Читаем Коварные игры полностью

Полдня она ходила по разным местам, оплачивая покупки кредитной картой, которое предоставило ей правительство по программе защиты свидетелей, приобретая все необходимое и не считаясь с затратами. После сегодняшнего дня это все уже будет ненужным. Она была начеку, наблюдая не следует ли за ней кто-нибудь от магазина к магазину. Через пару часов хождения, показался один мужчина, который зашел с ней в один магазин, но ничего не купил. Она по ошибке свернула не на ту улицу и очутилась в стороне от той толпы, которая все время текла по главной улице с магазинами.

Брианна ускорила шаг, но было слишком поздно. Мужчина схватил ее сзади, закрыв ей рот рукой и потянул вглубь переулка. Ее сердце бешено колотилось, она пыталась бороться с ним и вырваться из его захвата, двинув локтем ему по ребрам. Он запихал ее на заднее сиденье, стоящего на холостом ходу автомобиля, где ее уже кто-то поджидал.

Быстро моргая и пытаясь отдышаться, она тяжелым взгляда посмотрела на мужчину, сидящего напротив. Человек, который приволок ее сюда, сел спереди.

Стивенс? Какого черта ты здесь делаешь? Почему ты просто не можешь поговорить со мной по телефону?

— Потому что ты даже не должна быть здесь. И нас не должны видеть вместе на публике.

— Тогда почему бы не поручить этому деревенскому дурачку, — кивнула она на мужчину, сидящего спереди. — Он следил за мной последние два часа!

Игнорируя мой сарказм, Стивенс напрямую спросил:

— У тебя имеется остальная часть доказательств, которые ты обещала мне передать?

Чувствуя себя немного тревожно из-за того, что ранее сообщил Рэбел, она не задумываясь солгала:

— Нет, у меня пока нет. Я работаю над этим. В конце концов, у меня есть твой номер телефона.

— Мне необходимо, чтобы ты предоставила их как можно скорее. Я жду.

Брианна вышла из машины и поспешила обратно на более многолюдную улицу. Ей предстояло сделать еще несколько вещей. Она вошла в туалет в изысканной кофейне, одела длинный рыжеволосый парик, сразу же превратившись в светскую львицу, цвет ее бровей, как и следовало ожидать, соответствовал цвету парика.

Поймала такси и вернулась обратно в отель. Она не хотела рисковать, или чтобы ее кто-нибудь заметил. Вошла в гостиницу, с пакетами в руках, и прошествовала так, словно эта гостиница была ее собственностью. На самом деле она не чувствовала той уверенности, которую пыталась изобразить, и у нее было единственное желания, самое отчаянное желание — вернуться к Ною, в его безопасные и защищающие объятия. 

Глава 13

— Если Ричард поймет, что мы наблюдаем за ним, он также поймет, что мы осведомлены кое-о-чем по поводу него. Надо полагать, что у него имеется такая команда из агентов службы безопасности, как и мы. Он враг, парни. Не забывайте об этом, — Ной завершил свое выступление и жестом велел всем готовиться. Подготовка конечно не включала нести на себе 40-килограммовый рюкзак, который они одевали в армии, но у них были другие средства и другая техника для сражения с неприятелем.

Бул, Рэбел и команда из другие присоединившихся к ним парней его фирмы, изучали карту местности вокруг отеля Брианны. Каждому были рассказаны его обязанности и зона действий. Обыск в гостинице дал минимальную информацию. Она расплатилась и ушла пешком. Клерк указал в каком направлении она пошла, но ее след там и оборвался.

Компьютерный гений группы, Брэд, занялся поиском местных такси, в случае если она вдруг воспользовалась бы кредитной картой. Шансы были равны нулю, поскольку они не знали ее псевдоним, и Ной понял, что она не использовала свое настоящее имя. Брэд также вытянул всю информацию с флэшки, которую Брианна отдала Ною. Просмотрев полученные данные, он присвистнул:

— Девушка провела офигительное исследование, Рип. Оно просто неимоверно огромно.

Брэд продолжал пересказывать доказательства Брианны, сохраненные на флэшке, предоставляя больше информации, чем ее письмо.

— Ни один из договоров, который ты подписал не является стандартным, Рипер. Согласно ее записям, твоя подпись была подделана на многих, все услуги, сопровождения грузов являются незаконными. Если бы это вскрылось, тебя бы отправили в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.... если кто-нибудь вообще позволил бы тебе дожить до тюрьмы. С именами, участвующими в этой афере, скорее всего тебя бы похоронили заживо. Она права, это никогда не попадет в прессу. Вся история умерла бы вместе с тобой.

Бул опустил голову и выругался себе под нос:

— Сукин сын.

Ной кивнул и покачал головой, думая сколько раз он предоставлял сопровождение грузов. И мысль, которая просто жалила его и не давала ему покоя, что его друг намеренно вовлек его во все это, а когда Брианна узнала, Ричард попытался ее убить. Сама мысль застилала ему глаза красной яростью. «Я получу голову Ричарда за это», — поклялся себе Ной.

Телефон Була завибрировал, он взглянул на определитель номера. Ной бросил на него взгляд, и Бул сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Стил Секьюрити

Коварные игры
Коварные игры

Брианна Тейт, репортер ведущая расследования, в своей карьере наткнулась на историю, которая изменила всю ее жизнь. След привел ее в опасную паутину лжи, и она была вынуждена выбирать между уничтожением мужчины, которого любила или же своей жизнью, поэтому вошла в программу по защите свидетелей. После трех лет вдруг все изменилось — кто-то раскрыл ее истинную личность и местонахождение.Ной — «Рипер» (Жнец) — Стил создал успешный процветающий бизнес «Стил Секьюрити», но так полностью и не оправился после потери Брианны. Он делил свою постель с другими женщинами, но никогда не делил свое сердце. Вся жизнь Ноя исключительно была подчинена работе. Все изменилось в ту ночь, когда он обнаружил не прошенного гостя у себя в доме и узнал в нем давно умершую свою любовь — Брианну.Встретившись, они обнаружили, что страсть, существовавшая ранее между ними еще жива и стала еще горячее. Однако, даже любовь Ноя не могла стереть боль от ее предательства, хотя он и боролся, чтобы вернуть ее в свою жизнь. Брианна была единственной женщиной, которую он когда-либо любил, но не уверен, сможет ли простить ее. Для выживания Брианне и Ною приходиться объединиться, чтобы раскрыть правду и реальную угрозу, пока не стало слишком поздно.В борьбе против коварных игр, которые окружают их, готов ли он в конечном итоге потерять ее снова?Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Ellen Fallen , А. Д. Джастис

Эротическая литература / Романы
Коварные связи
Коварные связи

Что если все давние убеждения были ложными? Что если правда все изменит? Колтон «Бул» Ланьер думал, что разобрался во всем в жизни. Его доверие трудно заслужить. Он никого не пускал к себе внутрь. Он не верил в любовь и не ввязывался в это. До тех пор, пока она не вошла в его жизнь. У «Стил Секьюрити» появился совершенно новый необычный клиент, Чейз, чем казалась на первый взгляд. У нее были проблемы, также имелись секреты, которые она скрывала под одеждой. Ее жизнь была в опасности, Бул неохотно согласился защищать ее и помочь найти пропавшего ее стажера. Когда их влечение друг к другу переросло в пламя, опалившее их, Бул подарил ей самую дорогую вещь, которая была столь редкой для всех – свое доверие. Но когда миры сталкиваются, секреты, скрываемые долговое время, выходят наружу, что заставляет Була усомниться во всем, во что он когда-либо верил. Когда Чейз исчезла, мужчины «Стил Секьюрити» делают все необходимое, чтобы найти ее. Но успеют ли они найти ее? Сострадание. Доверие. Влечение. Бессердечность. Подозрительность. Отдаленность. Что делать с миром, переплетенным коварными связями, которые являются особенной чертой характера Була?   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

А. Д. Джастис

Эротическая литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже