Бакстер хмуро глянула на него, то же самое сделала и Кертис, потом Ванита сердито посмотрела на Эмили, не дожидаясь, пока та запротестует. Руш для ровного счета окинул Ваниту недобрым взглядом, после чего Кертис повернулась к детективу и сказала:
— Нам хотелось бы допросить Летаниэла Масса.
— Так вот почему к этому делу подключились одновременно ФБР и ЦРУ — преступление подпадает под юрисдикцию США, но в его совершении подозревается англичанин. Делайте что хотите, но меня не трогайте, — ответила детектив, пожимая плечами.
— В вашем присутствии, конечно же.
— И думать забудьте. Я не вижу причин к нему ехать. Вопросы с карточки можете прочесть и сами. Я на вас вполне полагаюсь.
В ответ на эту саркастическую ремарку губы Руша расплылись в улыбке.
— Мы, естественно, будем рады помочь вам всеми доступными средствами. Я правильно говорю, старший инспектор? — произнесла Ванита, злобно сверкая глазами. — Взаимоотношения с ФБР и ЦРУ для нас чрезвычайно важны, поэтому…
— О господи! — выпалила Эмили. — Ну хорошо, я отведу вас к нему за ручку. А в чем заключается маленькая просьба?
Руш и Кертис переглянулись. Даже Ванита, и та неловко заерзала на стуле, ожидая, когда кто-то из них осмелится заговорить.
—
Бакстер была на грани взрыва.
— Мы хотели бы, чтобы вы вместе с нами осмотрели место преступления, — продолжала агент ФБР.
— Вы имеете в виду фотографии? — сдавленным шепотом спросила Бакстер.
Руш выпятил нижнюю губу и покачал головой.
— Я уже согласовала с комиссаром вашу командировку в Нью-Йорк и сама заменю вас на время отсутствия, — проинформировала Ванита.
— Не надорветесь? — в раздражении спросила ее Эмили.
— Ничего… как-нибудь справлюсь, — ответила коммандер, с лица которой сползла профессиональная маска, что случалось с ней очень редко.
— Это просто смешно! Как, черт возьми, я могу помочь в расследовании дела, не имеющего ко мне никакого отношения, да еще на другом конце света?
— Никак не сможете, — искренне ответил Руш, совершенно обезоружив Бакстер, — чистой воды пустая трата времени… всех наших времен.
В разговор опять вступила Кертис:
— Мой коллега хотел сказать, что рядовые американцы отнесутся к этому делу совсем не так, как мы. Узнав, что в США совершаются преступления в духе британской Тряпичной куклы, они захотят понаблюдать за тем, как коп, поймавший здешнего маньяка, будет охотиться на тамошних монстров.
— Монстров? — спросила Бакстер.
Теперь уже Руш посмотрел на коллегу, явно сказавшую больше, чем предполагалось на этой стадии, и закатил глаза, но последовавшая за этим тишина красноречиво продемонстрировала детективу, что женщина опомнилась и удвоила бдительность.
— Значит, вы решили провести обычную пиар-акцию? — спросила Бакстер.
— А чем, по-вашему, старший инспектор, мы все в этой жизни занимаемся? — с улыбкой произнес Руш.
Глава 3
— Эй? Надеюсь, меня простят за опоздание! — крикнула Бакстер из прихожей, сняла сапоги и вошла в гостиную.
Прохладный сквозняк доносил из кухни многообразие самых изумительных ароматов, из динамика айпода в углу лилось ненавязчивое пение очередного хипстерского барда-однодневки.
Стол был накрыт на четверых, зажженные декоративные свечи наполняли комнату золотистым сиянием, в котором еще ярче горела огненная шевелюра долговязого, нескладного Алекса Эдмундса. Бывший коллега подошел к Бакстер с пустой пивной бутылкой в руке.
Чтобы обнять его, Бакстер, несмотря на ее немалый рост, пришлось встать на цыпочки.
— А где Тиа? — спросила она друга.
— Опять говорит по телефону с няней… — ответил тот.
— Эм? Это ты? — донесся с кухни хорошо поставленный голос.
Бакстер промолчала, слишком уставшая для того, чтобы тащиться помогать с ужином.
— У меня здесь есть вино! — весело добавил голос.
Перед этим соблазном она не устояла и направилась на безукоризненную кухню, больше напоминавшую выставочный зал, в приглушенном свете которой что-то шкворчало сразу на нескольких дорогущих сковородках. Над ними колдовал мужчина в стильной рубашке, поверх которой был надет длинный передник. Он без конца помешивал содержимое сковородок, делая больше или убавляя огонь. Она подошла к нему и чмокнула в губы.
— Я по тебе соскучился, — сказал Томас.
— Ты что-то такое говорил о вине, — напомнила она ему.
Он засмеялся и налил ей бокал из откупоренной бутылки.
— Спасибо, — сказала Бакстер, — как раз то, что мне сейчас нужно.
— Не благодари меня. Это все Алекс и Тиа.
Они повернулись к стоявшему в дверном проеме Эдмундсу и подняли бокалы. Потом Бакстер прислонилась к разделочному столу и стала наблюдать за тем, как Томас готовит.