Читаем Козырной стрелок полностью

— Нужно гарантированно чисто. Надо так, чтобы свидетели видели Иванова.

— Как они его могут...

— А ну-ка, подгоните сюда машину. Бойцы толкнули машину.

— Нет. Ближе к дороге. Еще ближе. Вот так. Посадите туда этих, — показал Клен на поверженных врагов. — Тех, что с горлом и переносицей, — сзади. А с затылком — вперед.

Бойцы выполнили приказание, рассадив трупы по местам.

— Вот того вытащите. «Того» вытащили.

— Уберите кровь с земли. И приберитесь вокруг. Чтоб ни одного пятнышка.

Бойцы прибрали. Не как уборщики, как спецы, которые умеют не оставлять после себя следов.

— Теперь ведите сюда Иванова. Привели Иванова.

— Вам надо будет подойти вон к тому телу и сильно ударить его вот сюда, — показал Клен. — Вы поняли меня? Иванов кивнул.

— Вы сможете это сделать?

— Смогу.

— Покажите.

Иван Иванович подошел и ткнул труп кулаком в шею.

— Не так. Жестче! Изо всех сил!

Иван Иванович ударил сильнее, уже не обращая внимания на брызжущую из-под кулака чужую кровь.

— Еще сильнее! Еще сильнее. Хорошо. Когда я скомандую, ударите и отбежите вон в ту сторону. Понятно?

— Понятно.

— Тогда очистить площадку! Бойцы разбежались по сторонам.

— Машина с водителем! — передал со стороны дороги наблюдатель.

— Пропускай.

— Еще две машины.

— Тоже не надо.

— Автобус. Вижу открытые окна.

В поворот, гася скорость, въезжал автобус. С пассажирами.

— Готовься!

Один из бойцов набрал полную грудь воздуха.

— Давай!

— А-а-а! — что было сил заорал боец. И резко осекся.

Несколько пассажиров услышали крик и повернули головы.

— Иванов!

Иван Иванович занес руку и ударил лежащий вниз лицом труп в шею.

Перед взорами пассажиров автобуса мелькнул лежащий человек и другой человек, который бил его сверху в голову.

— Стойте! — закричали пассажиры.

— Что?

— Там, кажется, убивают. Автобус остановился и сдал задним ходом. Пассажиры снова увидели лежащего без движения человека, стоящую недалеко от него машину и убегающую в лес фигуру.

— Остановитесь! — приказал из кустов Клен. Иван Иванович остановился.

— Оглянитесь!

Иван Иванович оглянулся. Навек запечатлев свое лицо в памяти десятков людей.

Пассажиры автобуса, было вышедшие из него, рассмотрели картину побоища — поближе, увидели распростертое на земле тело убитого, капающую с подножек машины кровь, свесившуюся из дверцы руку... Увидели обернувшегося в их сторону убийцу и поспешили забраться обратно.

— Поехали! Поехали! — заторопили они водителя. — Куда поехали?

— Хоть куда! Только быстрее поехали. В полицейский участок поехали. Только как можно быстрее. Пока он не вернулся...

Автобус, ревя двигателем, набирал скорость.

— Всем эвакуация! — распорядился Клен, в последний раз оглядывая место происшествия. — Немедленная эвакуация.

Глава 63

Старший следователь городского полицейского управления Карл Бреви сидел, удобно развалившись в антикварном кресле в номере «люкс» отеля «Президент», и наблюдал, как десяток криминалистов ползают на коленях по ковру с лупами, собирая осколки оконного стекла, кусочки грязи, волоски и прочий мусор, который, по их мнению, может пригодиться следствию. Еще несколько снимали отпечатки пальцев с мебели и стен.

— Вы скоро?

— Уже почти все.

В соседней комнате всхлипывали, вздыхали и тихо переговаривались свидетели — парень и девушка, утверждавшие, что видели преступника.

— Мы закончили, — сообщили криминалисты, выходя из спальни и утаскивая с собой ворохи пластиковых мешков с материалами исследований.

— Эй вы, — позвал следователь свидетелей. — Ну-ка идите сюда.

Парень и девушка вошли.

— Где вы были?

— Вон там, на кровати.

— Где на кровати?

— С краю.

— И что вы делали? С краю?

— Мы?

— Вы!

— Ну... Разговаривали...

— В каком положении? Разговаривали. Горизонтальном или вертикальном?

— Лежа.

— Так. Ясно. Как долго вы разговаривали? Лежа.

— Может быть, час.

— И что случилось через час?

— Вон из того шкафа вышел человек. С чемоданом.

— С каким чемоданом?

— В котором была винтовка. Он ее собрал и пошел К окну.

— Где пошел?

— Через кровать пошел. Вот так.

— Но здесь вы лежали.

— Он через нас пошел. В смысле, перешагнул через нас.

— Дальше!

— Дальше он разбил прикладом стекло и сразу выстрелил.

— Как так сразу? Он что, не целился?

— Нет, почти не целился. Вскинул винтовку и выстрелил.

— Что значит почти? Значит, все-таки целился?

— Ну, может быть, одну секунду.

— Точно секунду?

— Точно! А после того, как убил, он сделал вот так, — сложила девушка в кольцо большой и указательный пальцы и махнула ими в воздухе.

— Зачем?

— Не знаю. Наверное, показал, что все хорошо.

— Он что-нибудь говорил?

— Нет. То есть почти нет. Только когда мы просили его не убивать нас.

— Вы просили?

— Да.

— А с чего вы взяли, что он хочет вас убить?

— Он направил на нас винтовку. И так посмотрел... Мы сразу поняли, что сейчас...

— Что он сказал?

— Мы не поняли. Он говорил на иностранном языке.

— На каком языке? Английском, испанском?..

— Мы не знаем, на каком.

— Тогда поехали в участок.

В своем кабинете следователь поставил на магнитофон специальную кассету.

— Сейчас я буду воспроизводить фрагменты речи различных языков. Если вы узнаете какой-нибудь из них, вы мне скажете.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже