Читаем Крах волшебного королевства. Красная лисица полностью

— Дело в том, что у нас очень мало времени, — начала объяснять Герри, — мы забронировали места на катере в Кей Ларго. Они предупредили, что мы должны быть там до пяти, иначе мы потеряем свои каюты.

Но Дженифер, уже успокоившаяся к этому времени, заявила:

— Меня не волнуют наши места, я хочу другую машину.

— Если бы вы помогли мне от нее избавиться… — обратился Терри к патрульному.

— От крысы?

— Она довольно крупная, — добавил Терри.

— Хорошо, я могу ее застрелить.

— Действительно? — сказала Герри. — Будьте так добры.

— Вообще-то это не положено, — заметил патрульный, — но сейчас, когда вы далеко от города…

Он вышел из своей машины и вынул из старомодной кобуры на ремне 357-ой кольт.

— Ой, — воскликнул Джейсон.

Дженни прильнула к матери.

Терри проследил, не находится ли он в направлении выстрела.

Патрульный приблизился к машине со спокойствием закаленного в разных переделках защитника порядка.

— Она под сиденьем, — подсказал Терри.

— Да, я ее вижу.

Раздались три выстрела подряд. Затем он сунул кольт обратно в кобуру, влез в машину, подобрал то, что осталось от животного и бросил этот изуродованный комок в придорожные кусты.

— Огромное вам спасибо, — поблагодарила Герри.

— Вы говорите это был голубой пикап? Случайно не заметили номера?

— Нет, — ответил Терри. Он понятия не имел, что скажет в прокате насчет пулевых отверстий в дне машины. Когда дети снова уселись в «Лебарон», мать не велела прикасаться к изюму, который ела крыса, обещая накупить разных сладостей по приезде в Волшебное Королевство.


— Ну, ладно, я хочу попкорна, — заявила Дженни, почти оправившись от травмы. А Джейсон спросил, может ли он оставить себе одну гильзу, и патрульный разрешил. Угрюмый Терри приготовился продолжать прерванное путешествие в красном, оскверненном крысой «Лебароне». У него разболелась голова, и он чувствовал явное нервное истощение. Подумать только, еще сегодня утром он, ни о чем не подозревая, лежал у себя в постели в Мичигане.

— Не забудьте пристегнуться, — напомнил патрульный, захлопывая за Терри дверь.

Терри поинтересовался:

— Случалось ли когда-то что-нибудь подобное?

— Что вы имеете в виду?

— Это происшествие с крысой.

— Не знаю, мы ничего об этом не слышали. — Патрульный дружелюбно улыбнулся. — Приятного путешествия!


Денни Поуг, сидящий в голубом пикапе, который по-прежнему ехал в северном направлении, произнес:

— Да, это была самая скверная вещица, которую я когда-либо видел.

Затем он похлопал своего товарища Бада Шварца по плечу.

— А что, если бы это были твои дети? Тебе бы понравилось, что кто-то швыряет им на колени эту чертову крысу?

Шварц мельком взглянул на то место, по которому его похлопал Денни. Затем он обернулся и посмотрел назад вдоль шоссе. Его здоровенные ручищи неподвижно лежали на руле.

— Я не целился в детей.

— Да ну?

Бад Шварц прервал воцарившееся было молчание:

— Что, не видно еще машины с откидным верхом?

— А ты опять хочешь бросить крысу? Тебе что, доставляет это удовольствие? — Денни Поуг выдавил пару зрелых прыщей у себя на шее.

— Давай оставим эту тему, — начал раздражаться Бад Шварц.

Но Денни не мог успокоиться до самой Флорида-Сити и даже предложил Шварцу вывесить флаг Джона Сильвера.

— Заткнись, — огрызнулся Шварц.

— Может мне вообще выпрыгнуть из этого пикапа?

«А ведь Денни может сделать это хотя бы из принципа», — подумал Бад. Однако вслух он произнес:

— Ну нет, этого ты не сделаешь, ведь мы едем за твоими деньгами.

— Ничего, найду дорогу и сам.

— Сомневаюсь, а потом, разве нам плохо вдвоем?

— Я не собираюсь ехать куда-либо с парнем, кидающим крыс в маленьких детей. Дошло?

— А что, если я скажу, что сожалею? Извини, ну? Это было дерьмо — сотворить такое. Я чувствую себя ужасно, клянусь богом. Я — последнее дерьмо!

Денни бросил на него косой взгляд.

— Нет, серьезно, — не унимался Бад — ты почти что заставил меня расплакаться. Честное слово, посмотри, у меня глаза на мокром месте. Я представил на секунду Бада-младшего, что бы я сделал, если бы кто-нибудь бросил крысу или еще какую гадость в моего мальчика? Я бы убил его, вот что бы я сделал!

Закончив, наконец, свою тираду, Бад подумал: «Что приходится делать, лишь бы удержать его».

И, кажется, это сработало. Через некоторое время Денни сказал:

— Ну хорошо, Бад. Больше мы никому не причиним вреда.

— О’кей.

— И не вздумай впредь пугать маленьких детей, понял?

Бад Шварц вымолвил:

— Конечно, Денни, обещаю.

Десять минут спустя, когда они остановились на светофоре в Катлер Ридж, Денни Поуг повернулся на своем пассажирском сиденье и сказал:

— Это меня задело за живое.

Он так широко ухмыльнулся, что можно было пересчитать все дырки в его зубах.

— Что? — переспросил Бад.

— Помнится, ты говорил, что Бад Шварц — твое ненастоящее имя. На самом деле ты что-то вроде Микки Рейли.

— Майк. Майк Рейли, — поправил Бад Шварц задумчиво.

— Почему же ты назвал своего сына Бад-младший?

— Ну?

— Если твое имя — Майк?

— Просто я изменил мальчику имя, когда переименовался сам.

Во взгляде Денни промелькнул скептицизм.

Бад Шварц добавил:

— У сына, ведь, должно быть такое же имя, как у отца, ты не согласен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный триллер

Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры
Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры

В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В. Вебера) Самые искусные воры (роман, перевод В. Вебера)

Росс Томас

Крутой детектив

Похожие книги

Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы