Читаем Крах лицедея полностью

Бедняга не находил себе места.

— Где он сейчас? — спросил Карраско. — Я должен его видеть.

— Несколько минут назад вы сделали признание о собственной виновности, — напомнил комиссар.

— Я погорячился. Где Антонио? Покажите мне, где он находится. Я должен убедиться, что с ним все в порядке.

— Проводите сеньора Карраско, — разрешил комиссар, обращаясь к своему помощнику.

Ювелир, тяжело переставляя ноги, вышел из апартаментов. Комиссар покачал головой и вздохнул:

— Надеюсь, он выдержит.

Ирина, пожав плечами, хотела что-то сказать. И тут в апартаменты ворвался Фил Геддес. Он был взбешен. Более того, его трясло от бешенства.

— Что у вас происходит? — закричал он с порога. — Оказывается, у нас в отеле поселился маньяк. Серийный убийца. За два дня убито два человека, а я узнаю об этом из информационных программ. Как вы могли, комиссар, меня так подставить. Надо мной будет смеяться вся Европа. Великий Фил Геддес не знал об убийстве, случившемся у него под носом. Вы меня опозорили…

— О каком убийстве и каких информационных агентствах вы говорите? — удивился комиссар. — Мы никому ничего не сообщали. В пять часов вечера должен приехать американский консул, и мы вместе с ним будем решать вопросы…

— Какие вопросы? — Геддес подскочил к телевизору и щелкнул пультом. — Послушайте сами. Об этом говорит вся Испания.

На одном из испанских каналов действительно рассказывали о втором убийстве, совершенном в отеле «Мелиа Санкти Петри» неизвестным лицом. При этом ведущая напомнила, что вчера в этом же отеле погиб американский ювелир Исаак Рочберг. И в заключение сообщила, что информация была получена от Эрендиры Вигон, оказавшейся на месте событий.

— Сволочь, — сказал потрясенный комиссар, — какая она сволочь!

Дронго громко рассмеялся. Петкова покачала головой.

— «Мусоросборщик», — вспомнила она кличку Эрендиры, — ей нельзя доверять ни при каких обстоятельствах.

— Я прикажу выгнать ее из отеля, — прохрипел возмущенный таким предательством комиссар.

— Это сделает ее национальной героиней, — возразила Ирина. — Я бы на вашем месте рассказала завтра утром о ее постоянном сотрудничестве с полицией и добровольной информации, которую она часто предоставляет в ваш комиссариат. Можете не сомневаться, что после этого количество людей, желающих пооткровенничать с сеньорой Вигон, значительно поубавится.

— Так и сделаю, — пообещал комиссар.

— Значит, вы дали ей согласие на эксклюзивное интервью? — сразу понял Геддес. — Напрасно вы так, комиссар. Я могу подать материал о вашем расследовании таким образом, что вся Европа будет считать вас лучшим комиссаром полиции. Ваше имя станет легендой. А вместо этого вы сотрудничаете с этой дрянью Эрендирой, которая способна только опозорить вас и вашу работу.

— О, господи, — взмолился Рибейро, — ни с кем я не сотрудничаю. Я вообще не знал, что она собирается передавать какие бы то ни было сообщения.

— И вы ей ничего не говорили? — зло спросил, не поверив ему, Фил Геддес. — Так где находится труп сеньоры Ремедиос? Я должен его видеть. И учтите, комиссар, у меня большие связи. Если вы откажетесь…

— Выставите его за дверь, — приказал разозлившийся комиссар.

— Вы не понимаете, что делаете, — завопил Геддес, когда двое полицейских под руки понесли его к выходу.

В коридоре его поставили на ноги, разрешив вернуться в свой номер, и дверь в апартаменты Карраско закрылась. Геддес выкрикнул в адрес полиции ругательство и побежал готовить репортаж о событиях в отеле, даже не увидев, где именно произошла очередная трагедия. Впрочем, для настоящего «мастера пера» это не было препятствием. Он домыслил все нужные факты, составил пространное сообщение и уже через пятнадцать минут отправлял его в свою газету.

— Итак, — сказал комиссар, когда они снова остались втроем, — что вы думаете, сеньора Петкова? В пять здесь будет американский консул, и я не знаю, что мне ему говорить. Сейчас мы проверяем отпечатки пальцев. Но если мы никого не найдем, я действительно стану посмешищем Андалусии. А возможно, даже всей Испании. И я ничего не смогу с этим поделать.

— Тогда остановите проверку, — пожала она плечами.

— Уже поздно, — ответил комиссар.

— Мне кажется, не нужно делать из этого трагедию, — вмешался Дронго, — наверное, следует проанализировать ситуацию и попытаться найти возможное решение.

Включенный телевизор продолжал работать. Ведущая снова показала отель «Мелиа Санкти Петри» и сообщила, что среди гостей присутствуют всемирно известный детектив Дронго и сотрудник Интерпола Ирина Петкова.

— Кажется, теперь я начну ругаться, — сказала Петкова. — Откуда столько прыти в этой женщине.

— Мачадо и Шекер при мне обещали ее убить, — вспомнил Дронго. — Если она будет продолжать в том же темпе, ее точно убьют.

Словно по его приглашению дверь открылась, и на пороге возникла Эрендира Вигон собственной персоной.

— Уходите, — комиссар замахал руками, как будто увидел дьявола, — вон отсюда. Вы нарушили все наши договоренности.

— Какие договоренности? — удивленно спросила журналистка, подходя ближе. — Я делаю вас популярным по всей Испании.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дронго

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Странники
Странники

Вторая книга дилогии о сотрудниках ФСБ. Повесть рассказывает о самоотверженной работе чекистов, умело раскрывающих сложное и запутанное дело.Читатель узнает, как необходимо быть бдительным и внимательным и как любой на первый взгляд факт дает возможность сотрудникам органов госбезопасности разоблачить важных государственных преступников. Дело, которому они служат, требует не только мужества, находчивости, неколебимой твердости, но и душевной чуткости, любви к человеку, высокой нравственной чистоты. Современный облик cлужбы определяют прежде всего люди — сотрудники ФСБ. От их профессионализма, отношения к делу, моральных качеств зависит как эффективность всей деятельности, так и авторитет органов безопасности.Сотрудникам органов безопасности всегда были присущи прежде и отличают их и сегодня такие качества, как патриотизм, чувство гражданской ответственности за судьбу Родины, верность воинской присяге. Для них честь, смелость, мужество и готовность к самопожертвованию являются не простыми словами, а понятиями, наполненными глубоким внутренним содержанием, нравственной основой жизни.

Олег Красин

Детективы / Шпионский детектив / Боевики / Шпионские детективы
Задание: Нидерланды
Задание: Нидерланды

В годы Второй мировой войны в фашистской Германии был создан опасный вирус "Кассандра", убивающий в течение 24 часов все живое. Применить оружие по назначению немцы не успели – во время стремительного наступления бункер, где содержались сейфы с вирусом, оказался в тылу союзников. Точного его местонахождения позднее выяснить так и не удалось, было лишь известно, что он находится где-то на побережье Нидерландов. Со временем о "Кассандре" забыли.И вот спустя время два брата Джулиан и Мариус Уальды нашли секретный бункер. Они шантажируют США и НАТО и требуют в обмен на вирус 5 миллионов долларов, иначе "Кассандра" будет либо продана "врагам Запада" либо выпущена на волю.Лучший оперативник отдела "К" Сэм Дарелл уже спешит в Нидерланды, "Кассандра" открывает счет своим первым жертвам, а за вирусом начинают охоту также и те, кому он раньше принадлежал.

Эдвард Айронс , Эдвард С. Айронс

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы