Читаем Коварные связи полностью

— Внизу большого, грязного корабля. Люди на корабле используют нас в своих интересах, — ответила Консуэло с грустью. — Как только корабль достигнет вод, останавливается. Мы должны привести наркотики в небольшой лодке. Это очень опасно, потому что океан не спокойный плюс разная погода. Они говорят, что если мы не вернемся, убьют наши семьи. И, иногда, мы уходим на своих маленьких лодках далеко в океан, пока не встретим там другую лодку, похожую на подводную лодку с трубой, торчащей из воды. Они бросают пакеты в воду, и мы должны их выловить, — закончила она.

— Откуда ты знаешь, куда тебе следует плыть? — спросил Джон.

— На лодке есть GPS, который показывает путь. Мужчины устанавливают в нем нужный путь и выпроваживают нас в океан. Мы просто следуем направлению, которое он показывает.

— Ты знаешь какие наркотики забираешь? — спросил Рэбель.

— Иногда мет, но, как правило, героин. Я слышала, как мужчины говорили об этом, — ответила она. — У них имеются рации и когда приходит время, кто-то называет им кучу цифр. Каждый раз, как только мы слышим цифры, понимаем, что одну из нас пошлют за наркотиками.

Джон взглянул на Рэбеля.

— Теперь мы знаем, как они получают координаты для GPS. Если бы нам удалось забрать одну из этих раций, мы смогли бы выследить с кем они выходят на контакт.

— Диего забыл свою рацию. Он забыл о ней, как только увидел прекрасную леди, — сказала Консуэло, указывая на рацию, стоявшую на полке среди разного хлама.

Рипер тут же посмотрел на Була, который развернул стул, оседлав сел перед девушкой. Он улыбнулся Консуэло и спросил:

— А какая была эта прекрасная леди, милая?

— У нее длинные черные волосы, красивые зеленые глаза, и она добрая и милая. Когда она увидела Ане, решила, что это Аура, ее сестра-близнец, — она указала на Ане. — Она спасла Ане, когда Диего стал ее бить и вызвалась сама поехать вместо нее сегодня вечером.

— Она заняла ее место? — спросил Рэбель.

— Да. Но я слышала, что Мануэль сказал, что они поедут в дом Рико. Это нехорошо, — произнесла Консуэло.

— Почему не хорошо? — спросил Бул.

— Девочки, которые отправляются в дом к Рико, никогда не возвращаются, — прошептала она, боясь похоже даже произносить его имя. Ее глаза стали огромными от страха, а нижняя губа начала дрожать только от одной мысли, что Рико может сделать с Чейз.

Бул с трудом сглотнул, с силой пытаясь удержать свои чувства и мысли под контролем. Он не хотел пугать бедную девушку, громко ругаясь, обещая, что убьет людей, похитивших Чейз. Он готов был встретиться с каждым и готов был поклясться, что для них эта встреча окажется последней.

<p><strong>Глава 20</strong></p>

Лодка медленно двигалась в черноте ночи, Чейз выпрямилась, пытаясь понять, где они находятся. Диего стоял у руля, Мануэль сидел рядом с ним. Они усадили ее на заднюю часть лодки к ревущему двигателю, чтобы она не могла видеть GPS и слушать их разговоры.

Лодка остановилась, и ей показалось, что что-то приближается по правому борту, потом что-то выглянуло из воды, но она не могла четко разобрать. Диего включил прожектор и посветил на воду, тогда только из воды показалось небольшое судно погружения, всплывающее на поверхность.

Сначала появился перископ с водонепроницаемым шноркелем, позволяя входить воздух, но удерживающий за счет специального клапана воду. Верхний люк открылся и человек выбросил несколько крупных пакетов в воду. Пакеты были связаны между собой толстой веревкой и плавали на воде между двумя судами.

Диего повернулся к Чейз и ехидно приказал:

— Давай, вылови их оттуда, путана. Надеюсь, ты умеешь плавать!

Чейз не сдвинулась с места, Диего вытащил пистолет и нацелил на нее.

Ahora. Сейчас же.

Чейз шагнула на борт лодки и нырнула в глубокую черную воду. Она быстро поплыла к пакетам, схватила веревку и отбуксовала их к лодке. Мануэль нагнулся и забрал у нее веревку, затаскивая пакеты в лодку.

— Возвращайся в лодку или можешь утонуть здесь, путана. Твой выбор, — съязвил Диего.

Мануэль выстрелил взглядом в Диего, заставляя его опуститься на сидение и отвернуться.

— Ты же знаешь, у нас есть приказ доставить ее Рико, Диего, — сказал Мануэль.

Посмотрев на Чейз, он приказал:

— Забирайся в лодку.

Чейз подплыла к задней части и подтянувшись на руках, забралась на небольшую палубу. Как только она опустилась на свое место, Диего запустил двигатель, и они двинулись по черной воде вперед. Чейз обратила внимание, что ветер усиливался и волны становились выше. Сейчас как раз начался сезон ураганов во Флориде и, по-видимому скоро обрушится очередной шторм.

Диего смотрел точно перед собой на волны, чтобы лодка не опрокинулась, так как высота их увеличивалась. Шум двигателя, вой ветра и плеск волн не позволяли ей услышать, о чем они говорят. Но вдруг она уловила обрывок предложения, сказанного Мануэлем, и ее сердце упало. Несмотря на то, что она была мокрой, и ночной ветер был прохладным, она почувствовала жар вперемежку с холодным потом от страха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стил Секьюрити

Коварные игры
Коварные игры

Брианна Тейт, репортер ведущая расследования, в своей карьере наткнулась на историю, которая изменила всю ее жизнь. След привел ее в опасную паутину лжи, и она была вынуждена выбирать между уничтожением мужчины, которого любила или же своей жизнью, поэтому вошла в программу по защите свидетелей. После трех лет вдруг все изменилось — кто-то раскрыл ее истинную личность и местонахождение.Ной — «Рипер» (Жнец) — Стил создал успешный процветающий бизнес «Стил Секьюрити», но так полностью и не оправился после потери Брианны. Он делил свою постель с другими женщинами, но никогда не делил свое сердце. Вся жизнь Ноя исключительно была подчинена работе. Все изменилось в ту ночь, когда он обнаружил не прошенного гостя у себя в доме и узнал в нем давно умершую свою любовь — Брианну.Встретившись, они обнаружили, что страсть, существовавшая ранее между ними еще жива и стала еще горячее. Однако, даже любовь Ноя не могла стереть боль от ее предательства, хотя он и боролся, чтобы вернуть ее в свою жизнь. Брианна была единственной женщиной, которую он когда-либо любил, но не уверен, сможет ли простить ее. Для выживания Брианне и Ною приходиться объединиться, чтобы раскрыть правду и реальную угрозу, пока не стало слишком поздно.В борьбе против коварных игр, которые окружают их, готов ли он в конечном итоге потерять ее снова?Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Ellen Fallen , А. Д. Джастис

Эротическая литература / Романы
Коварные связи
Коварные связи

Что если все давние убеждения были ложными? Что если правда все изменит? Колтон «Бул» Ланьер думал, что разобрался во всем в жизни. Его доверие трудно заслужить. Он никого не пускал к себе внутрь. Он не верил в любовь и не ввязывался в это. До тех пор, пока она не вошла в его жизнь. У «Стил Секьюрити» появился совершенно новый необычный клиент, Чейз, чем казалась на первый взгляд. У нее были проблемы, также имелись секреты, которые она скрывала под одеждой. Ее жизнь была в опасности, Бул неохотно согласился защищать ее и помочь найти пропавшего ее стажера. Когда их влечение друг к другу переросло в пламя, опалившее их, Бул подарил ей самую дорогую вещь, которая была столь редкой для всех – свое доверие. Но когда миры сталкиваются, секреты, скрываемые долговое время, выходят наружу, что заставляет Була усомниться во всем, во что он когда-либо верил. Когда Чейз исчезла, мужчины «Стил Секьюрити» делают все необходимое, чтобы найти ее. Но успеют ли они найти ее? Сострадание. Доверие. Влечение. Бессердечность. Подозрительность. Отдаленность. Что делать с миром, переплетенным коварными связями, которые являются особенной чертой характера Була?   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

А. Д. Джастис

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература