Читаем Кракен полностью

Бумага носилась так, словно в комнате неистовствовал вихрь. Клочок, пролетавший у верхушки шуршащей бумажной колонны, распластался по стеклу рядом с Билли и Дейном. Чернила внимательно на них посмотрели. Это продолжалось всего секунду, и лоскуток вернулся назад в бумажный вихрь. Остальные последовали за ним, и смерч стал падать сквозь собственный центр.

— Вперед! — крикнул Билли.

Осколки выбитого его ногой стекла посыпались в комнату. Он выстрелил в бумажную бурю, но оружие не сработало. Билли бросил мертвый фазер в гигантскую чернильницу, заполненную Гризаментом.

Раздались выстрелы. Двое из кракенистов, пробившихся в помещение, упали. Дейн не двигался. Билли услышал хлопок и влажное чмоканье удара: в боку Дейна появилась новая рана. Из нее сочилась черная кровь. Дейн посмотрел на Билли глазами глубоководного обитателя и улыбнулся — как-то не по-человечески. Он сделал себя чем-то большим.

Билли схватился за пистолет на поясе Дейна. Бумажные клочки ринулись на него, приняв форму черепа, готового к укусу. Он взмахнул бутылкой с отбеливателем, которую принес с собой. Вылетела изогнутая, словно сабля, струя. Там, куда она попадала, чернила теряли цвет. Билли чувствовал запах отбеливателя сквозь пороховую гарь — такой же аммиачный, как от архитевтиса.

Донеслись вопли. Одного кракениста пожирала стая пятен Гризамента, с убийственной игривостью принявшая форму бумажного тигра. Билли перехватил взгляд Дейна. Каждый что-то увидел в глазах другого. Дейн перепрыгнул через ограждение: раны, казалось, совсем ему не мешали. Он падал быстро, но не под воздействием безмозглой силы тяжести. Бумага пыталась сокрушить его, но Дейн увертывался на лету, убил выстрелом какого-то техника. Распыляя отбеливатель в своем падении, он направлял струю на бумагу, и та инстинктивно отступала прочь, к Гризаменту.

Цель он выбрал с точностью хищника. Но на его пути стала Бёрн и приняла удар жидкости на себя. Та действовала в инвертированной манере Поллока[88], и одежда женщины теряла цвет по линии разбрызгивания. Бёрн ткнула Дейну в лицо старомодным парикмахерским распылителем и нажала на кнопку.

Билли весь напружинился, сжал кулаки, втянул живот, напряг все, что только мог. Но ничего не произошло. Время не остановилось. Бёрн распыляла темные пары, целясь Дейну в лицо.

Тот пошатнулся. Лицо его стало мокрым и темно-серым. В Дейна проник Гризамент. Дейн не мог его не вдохнуть. Его тошнило, он пытался извергнуть Гризамента из себя. Билли прицелился в Бёрн из пистолета Дейна, хотя не знал, как им пользоваться. Однако женщина окунула пальцы прямо в Гризамента и потрясла ими перед собой. Воздух вокруг нее стал непрозрачным, и когда Билли выстрелил, его пуля отскочила от ничего.

Дейн упал. Тело его растворялось. Гризамент наполнил его, растекшись по альвеолам, и писал на внутренних поверхностях легких враждебные заклинания. Дейн умирал на глазах у Билли.

Бумаги окружили Бёрн сварливым вихрем, как стая птиц во время кормежки.

— Ты уверен? — услышал Билли ее слова.

Бёрн влила остаток темной жидкости, извлеченной из библиотеки, в Гризамента. Тот закружился. Должно быть, из-за такой стремительности маг испытывал психическое несварение, но ему была необходима вся тевтическая премудрость. Он должен был всецело понять свою будущую добычу. Бёрн перемешивала его, размахивая щупом во все стороны. Бумаги вихрились быстрее, когда на них выплескивался пигмент. Старые высохшие пятна Гризамента покрылись сверху свежими, более сведущими пятнами.

— Он должен быть близко, — крикнула Бёрн. — Найди его. Пусть часть тебя вернется ко мне и сообщит где. Я принесу остального тебя. Ступай!

Дейн, слава богу, перестал двигаться. Билли хотел объединить последних укушенных кракеном бойцов, чтобы покончить с оружейниками и бумажно-вихревыми монстрами, — но наблюдал лишь хаос и разгром своих сторонников. Он вылез обратно через окно.

Снаружи лондонманты и антитела продолжали сражаться против оружейников и чернильно-бумажного дьявола. Земля была покрыта телами и пятнами искаженной перспективы — там, где пали функции Лондона. Укушенные кракеном хрипели, как рыбы, вытащенные на воздух, или лежали неподвижно, меж тем как с их тел стекали капли морской воды. Билли увидел, что один все еще сражается левой рукой — то есть наконец-то заменившим ее двадцатифутовым хищным щупальцем, которым он орудовал, как цепом.

— Саира!

Та улыбнулась при виде Билли, хоть и была охвачена боевым азартом. Из куска лондонской глины она сформировала полицейский щит, спряталась за ним и пробралась к нему через поле боя.

— Билли! — Саира даже обняла его. — Что происходит? — (Он покачал головой.) — Дейн? — сказала она.

Он покачал головой. Глаза женщины широко раскрылись. Билли затрясся.

— Катастрофа, — сказал он наконец. — Мы не смогли подобраться к нему близко. Он просто… он получает сейчас последние знания. Куда делся мой ангел-хранитель, а?

Он опять старался говорить со своей головной болью, как и в последний раз, когда ангел был рядом. Но сейчас она была просто болью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая фантастика

Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Детективная фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Городское фэнтези
Последняя теорема
Последняя теорема

Соавторство Фредерика Пола и его друга, одного из основателей жанра научной фантастики, — это и громкое литературное событие, и наше прощание с великим Артуром Кларком, создателем пророческой «Космической одиссеи» и множества других шедевров.В 1637 году один француз оставил на полях книги пометку, будто бы ему удалось доказать некую теорему, — но само доказательство до нас не дошло. Множество лучших умов столетиями билось над этой загадкой, и только в двадцать первом веке молодой шри-ланкийский математик сумел найти элегантное решение Последней теоремы Ферма. Вот только как предъявить его общественности и получить заслуженные лавры, если гениальный ученый брошен без суда в тюрьму и даже подвергается пыткам?Впервые на русском языке!

Артур Кларк , Артур Чарльз Кларк , Фредерик Пол

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги