Читаем Краб (СИ) полностью

'Все просто. Если бы старца прибили игроки, то не оставили статую, и я не был бы первым, кто её обнаружил. Значит, это сделали неписи. Кто и зачем?' Абсолютно неожиданно, смерть старика меня очень сильно зацепила, и я хотел, во что бы то ни стало, докопаться до правды. Найти виновного и отомстить. 'Могли быть у отшельника враги? Очевидно, что были'. Вспомнились неприятные обстоятельства нашего знакомства. Тогда неизвестные перебили любимое старцем семейство зверьков. 'Угу, гволхов то перебили, но при этом оставили следы, чётко указывающие на мою виновность. Не будь пещерник ещё и хранителем он не смог бы разобраться в ситуации и должен был прибить меня. Значит, нифига это было направленно не на Антагониста, а на меня. Кто-то хотел руками деда убрать меня!' От озарившей идеи даже остановился. Я осматривал сейчас безжизненные горы, пытаясь найти опору в природе. 'Блин. А не зазнаюсь ли я часом? Ну кому я мог помешать? Точнее сказать не столько кому, а кому настолько могущественному, что он способен уничтожить святого? А ведь монах, когда в пещере меня изучал, что-то такое увидел, но не сказал. Жаль'. Уже более осмысленно я ещё раз осмотрелся и увидел в долине посёлок беженцев. Занятый размышлениями и анализом ситуации, даже не заметил, как практически дошёл.

'Ладно. Предположим, что на отшельника напали из-за меня. В таком случае становится понятно и его явление во время прохождения данжа. Правда так и не ясно, что он не смог сделать и кого мне стоит опасаться. Но надо подумать логично. Кому из достаточно сильных и авторитетных неписей я мог перейти дорогу? Сен Чжи! Неужели мелкий азиат мог пойти на убийство отшельника? Да кто их островитян поймёт, могу только предположить, что если была достойная причина, то бывший наставник приложил бы все усилия и задействовал все ресурсы для решения проблемы. Кто ещё? О том, куда я направился из монастыря, знал ещё настоятель. Только я сомневаюсь, будто он способен на настолько решительные действия. Там вообще без вариантов. Божий одуванчик за всю свою жизнь, по — моему, так и ни разу не обидевший, ни одного разумного. Значит, остаётся только учитель. Ну что же я не хотел с ним воевать, а теперь… сочтёмся уважаемый мастер — брат Сен Чжи'.

В первое посещение посёлка, на меня произвела сильное впечатление, царящая в нем гнетущая атмосфера отчаяния. За три дня пока занимался выполнением социальных квестов в нём, пообтёрся и привык, так что в итоге перестал обращать внимание на недостатки. Хотя возможно местные жители, наконец, поверили в благополучный исход и обрели надежду на спасение своих родных. Я не знаю. Только сейчас селение казалось ещё более унылым и печальным чем раньше, даже непоседы дети попрятались и не выходили на улицу.

— Ольг ты дома? Ей староста принимай гостей! — Мне пришлось минут пять кричать и стучать по калитке, прежде чем мужчина вышел во двор.

— Инок?! Рад тебя видеть, погоди, сейчас открою.

— И тебе не хворать. Что-то долго ты выбирался. Из-за стола, наверное, все никак не мог выбраться и оторваться от жёнкиной стряпни? — Я, улыбаясь, смотрел на мужчину, а в душе все переворачивалось и дыбилось от ужаса произошедших с ним перемен. Крепкий, здоровенный мужчина, в самом расцвете сил, казалось, постарел разом лет на тридцать. Сейчас я бы дал ему не меньше шестидесяти, и то это был бы комплимент. Куда-то разом пропала гордая стать, уверенность в своих силах и неторопливость в движениях. Исчез человек привыкший брать на себя ответственность и впрягаться в любую работу, невзирая на её сложность. Его место занял пусть и высокий пусть и по — прежнему широкий в плечах, но нервный и уставший человек.

Перейти на страницу:

Похожие книги