Читаем Коварные игры судьбы полностью

Он тоже вскрикнул, но, видимо, не от испуга, а от боли: его член всё ещё был во мне, когда я сорвалась с места и неудачно прижала расслабленную мужскую плоть.

— С ума сошла? — завопил он, дёрнувшись в путах, и тут же замер от неожиданности. — Это что такое? Почему я связан?

Я расплылась в улыбке удовлетворения. Встала у кровати, уперев руки в бока, и усмехнулась.

— Кажется, во время оргазма ты потерял контроль над ситуацией, а я взяла инициативу в свои руки. Надо же как здорово, что ты придумал связать меня, а потом изнасиловать! Мне не привыкать терпеть тебя в постели, так что переживу! Но вот теперь не я твоя пленница, а ты — мой пленник!

— Отвяжи сейчас же! — зашипел он, сверля меня ненавидящим взглядом. — Ты ещё пожалеешь о том, что поставила меня в такое неловкое положение.

— Неловкое? — переспросила я и рассмеялась. — Это точно! Поверь, смотришься ты нелепо!

Больше глумиться над беспомощностью Шона я не стала, потеряв к нему интерес. Раз он обездвижен, то надо воспользоваться собственной свободой. Может, мне удастся найти переход в нормальный мир?

Хотя, рассчитывать на это было смешно. Мы увязли в сюрреализме, во вселенной парадоксов и нестабильности. А если и так, то лучше я потеряю себя, или свой разум где-нибудь в недрах этих видоизменений, чем буду пялиться на обнажённого Шона, дёргающегося в путах.

Глава 65

Мои мысли прервал звук приближающихся шагов. Шаги были торопливыми, летящими. Человек бежал вверх по ступеням башни и скоро должен был появиться здесь. Охнув, замерла. Почему-то предположила, что Шон силой мысли создал своего двойника, который спешит к нему на помощь.

Поняла, что без боя не сдамся. Оглянулась в поисках предмета обороны. Прикроватный столик стоит на одной массивной центральной ножке. Если удастся поднять его, то он станет грозным оружием в моих руках. А если враг станет побеждать, то выброшусь в окно. Лучше смерть!

Человек, бегущий по лестнице, наконец достиг верхней площадки и я увидела Ника! В голове не сложилось ожидаемое и действительное, поэтому от неожиданности я вскрикнула и попятилась назад, не веря своим глазам. Это очередная уловка Шона! Опять он строит козни!

Но появившийся Ник не выглядел поддельным. Увидев меня, он бросился ко мне, сгрёб в охапку и так сильно прижал к себе, что у меня затрещали рёбра.

— О, небеса, — выдохнул он с облегчением, — ты жива! Я думал, что не успею! В последний момент мне удалось увязаться за вихревым потоком, оставленным тобой и Шоном. Оказался в пустыне, очень долго блуждал, а потом увидел башню, и понял, что ты здесь.

Я задрожала от переполнявших меня тёплых чувств. Оказывается, Ник без оглядки бросился за мной, чтобы спасти!

— Спасибо, — прошептала я, растрогавшись, но тут же дёрнулась, вспомнив, что Ник был не один, когда Шон уволок меня за собой. — А где Ричард?

Испуг прошил меня насквозь, когда я подумала, что малыш тоже оказался в затерянном мире.

— Прибежали слуги, и я оставил его с ними, — Ник погладил меня по голове. — А теперь пора выбираться отсюда. Надеюсь, что нам удастся.

— Меня с собой не возьмёте? — раздался у меня за спиной насмешливый голос Шона.

Я вздрогнула всем телом, вспомнив, в каком виде он там находится. Ник глянул поверх моего плеча, и я ощутила, как напряглось его тело.

— Ух ты! — с сарказмом выдохнул Ник, увидев привязанного к кровати Шона. Затем перевёл взгляд на меня и его глаза ещё больше округлились. — Неожиданная сцена, — признался он, горько усмехаясь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 66

— Ник, всё получилось внезапно, — мой голос дрогнул, но Ник оттолкнул меня, не дав объясниться. Он отступил, злобно заиграв желваками. Его взгляд был гневным и брезгливым.

— Вот уж не думал, что пока буду спешить на помощь, моя «верная» жена в очередной раз решит развлечься, да ещё и столь необычным образом! — заметил он, кивнув на Шона. — Оказывается, дорогая, ты любишь пошалить в постели?

— Ник, постой, всё не так, как ты думаешь! — лишь шаг разделял нас, но я не осмелилась преодолеть его.

— А как я должен думать? — голос Ника стал ровным и холодным, как лёд. — Я поднялся сюда и увидел, как обнажённый мужчина лежит на кровати, а ты в полупрозрачном пеньюаре, наброшенном на голое тело, стоишь возле него.

Ник протянул ко мне руки и, раздвинув полы пеньюара, придирчиво осмотрел меня. Я настолько была ошеломлена его словами, что даже не воспрепятствовала. Его взгляд остановился на внутренней части моих бёдер.

— Дай всё объяснить, — попросила я.

— А вот и последствия бурного секса, — отметил он, перебив меня, и я поняла, что семя Шона оказалось снаружи.

Я стыдливо отпрянула от Ника и задёрнула полы пеньюара.

— Шон только что изнасиловал меня, — заговорила я, — а ты набрасываешься на меня с обвинениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература