Кто мог подумать, что взбучка от ведьмы так его замотивирует? Всякий раз, когда Рос бодрствовал, он пытался отвлечься. С тем количеством древесины, которую он заготовил, город мог бы продержаться целый год. В его хижине теперь красовались новые полы и встроенные полки. После них Рос решил заняться организацией библиотеки. Он снова полюбил пробежки, и наматывание кругов вокруг озера уже не утомляло его.
Рос продолжал лежать, уткнувшись лицом в подушку, и раздумывал, чем бы ему заняться сегодня. Ничего не пришло в голову. Придется снова позвонить Вейлин. Он здорово повеселился, уничтожив бродячий клан вампиров на севере. Рос убедился, что они понесли наказание за свои преступления. Ужас на лице монстров, когда он вырывал им глотку голыми руками, был таким приятным.
Что бы он ни делал, кого бы ни убивал, мечты Роса были наполнены ею. Мужчина все еще чувствовал изгибы мышц, когда он сжимал ее крупные бедра. Он все еще видел, как ее глаза гневно взглянули на него, а затем вспыхнули. Та сила в ее нежных руках, когда она обвила ими его горло, искрилась прямо под кожей… Член Роса сильнее вжался в матрас. Придется принять холодный душ. Он должен убить ее, положить конец своим страданиям и не допустить, чтобы случилось что-то плохое.
Рос перевернулся, проклиная свои противоречивые эмоции, и встал с кровати. Когда он направился в ванную, чтобы принять душ, появился Гарм. Пес вышел из тени, его глаза оказались на уровне чрезвычайно твердой эрекции Роса.
– Срань господня, убери эту штуку! Какого черта, парень? – завопила гончая в голове Роса. Гарм быстро повернулся и побежал туда, где ему не будет угрожать чей-то член.
– Извини, приятель! Просто небольшой утренний стояк, – крикнул он своему фамильяру.
– Ничего себе небольшой, и это не похоже на обычный стояк. Возьми себя в руки, – крикнул Гарм.
Рос покачал головой и приготовился стоять под ледяной водой, отгоняя любые мысли о том, как ему нравилась агрессия маленькой ведьмы. Ему придется поговорить с Гармом и выяснить, какой магией она обладает. Слишком давно он не встречал такой силы от настолько маленького человека.
После тридцати минут холодного душа, мыслей о зловонии диббука[10]
, о Гарме в бикини, о Сэме в женском платье и о многих других вещах его член лишь немного расслабился. Рос был готов к новому дню.Мужчина направился в библиотеку в поисках книги и прошел мимо Гарма, который нежился на солнце возле больших окон и выглядел крайне измученным.
– Что ты ищешь? – спросил он, подняв голову и наблюдая, как Рос бегло просматривает обширную коллекцию новых и старых книг.
– Прошлой ночью у меня произошла интересная встреча с нашей соседкой. Есть книга, в которой может быть информация о магии, которую она использовала, – ответил Рос.
– Интересная встреча? Она использовала какую-то особую магию в спальне? – спросил Гарм со скучающим видом и снова опустил голову на подушку.
– Нет, она надрала мне задницу и использовала иллюзию как отвлечение, – сказал он, все еще выискивая маленькую книгу в кожаном переплете.
– Она не могла надрать тебе задницу. Или это правда? – вызывающе спросил Гарм.
– И да, и нет. Я позволил ей навалять мне. – Это настолько заинтересовало пса, что он покинул одно из своих любимых мест. Гарм встал и подошел к Росу, который смотрел на нижние полки многочисленных книжных шкафов. Наконец он нашел ее. Книга была на древнем языке и возрастом около двухсот лет. – Есть.
– Это объясняет твой жуткий утренний стояк, – хихикнул Гарм. – Когда тебе в последний раз нравилась девушка?
– Я даже не помню, но ее магия… – сказал Рос, и на его губах появилась улыбка. – Иллюзия не была заклинанием. Я не видел, чтобы она колдовала или использовала что-либо. Это появилось так же, как и мои тени. Я даже не осознавал этого, пока не почувствовал позади себя настоящую ведьму.
– Черт, и что ты собираешься делать? О чем ты сейчас думаешь? – спросил Гарм.
– Цитрусовые, что-то мягкое и то, как сильно она пнула меня по яйцам. – Улыбка Роса стала шире.
– Мерзость. Держу пари, ты это заслужил. Хочешь, я присмотрю за ней, пока ты поищешь свои мозги? Ты пугаешь меня больше, чем обычно, – сказал пес, глядя в лицо Роса с притворным беспокойством.
– Нет, у меня все под контролем. Я с ней еще не закончил. – Он листал книгу, снова и снова бормоча себе под нос слово «иллюзия», пока искал нужную главу. – Вот. Обманщица – ведьма, которая колдует, чтобы соединить прошлое и настоящее и принести в мир разрушение. Последнее известное появление: 1689 год, Ньюхоуп.
– Уже давно не 1689-й, – уточнил пес.
– Знаю. Должны быть и другие отсылки, – сказал он, глядя на свои книги, его брови сошлись на переносице. – Сегодня зайду к Эг и уточню, сможет ли она что-нибудь найти.
– Я не помню никаких ведьм-обманщиц. Как ощущалась ее сила?