Читаем Коварные игры судьбы полностью

— И чем скорее это случится, тем лучше, — поддакнул отец.

Я обомлела, выронив изо рта кусочек помидора. Потрясено уставилась на Шона, не веря своим ушам.

— Неужели ты удивлена? — хохотнул он, окончательно поразив меня. — Ты понравилась мне в день нашего знакомства, но так получилось, что ты выбрала не того мужчину. — Он замолчал, изобразив брезгливость, относящуюся к Нику. — Но теперь тот мужчина забыл о тебе, и живёт своей жизнью, так что я предлагаю тебе стать моей женой.

Я забегала глазами по лицам присутствующих. Неужели никто не вступится за меня и не скажет Шону, что он слишком много выпил и не понимает, что говорит. Но я не увидела поддержки. Все улыбались и кивали. Видимо, Шон пришёлся ко двору. Его все обожали. Ещё бы! Спаситель! Герой! А вдобавок — глава города, почитаемый всеми человек.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Поморщившись, я резко встала из-за стола и выбежала из дома, остановившись за порогом. Всё навалилось разом и настолько неожиданно, что казалось бредом. Следом выскочила Мэри и обняла меня за плечи.

— Шон очень сильно любит тебя. Если бы не любил, то и пальцем не шевельнул, чтобы спасти тебя и твоих родных. Зачем ему было бы так рисковать? Ведь отныне он стал злейшим врагом королевы. А ты и сама знаешь, что на её пути лучше не становиться.

— И ты за него заступаешься? — зашипела я на подругу.

— Я лишь хочу, чтобы ты была счастлива, — Мэри погладила меня по спине и отвела чуть поодаль от двери. — Кто, как ни Шон, достоин стать твоей опорой?

— Не нужна мне опора! — внутри меня вскипало чувство противоречия и негодования. — Я не люблю Шона!

— Только я не заметила, что любовь к Нику сделала тебя счастливой, — заметила Мэри, пристально глядя мне в глаза. — Виктория, жизнь продолжается, и ты не должна замыкаться в себе. У тебя есть сын, которому нужен отец.

— Отец? — переспросила я, еле шевеля непослушными губами. Не в силах сдержаться, разрыдалась. — У Артура уже есть отец, и никто никогда не заменит его!

Из дома послышались весёлые разговоры, сводящиеся к тому, что я буду счастлива с Шоном. Неужели никто не понимает, что ни о каком браке с Шоном не может быть и речи?

Вот так встреча с родными! Никто не поддержал меня. В отчаянии я побрела вдоль по улице. Мэри не отставала ни на шаг. Сзади раздались торопливые шаги, и к нам подбежала Сьюзен.

— Виктория, — она прижалась ко мне, не пуская дальше. — Постой. Зачем ты ушла?

— Ты ещё маленькая и не поймёшь, — бесцветным голосом ответила я.

— Маленькая? — Сьюзен явно обиделась. — Но не настолько, чтобы не понимать, что у тебя лишь два выбора — растить Артура одной, или стать женой Шона и положиться на его заботливость.

— И ты туда же? — упрекнула я, заодно удивляясь тому, насколько рассудительна речь моей младшей сестрёнки. Совсем стала взрослой, не смотря на юный возраст.

— Нет, — Сьюзен виновато покрутила головой. — Просто так говорят все остальные, поэтому и я сказала. А вообще я считаю, что Шон хороший, но если ты его не любишь, то можешь потом выйти замуж за кого-то другого. У нас в городе много мужчин.

— Я больше не собираюсь замуж! — фыркнула я, стискивая зубы.

— Ну-ну! — раздался голос Оливера — старшего из братьев. Он стоял у двери, небрежно опершись плечом о косяк. — Красивые женщины долго не остаются одни. Рано или поздно, ты забудешь своего ненаглядного принца и выйдешь замуж за мужчину более подходящего сословия.

Я чуть не задохнулась от негодования и замерла, сверля его взглядом.

Оливер так вытянулся за последнее время, что стал выше отца и Генри — младшего брата. Рыжие вихры коротко стрижены, взгляд смешливый, губы изогнулись в тонкую линию. Возмужал, окреп. Тяжёлая работа, которой довелось заниматься в обычном мире, пошла на пользу его фигуре: широкие плечи, длинные мускулистые ноги, узкие бёдра.

Из дома вышел Шон. Остановился, подбоченившись и расставив широко ноги.

— Ты вольна жить с тем, с кем захочешь, — его голос прозвучал надломлено. — Но я сделаю всё возможное, чтобы добиться тебя.

Больше ничего не сказав, он пошёл прочь по улице. Из дома высыпали Белла и Дейла в сопровождении отца и Генри. Они подошли ко мне и увели в дом.

— Сама во всём разберёшься, дочка, — подбодрил меня отец.

На этом все разговоры насчёт Шона закончились. То ли хмель сделал Шона чрезмерно смелым, то ли пока меня не было, он уже сговорился с моими родителями о нашей свадьбе. Но я не позволю никому решать всё за меня! Я сама воспитаю Артура и не стану искать утешений в объятиях Шона. Мне никто не нужен! Я не верю больше мужчинам и в их, якобы, чистую любовь! Если бы любовь существовала, то Ник понял бы, что только я предназначена ему в жёны. Но он решил назло мне жениться на Катрине! А раз так, то пошли все мужики к чёрту!

Глава 26

Мама отвела нас с Мэри в комнату на втором этаже. Светлая, стены песочного цвета, неброская мебель, цветы на подоконнике, зелёные шторы, балкон. Две кровати для меня и Мэри и люлька для Артура. Я с облегчением вздохнула, ощущая, что эта комната станет моим уютным гнездом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература