Читаем Крадущая время (ЛП) полностью

В кухню зашла ее бывшая соседка по комнате. По плечам женщины струились ярко-рыжие волосы, длинные ноги были обтянуты темными джинсами, а рубашка изумрудного цвета расстегнута на такое количество пуговиц, что получалось глубокое декольте.

— На твои поиски у меня ушла вся ночь, — Мара прошла вперед, постукивая каблуками по паркету. — Нам нужно уходить.

Ум Бэй носился кругами.

— Как ты меня нашла?

— На это нет времени. Нужно идти.

Бэй поглядела на Мэтта. Он выглядел таким…пустым. Словно его личность и очарование просто вытянули из тела.

— Что ты с ним сделала?

Мара мельком глянула на упомянутого мужчину.

— На объяснения совершенно нет времени.

Бэй попятилась на шаг. Она доверяла Маре… до определенного момента. Но сейчас…

— Я с места не сдвинусь, пока ты не скажешь мне, что сделала.

— Думаешь, у тебя одной есть дар? — подбоченилась рыжеволосая женщина.

Пошатнувшись, Бэй осмотрела комнату. Мэтт стоял неподвижно, но часы на стене тикали, а на сковороде шипел лук.

— Ты не воровка времени.

— Нет. Мой дар не имеет отношения ко времени.

— А к чему имеет?

— Бэй, ты можешь мне доверять, — Мара протянула руку. — Я давно за тобой присматривала. А теперь пытаюсь спасти.

— Мара, не тяни резину.

— Я — налетчица на разум, — раздраженно выдохнула женщина.

— Что? — Бэй пришлось приложить усилия, чтобы устоять на ногах. — Я думала, воры времени редкие… существуют лишь единицы. Видоизмененный ген.

— Ну, по большей части в этом повинен видоизмененный ген. Дар редкий. Но ты не уникальна. Есть другие, с различными способностями.

«Другие», — Бэй едва смогла это осознать.

— Как?

— Из-за военного института научных исследований.

— Ни разу о нем не слышала, — покачала головой Бэй.

— Команда Франкенштейнов Гитлера. Во время Второй мировой войны они проводили на людях медицинские эксперименты.

«Господи». А Бэй-то всегда считала себя случайным капризом природы, но никак не лабораторным экспериментом.

— Кто такой налетчик на разум?

— Я могу останавливать чужие мысли, — вздохнула Мара.

И она использовала свой дар, не особо напрягаясь. Мара непринужденно вела беседу, даже не глядя на человека, по ее воле стоящего совершенно неподвижно.

— А что потом?

— Ну, потом люди становятся восприимчивы и готовы сделать, как я прошу.

— Это ведь не…навсегда?

— Нет. Как только я его отпущу, с ним все будет в порядке. Точно так же, как со временем после того, как ты его отпускаешь. Некоторые после моего воздействия чувствуют головную боль. Максимум.

— Почему ты ничего мне не рассказала?

Мара придвинулась ближе.

— Я боялась, что ты сбежишь.

— Ты знала, кто я, когда предлагала мне комнату? — Бэй держалась на расстоянии вытянутой руки. В темно-зеленых глазах Мары промелькнула тень. — Мара, говори правду. Ты, кажется, и без того врала достаточно.

Мара подняла руку с длинными тонкими пальцами.

— Я не вмешивалась. Я знала, что ты в бегах. Да. Знала, кто ты. И то, что на тебя охотится Габриэль Ливен.

— Господи, — Бэй прижала ладони к гладкому граниту. — Зачем?

— А почему нет? Я спасаю всех, кого Ливен выбрал своей мишенью, а ты нуждалась в помощи, — никогда и ничто не бывает настолько просто. Бэй посмотрела на свою подругу. «Бывшую подругу». — И тебе до сих пор нужна помощь, — Мара снова протянула руку. — Я знаю безопасное место, куда мы можем пойти.

— Она никуда с тобой не идет.

В кухню зашел Шон, нацелив пистолет Маре на грудь.

***

Шон внимательно осмотрел высокую рыжеволосую женщину, на чью грудь нацелил SIG.

Он заметил, как побледнела Бэй, и как отрешенно выглядит Мэтт. Происходило нечто плохое, а Шон никому не позволил бы причинить боль его другу или его женщине.

— Бэй, отойди от нее.

Незнакомка шагнула вперед. Взгляд блестящих зеленых глаз бил подобно отбойному молотку, и на Шона нахлынуло головокружение.

Силы начали покидать его, рука опустилась, а оружие с грохотом упало на пол.

Только не снова. Нет. «Нет». Однажды он уже был беспомощен. Это просто не может повториться.

Шон посмотрел на Бэй. У него сводило грудь, и вдохнуть не получалось. Ему почудились запах песка, жар пустыни и тихие разговоры товарищей. Шутки, которые они отпускали перед тем, как вор времени напал и убил всю команду.

Обзор заслонили глаза цвета мха. Бэй ладонями обхватила лицо Шона.

— Шон, все хорошо. Подожди, я о тебе позабочусь, — она посмотрела через плечо. — Мара, прекрати.

Из-за плясавших перед глазами пятен ему удалось разглядеть лишь часы на стене.

В следующую секунду зрение вновь сфокусировалось. Бэй была в руках Шона, крепко прижимаясь к нему всем телом. Она шептала ему на ухо глупые успокаивающие слова.

Он толкнул Бэй себе за спину.

— Она — воровка времени.

— Нет, Шон. Она…

— Кое-кто другой, — голос гостьи был глубоким и хрипловатым.

Шон сделал выпад вперед, почти не беспокоясь о том, что перед ним женщина. Она обладала силой, делавшей его уязвимым и неспособным защитить Бэй.

Бэй встала у него на пути.

— Стой. С тобой все в порядке, — грудь Шона тяжело вздымалась и опадала, и Бэй прижалась к ней ладонями. — Это Мара. Она — владелица кондоминиума в ЛоДо.

Перейти на страницу:

Похожие книги