— Работа была дерьмовая, я допускаю. Но я думал, что Нина более стойкая, а она оказалась как все.
— Потеря любви, — произнес Скинк, — это всего лишь потеря поцелуя.
Джо подумал: — «Я зря теряю время. Ему наплевать на меня.»
— Я пришел поговорить о планах, — произнес он.
— Пошли, я покажу тебе кое-что, — Скинк медленно поднялся, потянулся и пошел вдоль деревьев, шурша оранжевым дождевиком. На западе начали скапливаться тяжелые грозовые тучи. Джо пошел за ним к яме, где был спрятан труп охранника из Волшебного Королевства. Когда они проходили мимо, Уиндер увидел, что яма пуста. Он не стал спрашивать, куда девалось тело, так как не хотел этого знать. Скинк повел его по опасному, с препятствиями, пути, через свалку всякого домашнего хлама — полки холодильников, сломанные диваны, продавленные матрасы, испорченные грили и кондиционеры — пока они не дошли до очень старой кабины «Плимута» желтого цвета без колес и без стекол. Желтый пляжный зонт, как гигантский цветок, возвышался над автомобилем — минимальная защита от дождя или полуденного солнца. Скинк протиснулся в машину и предложил Уиндеру последовать за ним.
«Плимут» был полон книг — сотни с любовью подобранных томов. Скинк с усилием повернулся на сиденье.
— Я прихожу сюда почитать, — сказал он, — ты не поверишь, но освещение работает.
Джо пробежал пальцем по заголовкам и улыбнулся необычному набору авторов: Черчилль, Гессе, Стейнбек, Камю, Уайльд, Воннегут, Селинджер, Гарсиа Маркес…
— В это время года я читаю от двух до пяти часов в день.
— В машине есть бензин? — спросил Уиндер.
— Конечно.
— Но нет колес.
Скинка передернуло: — Куда, черт возьми, мне ездить?
Холодный ветер подул через разбитое стекло, и зонт наверху шумно захлопал. Крупные капли дождя забарабанили по холсту, дождь расходился все сильнее и сильнее.
— Чертовщина, — проворчал Скинк. Он выбрался из кабины: — Эй, ты идешь или нет?
Ливень усилился, и они спрятались от него в палатке. Огонь потух, но черепаха была приготовлена отменно. Скинк взял ее за хвост и сдунул дождинку с сохранившегося глаза черепахи, другой лопнул от огня. Он потер свои бронзовые щеки. Огонь был так близко, что чувствовался запах дыма. Уиндер закашлялся, но Скинк не выказывал никакой реакции, даже когда прикасался пальцем к горячему кофейнику. Ветер усилился и Скинк повысил голос, чтобы Уиндер мог его слышать: — Ты знаешь что-нибудь об этом новом курорте?
— Я видел, где они его устроили.
— Да, — Скинк уже кричал, — все сделал этот трахнутый Кингсбэри!
Ветер еще усилился, если это было возможно.
— Чертовщина! Ты слышишь меня? Это все связано.
— С чем? Со смертью Кушера?
— Со всем, — Скинк сделал паузу.
Кое-что прояснилось в мозгу Уиндера. Скандал в Волшебном Королевстве не только мог помешать делу, но и спутать планы Френсиса Кингсбэри по развитию Фалькон Трейса.
— Посмотри на эту фотографию, — сказал Скинк. Тонкой вилкой он вынул внутренности черепахи.
Ветер быстро затихал и дождь все медленнее падал на листья. Облака на западе рассеялись, и даже солнечный луч проглянул сквозь них. Стало снова душно.
— Должно быть, уже слишком поздно, — произнес Джо Уиндер. — Они стали расчищать место.
— Я знаю, — мускулы на шее Скинка напряглись, — они разорили гнездо орла. Два птенца погибли.
— Ты видел?
— Я пришел позже. Поверь мне, если я не смогу остановить это…
— А что, если уже слишком поздно?
— Со мной ты или нет? Вот все, что меня интересует.
— С тобой, — ответил Уиндер. — Конечно, с тобой, но я не слишком оптимистично настроен.
Скинк улыбнулся своей обворожительной улыбкой, которая в свое время принесла ему успех на выборах.
— Согласен, по закону мы, может быть, не можем ничего сделать. Но мы можем сильно попортить им жизнь. — Он залез в плащ и достал маленький стальной полуавтоматический пистолет.
— Не беспокойся, — заявил он, — такой же я достал и для тебя.
Женщина, которая называла себя Рашель Ларк, принимала массаж, когда ей позвонил Френсис Х.Кингсбэри. Она ждала разговора с ним с тех пор, как прочла в «Вашингтон Пост» о мышах-манго с синими языками. Ее первая мысль была, что Кингсбэри попытается поговорить с ней, предложив вернуть часть денег назад. Сидя голой, Рашель Ларк приготовилась к худшему, и попросила массажиста подать ей этот проклятый телефон.
На другом конце провода Кингсбэри спросил:
— Это моя любимая рыженькая?
— Забудь про это, — ответила женщина, называвшая себя Рашель Ларк, хоть это и не было ее настоящим именем.
Кингсбэри сообщил: — Веришь ли, малютка, на меня обрушились неприятности.
— Я уже потратила деньги, — ответила Рашель, — а даже, если бы и нет, уговор дороже денег.
Не возражая, Кингсбэри произнес:
— Я свои — тоже.
— Что же это, светский звонок?
— Не совсем. Ты одна, крошка?
— С очаровательным молодым человеком по имени Свен.