. Дион, проводи гостью в бежевую спальню, пока Алан решит вопрос с вашим отпуском, – распорядился блондин, направляясь к двери.

– Не скучай без меня, конфетка, – подмигнул мне один из драконов, очевидно, Алан.

– Пойдём со мной, Ангелочек. Я покажу тебе спальню, – многозначительно улыбаясь, произнёс второй верзила.

Похоже, это будет нервная работа. Где же набраться терпения?!

<p>Глава 5. Праздник</p>

*

За пределами гостиной, куда перенёс нас эльф Лео, был просторный коридор с высокими потолками и стенами из полированного камня, правда уже не вполне привычного гранита, а искрящегося минерала.

Мягкий ковёр заглушал наши шаги, поэтому тишину нарушали лишь отдалённые мужские голоса и смех, доносившиеся откуда-то издалека.

– Что там? – кивнула я на высокое сводчатое окно.

– Сегодня праздник Эны – светила-матери. Слуги накрыли стол в саду и веселятся. Хочешь посмотреть, если не сильно устала? – предложил Дион.

Сейчас этот парень был спокойным и уверенным, поэтому не вызывал опасения или других негативных эмоций.

– Конечно, хочу! – с радостью отозвалась я.

А что? Компания в виде наглого дракона мне не сильно нравилась, но это ведь не повод не посмотреть на праздник в другом мире. К тому же, судя по смеху, там весело.

– Хорошо, – сказал Дион, сцепляя наши ладони и… потащил меня, как скоростной трактор, не обращая внимания на мои тихие писки, когда я боялась не вписаться в поворот.

Осмотреться по сторонам не было никакой возможности, я только успевала переставлять ноги. Хорошо, что обута была в кеды, иначе точно бы сверзилась где-нибудь на лестнице и не факт, что моё падение кто-то бы заметил.

Остановились мы тоже неожиданно, отчего я буквально влетела в спину этого бугая.

– Ум. Чудовище! – сердито прошипела я, потирая ушибленный нос.

– Что не так? – дракон выглядел искренне удивлённым. Он осторожно убрал мою руку, чтобы осмотреть мой пострадавший орган. Два удара за день – это уже перебор.

– Кто так провожает?! Интересно, если бы я всё же споткнулась, ты бы заметил, или продолжал тащить меня по полу? – возмущённо спросила я, пока Дион повторял замысловатый пас эльфа. Лицо болеть перестало, но досада не прошла.

– Извини, я не подумал о том, что у тебя ноги короткие, – выдал этот… Вот интересно, он специально мне хамит?

– Сам дурак! Нормальные у меня ноги – ровные и длинные, как положено девушке. Это ты вымахал больше двух метров роста, а ума не добавилось. Мы шли на прогулку, а не спешили на полевые учения. Нельзя так обращаться с дамами, – высказывала я немного растерянному дракону. – Ты что, правда не понимаешь разницы? – уточнила я, заранее зная ответ.

В ответ Дион нахмурился ещё сильнее и упрямо сжал губы, явно готовясь ответить мне очередную гадость, но ему просто не дали шанса.

– Молодой господин, какая радость, что вы спустились к нам! Такая честь. И юная госпожа. Наверное, это та необычная гостья, для которой так старался мсье Леонэль. Хозяин строго-настрого запретил старой Тильде пялиться и болтать лишнего с милой девушкой… Ой! – осеклась полноватая женщина, нервно сминая узловатыми пальцами накрахмаленный белый передник.

– Спасибо, Матильда. Это наша с Аланом сваха. Будет учить нас, как найти жену, – последнюю реплику дракон произнёс с лукавой улыбкой и подмигнул немолодой даме.

– Правда?! А… вот и ладненько. Вот и хорошо. Давно пора вам матушку порадовать. Раз сваха, то может и господину нашему невесту подыщет. Не дело это в его годы без семьи жить. Всё девки эти ходют туды-сюды, а толку нет – сердце ни одна не зацепила. Вот и будет в нашем замке веселье, детки появятся нам на радость, – причитала женщина, с надеждой глядя на меня.

– Тильда! Вот же старая наседка! Что хозяин говорил? Языком не молоть. А ты? Пошли. Не смущай молодых, – прикрикнул на женщину высокий сухопарый старичок. Несмотря на резкие слова, он с нежностью посмотрел на даму и бережно обнял, уводя от нас.

– Это наша кухарка Матильда. Она ещё маму с Леонэлем маленькими застала, поэтому печётся о нас, как о своих внуках, – пояснил Дион, видя, что я с улыбкой наблюдаю за пожилой парой.

– Правда? А сколько ей лет? – удивилась я. Помнится, Лео говорил, что его «мальчикам» уже почти триста стукнуло.

– Не знаю. Больше тысячи, наверное. А тебе зачем? – подозрительно прищурившись, спросил драконище.

– Ничего такого. Просто это удивительно. В моём мире нет долгожителей. Вот мне, например, двадцать восемь лет. Пройдёт ещё лет сорок и я, если доживу, буду выглядеть так, как Матильда, – пояснила я.

– Двадцать восемь?! – с ужасом переспросил Дион, как-то по-новому меня рассматривая.

Перейти на страницу:

Похожие книги